Читаем Соловей для черного принца полностью

— Почему твоя безмозглая голова все перевирает? Я же ясно сказал "званый вечер", а не "бал"!… Нора, займись приготовлениями. Это событие должно быть в сентябре. Так что у тебя есть больше трех недель, а там посмотрим, когда назначим дату. Чуть позже я назову имена гостей…Найтингейл, реши, кого хочешь позвать.

— Почему вдруг такая честь для нее?! — встряла Элеонора, наконец-то, обретя дар речи.

Дед загадочно ухмыльнулся и принялся пыхтеть трубкой, выпуская, словно паровая труба, клубы дыма. Отчего Эллен закашлялась и прижала к носу пропитанный в солевом растворе платочек, специально носимый ею для защиты от едкого чада.

— Неужели вам, Элеонора, не понятны намерения старика? — насмешливо отозвался Дамьян. Его слова прозвучали как гром среди ясного неба.

— Значит, ты решился! — с надеждой в голосе, но очень сурово, воскликнула леди Редлифф.

— Все решает Найтингейл! — отрезал граф. — Я только хочу представить свою внучку соседям. И потом, в сентябре у нее день рождение, я хочу отметить это событие.

— Но мы уже двадцать лет не…

По зловещему взгляду брата, Элеонора поняла, что развивать эту тему было бы неразумно.

— Все решено! — гаркнул граф, его грушевидный нос грозно вздернулся. — Готовь прием, Нора, и смотри, чтобы мне не было стыдно перед внучкой.

— Это ты надоумила его! — тут же обвинила меня Элеонора, когда старик покинул комнату.

— Нет. Для меня это так же неожиданно, как и для вас.

— Тогда он выжил из ума! Мы не можем позволить себе устроить прием. На какие деньги?

— Граф без труда найдет деньги, чтобы объявить о счастливом воссоединении с внучкой, — насмешливо прокомментировал Дамьян. Его лицо оставалось непроницаемым.

— Полагаю, тебя можно поздравить, наследница, — мило улыбаясь, проворковала Джессика. Если бы не колючий взгляд, я бы, еще чего доброго, подумала, что она не кривит душой.

— Да, да, Найтингейл, мы поздравляем тебя, не правда ли Мэтью? — из-за платка, все еще приложенного к носу, слова Эллен получились тихими.

— Что ты там бубнишь? Господи, даже в такую минуту ты не можешь не раздражать! Будто без тебя и твоей болезненной чувствительности не хватает проблем!

— Извините, матушка, — убрав платок, произнесла миссис Уолтер. — Я только хотела сказать, как мы рады, за Найтингейл…

— Ты рада! Твой муж едва ли слышал хоть слово. Полагаю, он вдохновился тем, что его причислили к ослам, и с тех пор витает в облаках, сочиняя оду этим жалким животным.

— Нет, нет, я все слышал, — прозвучал обиженный голос Мэтью Уолтера. — Любезная леди Редлифф, меня вдохновляют совсем другие…э-э…материи. Если вы выразите желание ознакомиться, то я сей же миг составлю список, где подробно…

— Не выражу! — отрезала та и спокойным тоном продолжила. — После таких новостей многим из нас есть над чем поразмыслить. Особенно тем, кому необходимо задуматься о дальнейшей судьбе!… Как бы то ни было — все благополучно решилось. Я спокойна за репутацию Китчестеров…А теперь советую всем отправиться по своим комнатам…

— Леди Редлифф, а вы не хотите узнать, что думаю я по этому поводу.

— А тебе разве надо что-то думать, Найтингейл? Все уже решили за тебя.

— Граф ясно сказал, что решаю я.

— Но после официального представления тебя, как дочери Эдварда, ты становишься его единственной прямой наследницей.

— Да, но граф Китчестер, как это случалось и ранее в истории рода, может назначить наследника по собственному усмотрению.

— Но он этого не сделает, милочка, — отчеканила леди Редлифф.

— Посмотрим! — многообещающе сказала я.

Когда я поднималась в свою комнату, меня окликнула Джессика.

После того, как Дамьян привез в замок Виолетту, она ослабила свое бдительное внимание ко мне. Ей не верилось, что он испытывает чувства к этой "пустышке", но зато явственно показал всем, что не увлечен мной. Все же Джессика допускала, что Дамьян может жениться на мне из-за замка. Но отсутствие разговоров о возможной женитьбе, какие непременно должны возникнуть в данной ситуации, вселяло в нее надежду, что Дамьян не собирается достигать цели таким неуместным для них обоих путем. И, скорее всего, нашел более действенный способ убрать меня с дороги. Тем более никакие романтические чувства не мешают ему сделать это.

В ее представлении я была не опаснее трухлявой коряги, по недосмотру оказавшейся на проселочной дороге. От такой досадной помехи можно легко избавиться, всего лишь пнув носком сапога. Что Дамьян поступил именно так, у нее не было ни малейших сомнений. Об этом она и сообщила мне с чувством явного превосходства.

— Я же предупреждала тебя, что он не будет сидеть сложа руки. До чего же смешно полагать, что он сдастся без борьбы, уступив какой-то пигалице! Жаль, что его усилия оказались напрасны, и до тебя не дошло с первого раза. Зная Дамьяна, могу сказать, следующий раз он будет действовать жестче. Ты либо слишком смелая, чтобы бояться, либо глупая, чтобы понять это.

— Ты говоришь о том ночном происшествии, Джессика? — прикинулась я непонимающей.

— А что, у тебя были еще столкновения с Дамьяном?

— Нет. Я и сейчас не уверена, что это было "столкновение с Дамьяном".

Она резко рассмеялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы