— Да что вы все с ума посходили! — я едва не взвыла от ярости. — Кир мой брат! Я о тебе забочусь, Габи! Кир уедет, а тебе может остаться разбитое сердце и запятнанное имя! Ты Леди, а они себя так не ведут! Любите друг друга сколько угодно, но в рамках приличия! И желательно после свадьбы! — заключила я.
Габи вытерла слёзы и, не мигая, смотрела на меня.
— Я велела Киру спросить разрешения у деда ухаживать за тобой, вот мы и узнаем, насколько серьёзно он к тебе относится! — успокоила я свою новую сестру.
Габи кинулась мне на шею и расцеловала.
— Спасибо, мне он так нравится, я просто голову потеряла.
— Ох уж эти влюблённые, — вздохнула я. А у самой на душе скребли кошки, Рай так больше и не появлялся. Неужели, совсем меня забыл? Значит ли это, что все его обещания были пусты?
Удариться в уныние мне не дала Кориса, она вышла из комнаты и спросила у сестры про камень. Я и забыла про него совсем со всеми этими событиями!
— Где-то был, сейчас поищу! — и Габи побежала к себе, успокоенная и воодушевлённая.
Через час мой Крис сладко спал, свежий кусок мяса принесла Рози, а камень — довольная Габи, обрадовав нас новостью, что отец разрешил им с Киром встречаться!
Глава 5. Графство Бьерн и его обитатели
Экипаж медленно катился по дороге, покрытой первым белым снегом. Я лениво смотрела в окно и воспоминала своё детство. В столице графства Бьёрн я была несколько раз, но запомнила город очень хорошо.
И сейчас, проезжая по знакомым улочкам, я словно вернулась на много лет назад. Заехать, что ли, на обратном пути в Весенки, проведать старосту и Пушка, ну, и дядю заодно? Хотя, до деревни два дня пути, а терять четыре дня на дорогу не хотелось, до зимних праздников осталась неделя, и Лорд Дастел сообщил, что мы приглашены во дворец. Да и в академии праздник намечается на два дня раньше, чтобы поздравить адептов и на следующий день отправить по домам, отмечать праздник первого дня зимы с родными.
— Вы всё запомнили? — серьёзно спросил Кир.
— Да, да, ты уже спрашиваешь пятый раз — проворчала я, дорога уже порядком утомила.
Я сама предложила Киру съездить в графство Бьёрн, взяв с собой деда и бабушку Ири, чтобы разобраться с его отчимом. Дед одобрил мою идею, и вот уже несколько часов мы тряслись в экипаже.
Наконец, подъехав к воротам замка, мы стали ждать пока их откроют. Сбоку от дороги, с внутренней стороны ограды, стоял домик привратника, но из него никто не торопился появиться. В нетерпении Кир высунул голову в окно и крикнул, чтобы открыли ворота, только после этого из домика показался молодой парень и уставился на наш экипаж.
— Саймон, живо открывай! — гаркнул Кир.
— Это Вы, Лорд? — испуганно спросил он.
— Ты что, ослеп или отупел совсем, не видишь, кто перед тобой? — рычал Кир. — Открывай, не позорь меня перед невестой!
— Сейчас, Лорд, сейчас, — тараторил Саймон.
Ворота открылись, и мы заехали во двор и остановились перед главным входом в замок. Кир подал мне руку и помог выбраться из экипажа, следом вышли мои родственники.
Двери замка были наглухо закрыты.
— Да что же это такое, — злился Кир, — в собственный дом не пускают! Дилан, открывай немедленно, если тебе дорога работа.
Дверь приоткрылась, и из неё высунул нос дворецкий.
— Лорд, Вы здесь? — тихо спросил он, бледнея.
— Здесь, и не один, как видишь, — прошипел Кир, толкнув дверь ногой и проходя в замок. Мы шли следом.
— Лорд Дерек сказал, что Вы умерли… — неверяще глядя на своего Лорда едва не шептал мужчина.
— Кто? Как? Вы что тут, совсем сума сошли? — бушевал Кир. — Когда это Дереку пожаловали титул Лорда?
— Он сам так сказал, — тихо проговорил дворецкий.
— Что случились, что за крики в моём доме? — спросил темноволосый, крепкий мужчина.
— Твоём доме?! — удивлённо приподнял бровь Кир. — Это мой дом!
— Кирстен, ты здесь что-то забыл? — надменно спросил мужчина.
— Можно и так сказать! Где мама?
— Она приболела и сейчас отдыхает, это всё, что тебя интересует? — елейным голосом поинтересовался Дерек.
— Нет, я привёз невесту и её родителей в свой дом! Хотел познакомить с матерью и показать ей будущие владения — глядя мужчине в глаза, чётко проговорил Кир.
Тот аж позеленел от злости.
— Леди Эдилия Вайлен, её дедушка — Лорд Вайлен, и его жена — Леди Ирида. — представил нас брат.
— Даже так, — тихо прошипел Дерек, — прошу вас, проходите. Кирстен, ты сам устроишь гостей, или позвать прислугу?
— Сам!
— Через час ужин, жду вас в столовой, — отчеканил отчим Кира.
Мы поднялись на второй этаж по широкой мраморной лестнице. Кир показал нам наши комнаты, объяснил, как найти его покои, и назначил собрание в своей гостиной через десять минут.
Мы с Рози зашли в свои покои и она, тяжело вздохнув, присела на диван.
— Да, ужасный тип. Даже страшно тут ночевать! — пожаловалась она.
— Не волнуйся, мы под защитой. Я сейчас уйду, а ты закрой дверь и сиди тихо! Ночевать будешь у меня, — приободрила я свою помощницу. — Только давай сначала отнесём вещи в спальню и переоденем меня в вечернее платье. Невеста лорда должна выглядеть достойно, — подмигнула ей.