Потом, распрощались с Натаниэлем (эльфы, мудрено закрутив руки, пожали их друг другу). "Видимо, у эльфов так принято", -- подумала девушка, с интересом наблюдая за их телодвижениями. А когда Натаниэль и ей протянул свою сухую, жилистую руку, она растерялась, ведь она так не умела, но старший сам поймав ее ладошку, лишь дружески пожал. Кейт смущенно зарумянилась. Удивительно, но его ладонь оказалась мягкой и теплой. А почему она собственно думала, что она должна быть другой? Он же не пахарь, в конце концов.
Потом, пройдя по залитым утренним солнцем улицам, они вышли к пристани.
По сходням пришвартованных корранов носильщики спускали и поднимали тюки, мешки, вели мелкий скот, с криком "посторонись" скатывали бочки. Носильщики ругались с матросами, покупатели с продавцами, скрипели снасти, плескалась и хлюпала вода между быками причалов. Пахло солью, водорослями, рыбой, навозом и пряностями.
На приколе стояли три кора. Один одномачтовый, патрульный кор, а два других -- большие торговые корраны. Двухмачтовые, внушительные. Именно из их недр сейчас шла погрузка-разгрузка.
Кейт во все стороны вертела головой, а Мэйтон, как всегда, попросил ее "захлопнуть вязанку (варежку), а то поморка нагадит". Кейт, уже привыкшая к его шуточкам, только панибратски ткнула его локтем в бок и посоветовала самому поберечь голову.
И действительно, посмотрев вверх, он увидел корову, поднятую на подъемнике и переправляемую на берег в сетке, из которой торчали, свешиваясь, ее ноги. Животина протяжно замычала и смешно забултыхалась. Эльф с поспешностью отпрыгнул в сторону. Еще не хватало "ароматной" лепёхи на голову!
Они подошли к самому крайнему коррану на пирсе. На его борту было написано название. Кейт про себя прочитала по слогам: "Мор-с-ка-я Т-аль-па".
"Интересно, а они в курсе, что в море эти зверьки не водятся, -- подумала Кейт, - или они так специально назвали корран, чтобы подчеркнуть его связь между стихиями земли и воды. Чтобы злые духи не напакостили?"
Интересоваться у Мэйтона на эту тему Кейт не стала, еще не хватало его насмешек. В конце концов, какая разница, как называется их корран - главное, чтобы плыл и не потонул по дороге.
Погрузка уже подходила к концу. Это был тот самый корран, который привез шелк. Именно о нем вчера говорил Хорек. Сейчас на него грузили местное зерно.
Капитан, весь в черном, худой, словно сушеный сингиль, с глазами как два холодных горных озера, был абсолютно лыс. Он стоял на палубе возле трапа и покрикивал на матросов, готовящих корран к отплытию.
Увидев приближающихся Мэйтона и Кейт, он коротко кивнул им, показывая, что заметил, и тут же отвернувшись, стал распекать кого-то из команды не видимого им с низу.
-- Эй, что вы там возитесь, словно дохлые селедки, клешню вам под ребра! Живей! Шевелим опорками, возьми вас... -- дальше, шла непереводимая на человеческий язык, отборная ругань.
Кейт подумалось, что скорее это было сказано для них, чтобы они место свое знали и лишний раз не высовывались.
Оказавшись на судне рядом с капитаном Мэйтон отсчитал несколько монет серебром и передал их ему. Кэп удовлетворительно крякнув кивнул эльфу и крикнул какого-то Ревена.
С нижний палубы через люк в полу появился юноша, видимо его помощник.
Симпатичный темноволосый парень с карими озорными глазами. Одет он был довольно экстравагантно. Из-под завязанного на голове красного платка слева торчала одна длинная тонкая косичка с вплетенными в нее жемчужинами, а все остальные косички были связаны сзади и перевязаны концами того же платка. В левом ухе из-под косынки выглядывал, посверкивая на солнце, приличных размеров бриллиант, оправленный в серебро. Поверх дорогой эльфийской рубашки с широкими рукавами была одета кожаная черная жилетка, разукрашенная большим количеством серебряных наклепок. Шею и руки украшали разномастные шнурки с ракушками, камешками и отлитыми из металла фигурками. Весь ансамбль завершали замшевые штаны и высокие кожаные сапоги с большим количеством ремешков и застежек.
По сравнению со скромником-капитаном, этот хлыщ выглядел, словно ярмарочный петух.
"Интересно, -- промелькнуло у Кейт, -- сколько же времени он одевается? Или спит одетый?! "
Хлопнув красавца по спине, капитан коротко бросил:
-- Это боцман, все вопросы к нему. И отвернулся, снова потеряв к ним всяческий интерес.
Подмигнув Кейт, молодчик показал их каюту. Она находилась рядом с капитанской.
Каюты располагались на корме. В центре находилась кают-компания с выходом на кормовую часть палубы, по бортам от нее - их каюта и каюта капитана.
-- Вот, своей пожертвовал, -- открывая дверь в комнату, больше похожую на норку, с гордостью поведал юноша, пропуская их внутрь. Там, однако, оказалось довольно уютно.
На полу веревочные маты, справа - стеклённые квадратные кормовые окошки. Два гамака, подвешенные к потолку, по стенам узкие лавочки, и большой стол-сундук посередине комнаты.
-- Располагайтесь, -- белозубо улыбнувшись, сказал он. -- Если что, я на палубе.