Читаем Сорванная маска полностью

– «Печати» друг друга в беде не бросают.

– Да, начинали мы за здравие, а теперь?.. В сухом остатке у нас свихнувшийся на власти босс и целая подборка травмирующих воспоминаний.

– А то ты не знала, во что ввязываешься!

– Знала. Нам бы раньше сообразить, к чему это приведет. – Заклинательница вымученно улыбнулась. – Наверное, нам просто не хватило опыта. Или мозгов. Ребенок всегда узнает монстра, если встретит.

При мысли о Джексоне к горлу подкатила тошнота. Скорее всего, он уже обугленный труп.

– Без обид, но, может, быстренько просветишь, что произошло в подземелье? У меня такой туман в голове.

Надин кивнула и сразу начала рассказывать.

Сообразив, что туннель вот-вот затопит, Леандр помчался предупредить остальных. Вопреки увещеваниям и здравому смыслу, Арктур хотел повернуть обратно (по всей видимости, ощущая мой страх), но под натиском водяной массы случился обвал. По пояс в воде, под градом осыпающихся камней, отряд поспешил прочь, бросив меня на произвол судьбы.

– Под потолком оставался воздушный карман. – На почве переутомления память у меня отшибло окончательно. – Но меня все-таки… обнаружили?

– Да. Едва мы миновали здешнюю усыпальницу, Вье-Орфеля велел прочесать каменоломни на случай, если ты побежала в другую сторону. Один из пленников – седой шотландец – наткнулся на твое неподвижное тело, почти скрывшееся под водой. К счастью, он успел вовремя. Еще бы немного…

Я исступленно массировала виски. С шотландцем была какая-то мутная история, еще бы вспомнить какая…

– И где он? Мой спаситель?

– Рейнельда спровадила его на Gare du Nord[85]. – Надин достала свернутое одеяло и набросила его на плечи. – Если тебе интересно, Джекс сослал нас в Париж буквально сразу после битвы. Заманил в сайенский фургон со словами, что переправляет нас в надежное место. А мы не поняли намека.

– Не помешаю? – раздалось с порога.

Чья-то голова просунулась в грот.

– А, mon frère[86]. – Надин похлопала по коврику рядом с собой. – Милости просим.

Чисто выбритый Зик шагнул к нам:

– Хватит щеголять своим французским.

– Можно подумать, ты никогда не щеголял своим испанским.

– В Сайене он не пользуется спросом. Хотя все к тому идет, – мрачно добавил он. – Привет, Пейдж. Рад видеть тебя в относительно добром здравии.

– А я рада видеть тебя живым.

Зик поставил деревянный столик:

– Небогато, конечно, но больше ничего нет.

Мне угощение показалось королевским. Копченая колбаса, окорок, пышная сдоба, ломтики мимолета – оранжевого сыра с хрустящей корочкой – и дымящийся чайник.

– Ты просто чудо! – Я стряхнула с ресниц налипшие песчинки. – Смотрю, держишься бодрячком.

– Мне повезло. Отделался синяками и гематомами. – Зик сел рядом с сестрой и налил всем нам гвоздичного чая. – Физически я цел и невредим, только очень зол на Леандра, обрекшего тех несчастных на верную смерть.

– Нас уже двое, – буркнула я.

– Трое, – поправила Надин.

– Вероятно, он не мог поступить иначе, – рассуждал Зик. – Вероятно, кто-то из бедолаг сумел-таки выбраться из леса. Но меня в дрожь бросает, как подумаю, с чем они столкнулись, пока мы тут благоденствовали.

– Благоденствовали, но не все, – многозначительно произнесла Надин. – Пейдж чуть не погибла.

Повисла пауза.

– Страж давно ушел? – нарушила я тягостное молчание.

Зик бросил взгляд на новенькие часы:

– С полчаса. Сейчас почти шесть.

– Вечера или утра?

– Вечера. – Зик легонько ткнул сестру в бок. – Ты в курсе, Страж нес Ди на руках, как какую-нибудь принцессу.

– Захлопнись, Иезекииль. – (Получив встречный тычок, Зик моргнул.) – Да я даже с завязанными руками вперед тебя выберусь из штольни. Вот оклемаюсь и проверим. – Надин соорудила себе сэндвич из печенья с ломтиком сыра посередине. – Кстати, Страж совсем не тянет на кровожадного садиста. Что весьма обнадеживает.

– Он вообще не склонен издеваться ни над людьми, ни над животными. – Я глотнула чая. – Никто из рефаитов не пытался вступиться за вас в колонии?

– Не-а. Только обливали презрением. – Надин кивнула на угощение. – Зик, налетай.

Мы молча принялись за еду. Мне нужно подкрепиться, восстановить силы.

– Ребята, не сочтите за предъяву, просто любопытно, почему вы встали на сторону Джексона? – спросила я, когда мы умяли все без остатка. – Разве из двух зол выбирают свихнувшегося нарцисса?

Шутка не удалась, мои собеседники даже не улыбну- лись.

– Пейдж, ты думала, я тебя ненавижу? – ответила Надин вопросом на вопрос. – Признайся, думала?

– Поначалу нет.

– Так и было. Но потом у нас изменились планы. Подельнице платили больше, чем любому из нас. А мне кровь из носа понадобились деньги. Вот я и решила, костьми лягу, но займу твое место.

Теперь понятно, почему между нами кошка пробежала.

– Понадобились деньги? Но зачем?

– Появилась возможность пересечь Атлантику. Сайен ведет ограниченную торговлю с кое-какими странами свободного мира, включая Штаты. Международные торговые суда периодически отплывают из Гавра, – пояснила Надин. – Попасть на борт стоит целое состояние, но шанс есть.

Мои брови взметнулись вверх.

– Вы хотите вернуться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сезон костей

Сорванная маска
Сорванная маска

Темной владычице вновь удалось обмануть смерть. Чудом избежав казни, Пейдж Махоуни приобретает могущественных покровителей из свободного мира, которые стремятся свергнуть Сайен. Она укрывается в Париже – и оказывается меж двух огней: одни готовы на все ради свержения тирании, а другие намерены биться за свою власть до последней капли крови.Пейдж не желает стать послушной марионеткой. Она проникает в парижский синдикат, где далеко не все рады появлению темной владычицы. Особенно недовольны заправилы «серого рынка», чья торговля ясновидцами оказывается под угрозой. Вместе с бывшим врагом, а ныне соратником Арктуром Мезартимом Пейдж вступает в битву – битву за новых союзников в войне против рефаитов.Впервые на русском!

Саманта Шеннон , Ольга Суханова

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Историческое фэнтези

Похожие книги