Читаем Сокрушитель Богов. Первый Судья полностью

Прибыв к дворцовым воротам, Чи Хон вальяжно попросил дежурного офицера оповестить пятого гуна Джан Ин о том, что прибыл его лучший друг Чи Хон. Тот было собрался послать солдата, но тут вмешалась судьба и услышав имя, один из великолепно одетых людей, что остановился рядом с нами, на другом паланкине, обратился к моему подопечному.

— О, господин Чи Хон, так молод, — провёл он двумя пальцами по своей жиденькой бородке, позволяя слугам вывести его под руки из носилок, — я дядя Джан Ина, господин Ом Хо.

Чи Хон самостоятельно покинув транспортное средство, низко поклонился.

— Конечно я помню вас господин Ом Хо, принц столько рассказывал о вас, что я решил даже отправить вам подарок из чужой империи. Надеюсь он дошёл?

— Конечно, — самодовольно ответил тот, доставая из-за широкого пояса роскошный веер, просто усыпанный драгоценными камнями, — как видишь, он так понравился мне, что я ношу его всегда теперь с собой.

— «Ещё бы, столько золота за него отвалили торговцу, — проворчал я».

— Офицер, он со мной, — махнул он одним пальцем гвардейцу, который склонил голову, пропуская их во дворец.

Когда мы вошли внутрь, концентрация военных стала ещё выше, о чём с большим неудовольствием выразился попутчик, и мы его конечно же поддержали, чем заслужили ещё один благосклонный взгляд.

— Ван Ши, — он обратился к пожилой женщине, в роскошных нарядах, которая стояла рядом со входом в Большой тронный зал.

— Да, господин Ом Хо, — она вежливо склонила голову.

— Оповести пожалуйста пятого принца, что прибыл его друг Чи Хон, — попросил он заняться нами, а сам сославшись на бездну дел, откланялся. Нам не оставалось ничего, как поклониться в ответ.

— Господин, прошу, — она покосилась на позвоночник висевший на поясе парня, но не сказала ни слова.

Проведя нас запутанными переходами и лестницами, женщина довела до покоев принца, передав на руки его личным слугам, и попрощалась.

— Мой друг! — Чи Хон, как я его учил, вошёл внутрь с открытыми объятиями, едва увидев принца, который находился в одиночестве. Крайне нехарактерное для того поведения, поскольку обычно он любил проводить время с большим количеством людей рядом, особенно девушек.

— Добрый день Чи Хон, — не вставая, холодно поприветствовал нас тот, — с чем пожаловал?

— Как? Что случилось? Я так спешил к тебе с приветом от малышки Бой Ни, — Чи Хон подмигнул принцу, — а ты так холодно нас встречаешь.

Принц замешкался. Я сразу запустил все сканеры и датчики, что было возможно, и результат их проверки однозначно указывал, что перед нами именно тот человек, с которым мы расстались в столице Западной империи, вот только…

— Не помню имён всех шлюх с которыми трахался, — он пожал плечами.

— Ну вообще-то это хозяйка нашего любимого борделя и ты с ней никогда не занимался сексом, — весело поправил его Чи Хон.

— Возможно, — тут же насторожился Джан Ин.

Затем Чи Хон, по моим указаниям стал сыпать датами, именами из тех незначительных событий в которых мы принимали участие совместно в принцем и конечно же обо всех их, тот даже будучи захваченный в плен, не смог бы вспомнить и рассказать подменышу. Слишком незначительными они были. В общем киборг мою проверку не прошёл, поплыв сразу и нервно став посматривать на дверь.

— Вообще-то мне пора Чи Хон, давай встретимся позже, — попытался он взять себя в руки.

— Ладно, пора прекратить этот спектакль, — подопечный за секунду убрал у себя улыбку с лица и стал серьёзен, — мне нужно поговорить с Одиннадцатым, срочно!

— А? Что? — тот сначала не понял, и только потом до него дошло. На лице сразу появилось осмысленное и облегчённое выражение.

— Ты от Девятого? Чего сразу не сказал? Устроил тут этот цирк!

— Мне надо же было понять, вы успели сделать подмены или нет, меня слишком долго не было в империи, нужно было подстраховаться, — Чи Хон пожал плечами, подтверждая мысли тени.

Тот сразу облегчённо выдохнул.

— Успели, Десятый и я уже пару недель тут.

— Так что со связью? У тебя есть передатчик? У меня важные данные для Одиннадцатого! — поторопил его Чи Хон.

— Да, я уже отправил информацию. Он удивлён, но пообещал прибыть как можно быстрее, благо порталы нам ещё есть кому ставить.

— Мы не были представлены друг другу, — по моей просьбе Чи Хон решил с ним познакомиться, — тебя как зовут? Моё имя ты слышал, оно настоящее.

— Двенадцатый, — тот чуть склонил голову, — ты давно был в нашем мире?

— Только вчера вернулся, — подопечный пожал плечами, — ничего не изменилось. Корпорации богатеют, люди нищают, обычное дело.

— А я начинаю жалеть, что согласился на переселение, — пожаловался тень, — мне не нравится это мир. Какое-то тут всё убогое. Нет компьютеров, игр, да и девушки тут других нравов.

— Мне бы твои проблемы, — едва не хрюкнул Чи Хон от возмущения, когда в разговоре появилось ещё одно действующее лицо.

Прямо посередине комнаты раскрылся портал и оттуда появился он. Сердце дрогнуло и сделало несколько бессмысленных перестуков, нагнетая давление крови в теле. Пришлось громадным усилием взять его под контроль. Впереди предстоял важный разговор, в котором не было места эмоциям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы