Джаред долгое время смотрел в его глаза, потом начал натягивать скафандр обратно. Дженсен помог ему. Просто не мог смотреть, как неловко Джаред справляется с непослушными руками и ногами, морщась от каждого движения. Когда последняя застёжка щёлкнула, вставая на место, Дженсен спросил:
- Как ты думаешь, Юпи не соврал про камнеежку?
Джаред пожал плечами, опять скривившись от боли в рёбрах.
- Уверен, он не треплет языком просто так. Но не волнуйся. Я почувствую этих милых зверьков.
- Это замечательно, - отозвался Дженсен, приводя в порядок свой скафандр. - Но меня беспокоит сам факт нахождения этих барбосиков рядом с нами. Даже учитывая, что мы в скафандрах.
- Барбосики не кусаются, потому что у них нет зубов.
- Ха! - ответил Дженсен и тут же серьёзно попросил: - Посиди пока тут. Я поищу наши шлемы. Честное слово, мне станет легче, когда я буду полностью упакован. И ты тоже.
- Не уходи далеко. В пределах ста метров я не чувствую чужого присутствия, на большее меня сейчас не хватит.
Дженсен кивнул и вышел из помещения.
Он прекрасно слышал, как Джаред пытался встать на ноги. В этом странном замкнутом помещении каждый шорох усиливался в несколько раз. Услышав тихое «ох» Джареда, Дженсен словно воочию увидел, как тот попытался наступить на раненую ногу. Да уж, далеко он не уйдёт с такой раной. Но и оставлять его здесь он не намерен. Джаред, конечно, сможет продержаться до прихода помощи, но Дженсен потащит его на себе через «не могу», как бы Падалеки не брыкался.
Он прислушивался, стараясь ступать тише.
Из помещения, в котором он оставил Джареда, не раздавалось больше ни звука и вокруг - тоже. Дженсен пристально всматривался в тянущийся далеко низкий коридор, но присутствия камнеежек не чувствовал. Зато, наконец, увидел искомое, брошенное не так далеко от них. Не обманул Брэмэр. Дженсен сорвался на бег, преодолевая небольшое расстояние, и схватив драгоценные шлемы, ещё быстрее помчался назад, одновременно проверяя работу матрицы.
Он ворвался в помещение, держа в левой руке их шлемы. Увидев Джареда, стоящего у стены, он облегчённо перевёл дыхание.
- Старик, не поверишь! Юпи не соврал. Шлемы в порядке, но матрицы ожидаемо не работают. Слишком глубоко находимся. Я не знаю, как такое возможно, но выбираться придётся, рассчитывая только на себя.
- Баризи нас найдёт.
Дженсен подошёл к Джареду, продолжавшему опираться на стену, и спросил:
- Та маленькая штучка, настроенная на тебя?
Джаред удивлённо приподнял брови:
- Откуда ты знаешь?
- Ещё со времён нашей встречи на Венере. Мы нашли тебя, благодаря этой хреновине. Хотя я так и не понял, как она работает.
- Марк мне не говорил об этом.
- У него свои тайны.
- Он гений.
- Верю на слово, ведь ты до сих пор жив. Ладно, об этом после. Ну, как ты? Идти сможешь?
- Нет. Но ты не оставил мне выбора, значит, смогу.
- Правильно, я не дам тебе погибнуть ради великой цели спасти меня от самого себя.
Дженсен закрепил шлем Джареда сзади, оставив его свисать как капюшон, чтобы при малейшей опасности можно было быстро накинуть его на голову. Потом то же самое проделал со своим.
- Надеюсь, ты успеешь предупредить, когда нам надо будет упаковаться.
- Успею, не переживай об этом.
- Не понимаю, откуда здесь воздух и привычная сила тяжести. Не чувствую никакой вибрации от работы двигателей или приборов. Если это артефакты чужой цивилизации, то мы сейчас находимся в том, чего не может быть, как в сказке. Насколько я знаю, дальше Марса пока ничего подобного не находили.
- Разведка предполагает, что Юпи удалось отыскать не просто артефакты, но и оружие. Например, та установка на Марсе. И ещё некоторые вещи.
- Тогда хреново.
- Ещё как. Наши функционеры волосы на голове рвут. Разведка сбилась с ног. Этот бункер - нечто изумительное!
- Мне как-то не хватает эмоций радоваться находке, потому что меня сейчас волнует вопрос, как бы побыстрее отсюда выбраться.
- Тогда пошли потихоньку.
Джаред сделал шаг вперёд и ожидаемо рухнул на руки Дженсена.
- Эй, эй! Не так резво, бегун, - сказал Дженсен и рывком приподнял его. Подставил своё плечо и обнял рукой за талию таким образом, чтобы принять на себя большую часть веса Джареда. - Вот так. Осторожно, и поменьше опирайся на раненную ногу. А теперь идём, медленно, раз-два.
Джаред забросил руку на плечо Дженсена, и они медленно вышли из помещения.
*****
Тускло освещенный коридор уходил далеко вперёд и терялся в темноте. Ощущение было таким, словно смотришь на бесконечный по длине водный канал, убегающий за горизонт. Непонятно откуда шёл свет, казалось, словно сам воздух его вырабатывал. Даже стены светились, совсем немного, но этого рассеянного освещения хватало, чтобы видеть всё довольно отчётливо. А ещё Дженсену пришло на ум неожиданное сравнение, что узкий туннель, по которому они сейчас тащились со скоростью черепах, напоминал старинные шахты запуска ядерных боеголовок. Он надеялся, что Юпи ничего подобного запускать им в зад не собирался.