Читаем Сословная структура постсоветской России полностью

Шкаратан О. И., Ястребов Г. А. Социально-профессиональная структура населения России. Теоретические предпосылки, методы и некоторые результаты повторных опросов 1994, 2002, 2006 гг. Мир России // Социология и этнология. 2007. Т. XVI, № 3.

Шпанн О. См.:

Freeze G. The soslovian (estate) paradigm in Russian social history// American Historical Review, 1986.

Tekkenberg W. Social Strukture of Soviet Working Class. Toward an Estatist Society? // International Journal of Sociology. 1981–1982. Vol. 11. № 4.

Tekkenberg W. Stability of Occupacional Structures, social Mobility and Interest Formation: The USSR as Estates Society in Comparison with Class Societies jj Ibid. 1989. Vol. 19, № 2.

Приложения

Приложение 1

В. В. Виноградов

Сословие

К числу книжных славянизмов, вошедших в активный состав русского литературного языка в период так называемого «второго южнославянского влияния» (XIV–XVI вв.), относится слово «сословие». А. Г. Преображенский думал, что оно представляет собою, вероятно, перевод греч. (Преображенский, 2, с. 36). По Горяеву, сословие это «класс народа, связанный с известным наименованием словом» (ср.: звание) (Горяев, Этимолог, сл., 1886, с. 338). И. И. Срезневский мог привести пример на употребления этого слова лишь из сочинений Григория Цамвлака со значением «лик, собрание» [звание]:

«И предсташа весь лик богословецъ, исходныя пЪсни пояху, честь воздающе апостольскаго сословия»

(Срезневский, 3, с. 822).

По-видимому, слово «сословие» было до XVII в. принадлежностью торжественного церковно-книжного стиля и не выражало общественно-политического значения.

М. Р. Фасмер, сославшись на старославянско-греко-латинский лексикон Ф. Р. Миклошича, связывает ц. — слав. «сословие» с греческим . Но это объяснение не этимологии слова, а только одного из его значений. Характерно, что в «Алфавите иностранных речей» (XVII в.) каталог определяется как «сословие или согласие».

М. Р. Фасмер, не отвергая предложенного А. Преображенским сопоставления слова «сословие» с греч. , вместе с тем предпочитает ему сближение с греч. , «Versammlung, Zusammen-kunft» (Vasmer, 2, с. 701).

В древнерусском литературном языке слово «сословие» начинает встречаться в списках XVI в. (иногда с памятников XIII–XIV вв.). Его значение звание, принадлежность к той или иной категории по разграничению разрядов, состояний, духовных качеств и свойств людей в системе религиозно-моральной классификации. Например, в «Житии Авраамия Смоленского» (по списку XVI в., памятник относится к XIII в.):

«Подобаеть Смоленскому граду и всемъ православнымъ людемъ и постникомъ сословие великого въ постницехъ похвалити и праздновать новаго во святыхъ блаженнаго Авраамия…»

(Памятники древнерусск. лит., вып. 1, с. 141).

Ср. в Пахомиевской редакции жития Сергия Радонежского:

«Приидте честное и святое постникъ сословие»

(Жития Сергия Радонежского, с. 3);

в славяно-русском «Прологе» (XVIII в.) из «Похвального слова Епифания»:

«Приидите честное и святое постникъ сословие, приидите отцы и братия…»

(Памятники древнерусск. церк. — учительн. лит-ры, с. 20).

В «Откровении Мефодия Патарского» (по списку XVI в.):

«Смреномудрии бо христиане мльчаливии свободнии прпростии прмудрии избрании ни во что будут вь врмя оно, но вь мсто их будут чтоми самолюбци сребролюбцы сварливии грьделивии хулници хыщници лихоимце смхотворци и прочее сьсловие таковых жде имен…»

(Истрин, Откровение, с. 111; ср. Памятники отреч. русск. лит., т. 2, с. 222–223).

В «Словаре» Памвы Берынды:

«Съчисление, съсловие: поличнье, порахованье, в купу зобранье, реестр»

(Сахаров, 2, с. 103; ср. Берында П., Лексикон, с. 130).

Слово «сословие» приобретает, таким образом, очень широкое значение: «собрание, общество, сообщество». В «Великих Минеях-Четиях» (XVI в.):

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже