«Поздравляю тебя, человек. Кажется, сегодня мы с тобой видимся в последний раз», — как-то совсем расслабленно пояснил демон. Складывалось впечатление, что его это совершенно не волнует, будто бы он уже смирился с этим.
«Что за паническое настроение?» — зло буркнул я, не понимая почему демон так легко сдался.
Да, ситуация складывается не в нашу с ним пользу, но в первый раз что ли?
— Может быть, Кристофер вернет вам эту вещь, и мы расстанемся. Надеюсь, что навсегда, — с огромной заминкой сказал Гаретт, будто бы успел все обдумать и прийти к какому-то решению.
— Конечно же он мне все вернет, но отпустить я его не могу, — простодушно усмехнулась эта женщина и продолжила с таким тоном, будто бы она была хозяйкой ситуации. — Я не слишком любила своего братца, но его убийства я не могу простить. Поэтому воришка должен понести соответствующие наказание.
— Ваше право на месть я уважаю, — будто бы через силу сказал Гаретт, зарождая в моей душе какое-то нехорошие предчувствие. Уж очень мне не хотелось слушать его дальнейшие слова. — И мешать мы не будем.
Пауза. Маленькое затишье, которое возникло после этих слов поразило меня до глубины души. Никто не спешил возражать против решения Гаретта. Старик надо мной только что-то хмыкнул про грязных наемников.
— Трусы! Жалкие трусы! — этот голос стал бальзамом для моего сердца. Хоть кто-то решил вступиться за меня. — Ну и валите отсюда! Наемники, которые бояться браться за меч и готовы бросить своего товарища. А я остаюсь. Мне моя совесть не позволит бросить человека, который мне жизнь спас.
— Пусть остается, — через секунду бросил Гаретт, чтобы обратиться к Орсу, который продолжал держать клинок у горла одного из отряда священника. — Отпусти этого мальчишку. Больше нам делить с белорясниками нечего. Старик, надеюсь, без обид?
— Да, только послушник должен оказаться рядом со мной, — с превосходством ответил священник.
Затем возникла маленькая заминка, после которой раздался мрачный голос здоровяка.
— Паренек прав, Гаретт, — сказал Орс, но у меня сложилось такое впечатление, что он сам не верил, что произносит эти слова. — Если уйдем, то будем самой последней поганью. Нельзя его так бросать, особенно в лапах этих двоих. Я даже не приставляю, кто из этих двоих хуже.
— Сам же чувствуешь ту задницу, в которой мы оказались, — практически прошипел наш предводитель, но сделал это так тихо, что удивительно, что я смог его расслышать.
«Я и не такое умею», — вклинился в поток моих мыслей рогатый, заставив поблагодарить его.
— Да, чувствую. От этой дамочки просто несет смертью, будто бы она палач из Ригорда после Пшеничного бунта, — сплюнул Орс. Вот только значение последней фразы, наверное, поняли все кроме меня, — но отступиться не могу. Лучше отправиться в объятия Охурса с чистой душой.
— Сам-то хоть себе веришь? Забыл, насколько давно перестал соблюдать старые заветы? — бросил Гаретт, будто бы хотел упрекнуть здоровяка, но ответа так и не дождался, поэтому последние слова остались за главой нашего маленького отряда. — Если хочешь сдохнуть, то отговаривать тебя не буду. Дуракам место лишь в могиле, а я туда не тороплюсь.
«Что здесь происходит?» — захотелось мне заорать, но я себя сдерживал, опасаясь, что тогда окажусь пришпиленным к земле. Почему Гаретт, также как и Орс, боятся какую-то женщину? Что они видят такого в ней, чего не могу почувствовать я. Как бы мне не хотелось относиться ко всему происходящему, но не доверять мнению этих двоих было бы глупо.
Мысли промелькнули в голове быстрее вспышки молнии. Ответ был готов в то же мгновение. Попросту по-другому и не могло быть. Кто является самым опасным существом в этом мире? Кто может вызывать страх только своим присутствием?
«Она маг», — утвердительно выдал я, наверное, таким же тоном, который был у Колумба, когда он вступил на берег Америки. Единственная верная догадка. Мне даже не нужно было подтверждать это. Все и так было понятно.
«Дошло наконец-то», — безразлично отозвался демон с таким тоном, будто бы сам за то врем, что я думал, успел выяснить, где эта магесса родилась и выросла.
«Бесполезная ты рогатая скотина», — зло выдал я. Но в ответ демон только махнул рукой. Мол, что с такого как я моно взять.
После слов Гаретта мои уши уловили звук лошадиных копыт, которые застучали по твердой земле. Да, наемники были верны только сами себе. Видимо мой отряд решил меня, мягко говоря, кинуть. Сказал бы, что я расстроился, но при мерно такой реакции от них и можно было ожидать. Этот их поступок окончательно убедил меня, что пора мне отправляться в самостоятельно плавание, а то как в самом дурацком анекдоте получается, где только демон остаётся с тобой до самого конца.