- Так трудно сосредоточиться во время этой тряски… Прости, если я опоздал.
Флона сосредоточенно жевала мёртвого цегота. Фрисс усмехнулся и подтолкнул тушу поближе к её пасти. Двухвостка покосилась на него, тихо фыркнула и снова зачавкала. Речник внимательно осмотрел её лапы, замазал бальзамом царапины. Посмотрел на свою разодранную руку и помазал заодно и её.
- Речник, ты жив? – из полумрака вынырнул Скегг. Его броня почернела от чужой крови, из прогрызенного рукава торчал зуб цегота.
- Мы все живы, – кивнул Фрисс. – Много раненых? У меня есть воинский бальзам.
- У меня тоже, – хмуро откликнулся Скегг. – Флонара загрызли. И взгляни ещё сюда…
Он протянул Речнику бережно завёрнутые в тряпицу осколки высокого кувшина с причудливым узором. Дна у сосуда не было.
- Ветряной манок?! – Фрисс еле удержался, чтобы не помянуть тёмных богов вслух.
Двое уэкинов сейчас расправляли парус. Он бессильно повис. Лёгкий ветерок не мог даже шевельнуть его край, не то что сдвинуть с места уэку. «Фрати» шёл на плавниках – и уэкины, наспех перевязав раны, искали в трюмах дрова.
- Мы идём на Макецу, – вздохнул Скегг. – Готовься грести, Речник. Остров неблизко.
Глава 05. Жемчуг Дракона
– В этих водах тысяча тысяч цеготов, – пробормотал Фрисс, кивнув на пену за бортом, и налёг на рычаг, проворачивая длинную рукоятку в уключине. Плавник неохотно шевельнулся, расплёскивая воду, зубастая морда с выпученными глазами бесшумно ушла под воду, подальше от острого стеклянного лезвия. Тёмно-зелёные тени скользили у самой поверхности, неотступно следуя за кораблём, с той самой ночи, как «Фрати» остался без ветряного манка. И с той же ночи корабль шёл на плавниках. Печь едва теплилась – уэкины берегли дрова, подбрасывая сучья понемногу, и полуостывший движитель шевелился вяло.
- Они плывут на запах крови, – поморщился Нецис, принимая у Речника тяжёлую рукоятку. – Не бойся, Фрисс, близко они не подойдут.
Еле заметное в дневном свете зеленоватое сияние тянулось вдоль бортов – и ни один цегот не рисковал пересечь эту зыбкую черту, даже когда уэкины стали отмывать палубу, и потоки кровавой воды потекли в море. Фрисс думал, что, если у цеготов такой острый нюх, они никогда не отстанут от корабля – «Фрати», увешанный свежеснятыми шкурами демонов и разрезанным на полосы мясом, насквозь пропах кровью и цеготьей слизью. Циновки и полог навеса прополоскали в море и повесили пропариваться над печью, и всё равно Алсаг отказался там спать… да и людям было неуютно.
- Хаэй! – крикнул с мачты Зулвин. – Макеца!
- Мрря, – уныло отозвался с палубы Алсаг. Кот лежал на панцире Двухвостки, засунув голову под навес на её шипах, и брезгливо прикрывал нос лапой. Двухвостка принюхалась к ветру и радостно фыркнула. Уэкины, оставив в покое плавники, собрались вокруг мачты – парус, доселе бесполезный, снова был развёрнут, и корабль прибавил ходу. Волны задевали палубу пенными гребнями, и уэка болталась на них так, что Нецис, освоившийся было на корабле, снова сел на панцирь Двухвостки и зажмурился, прикрыв рот ладонью.
- Когти Каимы, где же этот остров?! – прошептал он. Фрисс сел рядом, сочувственно кивнул.
- Макеца! – крикнул с носа Скегг, снова вставший у руля. Кто-то из уэкинов уже обматывал носовую фигуру циновкой, ещё двое перекладывали в спальный кокон изувеченное тело Флонара. Цеготы растерзали его той ночью так, что отличить его от убитых демонов удалось лишь по прилипшим обрывкам одежды. Он лежал с тех пор на корме, под циновкой, и солнце его не пощадило – смрад неумолимо расползался по кораблю, и уэкины отворачивались и старались не заглядывать в кокон. Зулвин подошёл, прижимая к груди свёрток с разбитым ветряным манком, положил его к останкам и с поклоном отошёл.
- Я думал, уэкины отдают мёртвых воде, – вяло удивился Речник. Зулвин поморщился и кивнул за борт – там багровели острые гребни цеготов.
- Лучше ему будет лечь в землю, – вздохнул уэкин. – Под корни деревьев и трав. Хаэй! Скегг Ивейда! Скоро ли обед?
- На острове наешься, – откликнулся сингел. Зулвин хмыкнул и перелез через поклажу Двухвостки, устроившись рядом с Алсагом. Фрисс посмотрел на потемневшие куски мяса, развешанные над печью. Он ел уже цегота сегодня утром – и очень надеялся, что на острове есть другая еда.
- Там что-то растёт, – не без удивления заметил Нецис, вглядываясь в белесый горизонт. Из-за потемневших волн проступали очертания пышных крон. Огромные деревья возвышались над островком, и на их ветвях трепетали узкие ленты тревожных флагов. Жители Макецы предупреждали о цеготах и червях амау.
- Чародей Нецис, – Скегг, передав руль другому уэкину, подошёл к магу. – Погаси свой колдовской огонь. Мы входим в бухту. Не пугай людей.
Нецис посмотрел за борт. Пурпурные гребни незаметно отступили к корме, и их стало гораздо меньше. Лишь несколько цеготов плыли сейчас за уэкой, ещё надеясь на что-то, но выпущенная из арбалета стрела отпугнула и их. Мертвенное сияние погасло.