Читаем Солдаты Рима (СИ) полностью

   Ариовист первым приветствовал Цезаря, высоко подняв правую руку.



   -- Рад видеть тебя в полном здравии, Цезарь! Надеюсь, эта встреча принесёт пользу нам обоим!



   В ответ Цезарь сдержанно кивнул и сказал:



   -- На всё воля богов!



   -- Воля богов присутствует во всём, - быстро согласился Ариовист. - Даже эта наша встреча не обошлась без их молчаливого согласия. - Он посмотрел на небо, словно пытаясь рассмотреть там кого-то. - Между нами много разногласий, Цезарь. Думаю, настала пора решить их.



   -- Для этого я и пришёл сюда. Мои требования ты знаешь. Выполни их и между нами воцарится мир.



   На небо набежала небольшая тучка и по земле прокатилась тень. Такая же тень прошла и по лицу Ариовиста.



   -- Твои требования не справедливы. Ты хочешь, чтобы я отказался от всего, что завоевал за четырнадцать лет беспрерывных боёв и сражений. В Галлию я пришёл по просьбе самих галлов, и земли, на которых живу, уступлены ими мне без всякого принуждения, а как награда за службу. Заложников и дань с галльских племён я беру по праву победителя и только с тех, кто осмелился идти на меня войной. Так поступают все, в том числе и римляне. И ты, Цезарь, знаешь это не хуже меня! - Он помолчал, сверля Цезаря глазами. - Что касается эдуев, то они выступили против меня с оружием в руках, были разбиты и как побеждённые будут платить дань! А все ваши слова, что они "друзья и союзники" - пустая болтовня. Насколько мне известно, во время войны с аллоброгами, - Ариовист покосился на Роукилла, - они вам не помогали. Если тебе нужен предлог для войны, Цезарь, то не ищи его в словах, а бери оружие и воюй! Я буду рад новому даннику!



   Цезарь задумчиво кусал губы.



   -- Вот, значит, как... Интересное предложение. Только если ты так жаждешь войны, зачем настоял на встрече?



   -- Война мне не нужна, - покачал головой Ариовист. - Я просто предупреждаю тебя, что раз ты...



   -- Хорошо, ты меня предупредил. Обещаю подумать над твоим предупреждением.



   -- И сделай правильный вывод!



   Вернувшись в лагерь, Цезарь собрал легатов. Пришли Тит Лабиен, Котта, Сабин, Мунаций Планк и Публий Красс, сын Марка Лициния Красса. Из галлов пригласили Дивитиака и вождя секванов Кастика. На столе лежала карта, составленная разведкой, и Кастик сразу указал несколько неточностей.



   -- Вот этот холм тянется дальше на запад, это уже предгорья Восега. А вот тут овраг. Он не глубокий, но длинный. За деревьями ваша разведка могла не заметить его.



   Цезарь внёс изменения и указал место на карте, где находился лагерь германцев.



   -- Война началась. Численное превосходство, как обычно, на стороне противника. У Ариовиста сейчас около семидесяти тысяч солдат, половина легковооружённые. И тысяч шесть-семь конницы. К нему примкнули гаруды, трибоки, вангионы, седусии, неметы и маркоманы. На правом берегу Рейна готовится к переправе армия Насуя и Кимберия. Я не сомневаюсь в храбрости своих легионов, но одного этого мало. Мы должны навязать бой противнику там, где его численное превосходство не будет иметь значения. - Цезарь начертил круг на карте. - Вот здесь, в двух милях от нашего лагеря, в этой долине. Мы встанем между холмами и перекроем её. На холмах разместим лучников и пращников. А наша кавалерия обходными тропами может зайти германцам в тыл и ударить сзади, но это уже запасной вариант.



   -- Всё, конечно, хорошо, - поглаживая подбородок, произнёс Росций. - Но как мы заманим германцев сюда?



   -- Сами придут, - уверенно заявил Цезарь. - Ариовист не дурак. Он попытается отрезать нас от Весонтиона и наших путей снабжения. А на Весонтион здесь только одна дорога, та, по которой мы пришли. Он обойдёт нас и перекроет её. Не будем ему мешать.



   Цезарь посмотрел на Публия Красса.



   -- Тебя, Публий, я назначаю начальником конницы. Каждый из легатов примет под командование легион. Дивитиак, тебе отдаю вспомогательные когорты. Стрелков поручаю Кастику. Ты лучше знаком с этими местами и знаешь, где разместить их для большей пользы дела.





   Как Цезарь и предполагал, Ариовист снялся с лагеря, совершил стремительный марш-бросок и встал в шести милях к северо-западу от римлян. На следующий день он вошёл в долину и закрыл дорогу на Весонтион. Цезарь пытался навязать ему бой и в течение нескольких дней выводил легионы в поле, но Ариовист от сражения отказывался. Конные стычки, которые завязывали между собой германцы и эдуи, ни одной из сторон успеха не приносили. Германские всадники действовали в соединении с лёгкой пехотой. Если эдуи начинали брать верх, то германцы быстро отходили под прикрытие пехоты. Если побеждали германцы, то с флангов на них обрушивались аллоброги и испанцы.



   Тогда Цезарь пошёл на хитрость. Он выстроил легионы в три линии, обошёл германцев стороной и в шестистах шагах от их лагеря принялся возводить новые укрепления. Чтобы помешать ему, Ариовист направил против римлян шестнадцать тысяч лёгкой пехоты и всю кавалерию. Цезарь приказал первым двум линиям отражать натиск противника, а третьей продолжать работы. Закончив строительство, он оставил в новом лагере два легиона, а остальные отвёл в главный лагерь.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза
Волхв
Волхв

XI век н. э. Тмутараканское княжество, этот южный форпост Руси посреди Дикого поля, со всех сторон окружено врагами – на него точат зубы и хищные хазары, и печенеги, и касоги, и варяги, и могущественная Византийская империя. Но опаснее всего внутренние распри между первыми христианами и язычниками, сохранившими верность отчей вере.И хотя после кровавого Крещения волхвы объявлены на Руси вне закона, посланцы Светлых Богов спешат на помощь князю Мстиславу Храброму, чтобы открыть ему главную тайну Велесова храма и найти дарующий Силу священный МЕЧ РУСА, обладатель которого одолеет любых врагов. Но путь к сокровенному святилищу сторожат хазарские засады и наемные убийцы, черная царьградская магия и несметные степные полчища…

Вячеслав Александрович Перевощиков

Историческая проза / Историческое фэнтези / Историческая литература
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза