Читаем Сорванный венец полностью

— Так вот знакомый ваш пришел, проведать вас, — и Олег Николаевич недоуменно покосился на стоящего, как его, Кембритча.

— Здравствуйте, Марина, — лорд поклонился, и я еле удержалась, чтобы не сделать книксен в ответ. А я и забыла уже, какой у него странный голос, будто он постоянно простужен или курит так, что хрипит и сипит. И говорит он тихо, но низко, и вся эта вокальная смесь царапает и щекочет где-то у меня за грудиной, будто бронхит начался или холодного воздуха наглоталась.

— Здравствуйте, — вежливо ответила я и замолчала. Так мы и стояли молча и глядели друг на друга. Я — от усталости, а он — явно не зная, что сказать дальше. Олег Николаевич, видя это, засуетился:

— Ну я пойду, а вы пообщайтесь, пообщайтесь. Лорд Кембритч, еще раз спасибо за оборудование в педиатрию, это очень щедрый жест.

Мой визави кивнул ему, продолжая глядеть на меня чуть искоса, будто стеснялся смотреть прямо.

— Олег Николаевич, — проговорил он этим своим ужасающим, пробирающим меня насквозь голосом, — не стоит волноваться, будет крайне некорректно с моей стороны занимать ваше рабочее место. Марина, — обратился Кембритч ко мне, — не будет ли с моей стороны слишком смело пригласить вас на чашечку чая? Я заметил кафе напротив поликлиники, «Сиреневый дворик», кажется.

— «Сиреневый лужок», — машинально поправила я. Да уж, изящно. Послать тебя я не могу, потому что главный меня потом с потрошками съест, за оборудование-то. А идти очень не хочется, не доверяю я тебе.

— Лорд Кембритч, — я постаралась, чтобы голос звучал спокойно, — я сутки нормально не спала и не могу в таком виде пойти в присутственное место.

— Вы прекрасно выглядите, Марина, — так же спокойно проговорил он. Да-да, среди покойников я была бы звездой. — Я обещаю, что не займу у вас много времени. Пожалуйста, позвольте проводить вас в этот «Сиреневый лужок». Уверен, кафе замечательное.

Голос его дрогнул, и я не поверила своим ушам — ирония?

— Поверьте, — продолжал он, — чашечка хорошего ароматного чая прекрасно вас взбодрит.

Да-да, в «Лужке» только такой и подают — ароматный и хороший. Просто нам он ни разу не попадался. А взбодрить меня после той дозы кофеина, что плещется в моих венах, может только конский транквилизатор. Снова захотелось, как в первую встречу, запустить в него чем-то тяжелым. Но вместо этого я кивнула и сказала:

— Подождите меня внизу, я должна переодеться.

Снять халат и форму, быстрый душ, чистка зубов, расчесаться, влезть в джинсы… на влажное тело — бррр. Уложилась я в пятнадцать минут. Лицо свежее не стало, но зато голова начала хоть немного связно мыслить.

Он терпеливо ждал меня на кресле в приемном покое, а вокруг, в почтительном отдалении, уже собрался фан-клуб из медсестричек и внезапно оздоровившихся пациенток, которые бросали на лорда — невиданное явление в больнице для простых горожан — любопытные взгляды.

Разглядев, как я подхожу к предмету их воздыханий, медсестрички зашушукались громче, и ничего не оставалось, как в упор посмотреть на них тяжелым взглядом (подсмотренная у Ангелины опция), под которым они стушевались и замолкли.

Кембритч, увидев меня, тяжело встал с кресла, и мне захотелось подбежать к нему и помочь. Профессиональная реакция, уже на автоматизме — помочь тому, кому нужна помощь. Но под такими взглядами я всегда тушуюсь. Не надо на меня смотреть, будто на мне цветы распускаются, ваше превосходительство. Но вслух я недоуменно спросила:

— Что-то не так, лорд Кембритч?

— Все нормально. — Опять бронхит, чтоб его, первая стадия, аж дыхание захватывает. — Просто вы так отличаетесь — в халате такая строгая и взрослая, а сейчас выглядите очень молодо и свежо.

— Благодарю, — улыбнулась я, а про себя подумала, что он мне безбожно льстит, и это не к добру.

— Вы так мило смущаетесь, — усмехнулся он, хромая рядом со мной.

— Мило я смущалась в пятнадцать лет, лорд Кембритч, — жестко сказала я, не поддержав игру, — а сейчас я недоумеваю — в чем причина вашего визита?

Он промолчал и молчал до тех пор, пока мы не дошли до кафе. Официант, увидев редкого высокого гостя, засуетился, предложил нам выделенную терраску, но Кембритч махнул рукой, отодвигая стул за маленьким столиком у окна и предлагая мне сесть.

— Нам и здесь будет прекрасно, уважаемый. У вас ведь можно курить?

— Конечно! — официант, которого в жизни не называли «уважаемым», мгновенно организовал нам пепельницу, поставил на столик неизвестно откуда взявшиеся цветы, принял заказ: «Чай найдем самый лучший, обязательно». Лорд закурил, пока я заказывала себе завтрак. Внезапно я поняла, что страшно голодна, и раз уж меня пригласили, грех не воспользоваться случаем.

— Вы ведь тоже курите, Марина? — спросил он, пододвигая мне сигареты. Пальцы у него были ухоженные, длинные, ногти аккуратные. На большом и указательном чуть видны желтоватые пятна от табака. И сигареты, конечно же, «Вулканик», самый дорогой сорт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова]

Проклятый трон
Проклятый трон

Опасна и трудна работа начальника внутренней разведки. Когда у тебя на попечении одна королева и четыре ее сестры, поневоле начинаешь задумываться о бренности всего сущего.Пока ты скрываешь от королевы, что на нее готовится покушение, принцесса Марина принимает решение пойти на работу в самую обычную больницу. А принцесса Алина едет на день рождения однокурсника, где случайно сталкивается со смертельной опасностью. И пока ты опрашиваешь важных свидетелей и строишь теории заговоров, в голову принцессе Полине приходит прекрасная идея – залезть в тайный ход королевского дворца…И конечно, нельзя забывать о том, что старшая принцесса Ангелина до сих пор не найдена и находится неизвестно где в компании древних ящеров. И ты даже не знаешь, чего хочешь больше: чтобы ее поскорее нашли, или наоборот, никогда не находили?Ведь если ее найдут, принцесс на твоем попечении будет уже пять…

Ирина Владимировна Котова , Ирина Зволинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные судьбы
Связанные судьбы

Они живут в разных концах мира. Владыка Песков Нории пытается вернуть к жизни свои земли, ставшие пустыней пятьсот лет назад. Принцесса Ангелина хочет вернуться домой, сбежав от похитивших ее драконов. Люк Кембритч ведет напряженное расследование, желая найти тех, кто методично убивает родственников правящей семьи в Инляндии. Королева Василина занимается государственными делами, принцесса Полина готовится к свадьбе, а принцесса Марина работает в больнице и пытается справиться с чувствами к чужому жениху… Казалось бы, такие разные судьбы. Но все они связаны, все сплетаются в причудливый узор. Тонкая паутина связанных судеб опутывает собой весь мир. И никто не знает, что впереди у каждого из них – темное время… Которое только начинается. Четвертая книга серии «Королевская кровь».

Ирина Владимировна Котова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги