Читаем Сорвавшийся с цепи полностью

Раньше на этот вопрос могли бы ответить наручные часы и мобильник, но не теперь. Первые Мизгирь положил в карман Тарасику, прежде чем зарыл его могилку. Тарасик любил играть с этими часами, а отец редко ему это позволял, боясь, что малыш их разобьет. Вот он и получил от отца такой прощальный подарок. А мобильник… Да кто бы знал, куда он запропастился. Может, лежал где-то в рюкзаке, а, может, потерялся. Мизгиря это не волновало, поскольку с недавних пор ему некому стало звонить…

— Командир!

Кто-то тряс его за плечо, и он схватился за кобуру, решив, что у него опять отбирают пистолет. Что за настырность! Нарвутся однажды на пулю — сами будут виноваты.

— Спокойно, командир! — Растормошив Мизгиря, Кайзер отступил назад и показал свои пустые руки. — Все в порядке, это я. Есть новости. Вчера Кельдым привел в Погорельск беженцев со «Щедрой»…

— Так передай ему, чтобы уводил их отсюда к чертовой матери! — прорычал Мизгирь, оставив в покое оружие и нашаривая дрожащей рукой на столе сигареты. — Куда угодно, лишь бы подальше. И чем быстрее, тем лучше.

— Уже сделано, — кивнул зам. — После всего, о чем мы рассказали Кельдыму, его не пришлось долго уговаривать. Мы снабдили его людей едой и водой из бара, и Глебыч сразу же повел группу на юг, в Чернодолье. Полагаю, недели за две доберутся. Народ изможден, но пусть лучше они отдыхают в дороге, чем рискуют своими жизнями здесь.

— Ты сказал «Глебыч»? — Капитан нахмурился. Соображал он туго, но все же обратил внимание на нестыковку в докладе. — Это еще что за хрен с горы? Главбур «Щедрой», что ли?

— Он самый, — подтвердил Кайзер. — Толковый мужик, уважаемый и стреляет неплохо. У них в группе одиннадцать боеспособных ребят, так что в обиду они себя не дадут.

— Кажется, недавно я тоже говорил что-то подобное, — проворчал Мизгирь, закуривая. — А что стряслось с Кельдымом? Почему Глебыч стал командовать вместо него?

— Ничего не стряслось. Просто он решил остаться с нами.

— За каким еще чертом?

— Прошу, командир, не оскорбляй его. Он же от чистого сердца хочет помочь нам расквитаться с Мороком.

— А ты сказал ему, что мы понятия не имеем, где искать эту тварь? И что гораздо вероятнее, это Морок доберется до нас раньше, чем мы до него.

— Я сказал Кельдыму, что у тебя есть план действий. Я же ему не соврал? У тебя есть план, не так ли? Хотя бы приблизительный?

— Пф-ф! — Мизгирь презрительно фыркнул, отчего ненароком выплюнул сигарету. — Твою мать! Посмотри на меня. Я что, похож на человека, который сидит и строит планы?

— Ты похож на человека, который завтра встанет с этого кресла и найдет того, кто… — Кайзер осекся. — Я хотел сказать: найдет Морока и выпустит из него дерьмо, которое у него вместо крови.

— Давай, утешай себя и дальше, если тебе от этого легче, — отмахнулся капитан. — Где Кельдым?

— Пошел провожать своих, — ответил Кайзер. — К вечеру должен вернуться.

— Как вернется, пусть меня разбудит. А пока… — Он затоптал выпавшую сигарету и, откинувшись на спинку кресла, закрыл глаза. — А пока дай мне побыть одному…

— …Командир!

Мизгирь вновь положил руку на кобуру, но чисто по привычке. Этот голос он не слышал больше недели, и человек, который его тормошил, явно не станет его разоружать.

— Здорово, Кельдым, — поприветствовал капитан новоприбывшего. — Садись, выпей со мной.

Пока стрельбан со «Щедрой» ходил за стулом и стаканом, Мизгирь налил себе бухача. Затем наполнил второй стакан, когда Кельдым поставил тот рядом.

— Даже не знаю, что и сказать… — Кельдым отвел глаза и уставился на бутылку, как будто она могла подсказать ему нужные слова.

— Можешь ничего не говорить, — ответил капитан. — Я помню, как хорошо ты относился к моей семье и вижу, что ты скорбишь со мной о ее утрате… Помянем!

— Пусть земля им будет пухом, — кивнул стрельбан, хотя оба они знали: земля Пропащего Края уж точно не была для покойников мягкой.

Выпили и сразу налили по второй.

— Хорошо, что ты отправил своих людей из Погорельска, — заметил Мизгирь. — Но ты зря не ушел вместе с ними. Наше дело безнадежное. Что бы ни говорил тебе Кайзер, эту войну мы проиграли. Нам по-прежнему неизвестно, где прячется Морок. У него нет друзей, а все, кто сталкиваются с ним, умирают. Он ни к кому не привязан, и никто не наведет нас на его след. Чтобы найти его логово, нужно разобрать до фундамента каждое разрушенное здание в городе, а их добрая сотня, если не больше. Морок всегда на два шага впереди нас и может прямо сейчас подкарауливать тебя или меня… да хоть вон там, под прилавком.

Капитан указал на пробитую пулями барную стойку.

— Хочу дождаться очередного урагана и сжечь город дотла, — подытожил он свои рассуждения. — Иного выхода нет. Морок умеет пудрить нам мозги, но против огня он бессилен. И побежит от него вместе с остальными, хочется ему того или нет.

— Но в Погорельске осталось много простых горожан, — напомнил Кельдым. — Есть даже старики и дети.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика