Читаем Соприкосновение. Часть 1, 2. (СИ) полностью

-- Это маги выдумали, -- гордо, словно сам принимал в этом участие, пояснил Ревен.

-- А как они не падают?

Парень усмехнулся.

 -- Это ты сама у них спроси, мне это за ненадобностью, -- и, не договорив, обернулся и бросился выполнять команду капитана. Судно входило в порт.

Мэйтон только фыркнул ему вслед. 

-- Этот город создавал мой народ, -- тихо промолвил он, смотря вдаль, положив локти на фальшборт -- И он прекрасен... не правда ли? 

Кейт, уже потерявшая из виду воздухоплав, только молча кивнула. 

-- В первой войне люди подло и вероломно убили последнего Белого, и замок перешел в их руки. Но он дорого отдал свою жизнь, -- эльф надменно скривил уголок рта, -- Говорят, их трупы лежали до середины высоты замковых стен.... Наша раса до сих пор не может простить этого людям... потери невосполнимы. 

Кейт притихла и боялась даже пошевелиться, чтобы не вспугнуть проснувшееся красноречие промолчавшего почти все путешествие эльфа. Однако, на этом все и закончилось. Продолжения не последовало.

"Всегда хотел его посетить, и вот решился. Жаль, что рядом со мной не отец", -- грустно, уже про себя додумал Мэйтон.

К этому моменту корабль, наконец, вошел в бухту, и капитан скомандовал швартовку.

Ревен зычно крикнул "По-о-берегись!", -- а матросы выбросили по бортам кранцы, и за борт полетели швартовочные канаты. На причале их поймали работники порта. Корабль мягко уткнулся боком в причал, перекинули сходни на берег. 

Путешествие закончилось.

На самом деле оказалось, что порт находился вовсе не в городе, а сам город лежал в отдалении, и к нему шла прямая дорога, вымощенная таким же бежевым камнем, что и он сам. А в порту находились склады, верфь и дешевые забегаловки для моряков.

Независимый гардалан Истрия, с центром в Итиле, был одним из главных портов и одним из основных культурных и экономических центров Итары. В нем часто проходили "Съезды десяти", так сокращенно назывался сбор всех правителей гардаланов, раз в пять круголет. И пусть эти съезды абсолютно ничего не решали, но давали возможность если не открыто влиять друг на друга, то хотя бы прикинуть текущую расстановку сил.

Итиль был спроектирован в виде спирали, словно побег папоротника -- священного растения эльфов. Однако спираль эта была несколько ассиметрична, центр находился ближе к подножию гор, там, где стоял замок гарда. А последний виток спирали, превратившись в прямую линию-дорогу, как раз вел в порт.

У Итиля, как и у Вейли, не было крепостных стен. С трех сторон, город окружало море, а от материка отгораживали горы, с узким, хорошо охраняемым перевалом. 

Радиальные улицы расходившиеся лучами из центра - замка - перекрещивались с единственной улицей-спиралью и, расширяясь, терялись на просторах равнины. Если посмотреть сверху, то город напоминал круглое лоскутное одеяло, брошенное одним боком на холмы предгорий, а другим спадающее почти в самое море.

Сойдя по трапу, Кейт очередной раз подивилась размерами города. 

Огромный. Темный, против севшего солнца, он казался каким-то невиданным зверем, принюхивающимся к чужакам, затаившимся, и думающим: наброситься сейчас или подождать, проверяя на смелость?

Кейт, заробев, остановилась, едва ступив пару шагов по дороге.

-- Не дрейфь, -- словно прочитал ее чувства эльф и дружески хлопнул по спине, -- прорвемся. Видимо, ему тоже было не по себе, но он это умело скрывал. Обогнув подругу, Мэйтон бодро зашагал к городу. Чуть помедлив, она поспешила за ним.

Как это ни удивительно, они  блестяще сдали все экзамены.

В Академию принимали всех желающих. Но, это вовсе не значило, что туда попадали только избранные или богатые. Если ты, пусть даже бедный сын (или дочь) дровосека, но у тебя есть определённые способности, поступишь ты, а не сын (или дочь) богатого дипломата.

Желающих оказалось очень много. Но после первого отбора отсеялась едва ли не половина. Вторая половина тоже поредела наполовину после первого же экзамена. Приезжие абитуриенты жили в маленьких общих комнатах, сдаваемых за чисто символическую плату, так что с жильем проблем не было. Удивительно, но их с Мэйтоном заявки оказались последними, а на следующий день начались испытания.

Кейт, такая уверенная в своих силах в Вейли, тут совсем сникла. Ей казалось, что она немытая деревенская бестолочь, замахнувшаяся на гардский трон. Эльф, оно понятно,  поступит - с его-то способностями, а вот она? Однако, выбрав факультет травологии, девушлка почувствовала себя уверенней. Выросшая на природе, в отличие от многих других абитуриентов, она с блеском прошла все испытания и попала в лучшую сотню. Однако и из этой сотни останется всего сорок тех, кого разберут двадцать учителей -- по два ученика каждому, и больше половины уйдут ни с чем.

Они с эльфом договорились заранее, что если кто-то один не поступит, то второй откажется от обучения. И они вместе, еще раз попробуют на следующий круголет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези