Читаем Социальные сети полностью

Вечером возвращаясь в кампус, кусая белыми зубами сочный стебелек клевера, сорванный в саду Кэтрин, Даниэль размышлял о ней. Девушка оказалась именно такой, какой он её себе и представлял — нежной, страстной, чувственной, и к тому же по уши влюбленной в него. «Похоже, Кэтрин именно та, кто нужна мне. Она — просто потрясающая. Почти как… принцесса?», — спросил себя Даниэль и усмехнулся, вспомнив, как его отец Амир рассказывал ему сказки в детстве. Но где-то между этих воспоминаний выступило и еще одно — почти забытый образ, запечатлённый в детских рисунках Элли, потрясших его воображение: рыжеволосая девушка, хрупкая, как мечта. Удивительная. И совершенная. «Принцесса… всего лишь мираж, который не существует. И все же — как странно чувствовать, что тебе не хватает именно той, кого ты ещё не знаешь», — подумал Даниэль и покачал головой (в том месяце он запоем прочёл «Мост через вечность22»).


Прошла зима.

В начале весны Даниэль пообещал Кэтрин, что летом он обязательно познакомит её со своей семьей. Когда до вступительных экзаменов в Лондонскую школу экономики, куда они собирались поступать, оставалось совсем немного, Даниэль отправился в Оксфорд. Он собирался договориться с матерью и приёмным отцом о дате приезда Кэтрин. О том, что дома может быть Элли — мастерица испортить ему праздник, в голову Даниэля как- то не приходило.

Сев в пригородный поезд, Даниэль уже через час пятьдесят пять минут оказался на станции «Лондон Кинг Кросс». Купив билет на даблдеккер, Дани с удобством добрался до Оксфорда. Выпрыгнув из красного автобуса, он огляделся. С удовольствием узнавая знакомые места, подхватил на плечо сумку с учебниками и лёгкой походкой пошел к Пенсильвания Авеню.

Меряя шаги по светло-серой тротуарной плитке, Даниэль с легким сердцем вспоминал, как впервые увидел красивый, ухоженный дом Дэвида Александра Кейда. Этот дом стал ему по-настоящему родным. Даниэль улыбался, представляя, как весело играет солнце на ярких витражных стеклах первого этажа — там, где была кухня. Здесь часто собирались немногочисленные приятельницы его матери, болтая о цветах, мужьях, детях, рецептах. Дани ухмыльнулся при мысли о том, что на чердаке этого дома наверняка по- прежнему спрятан большой, глянцевый, расписанный желтым по чёрному, сундук из египетской Александрии. А ещё Даниэль вспомнил, как в этом сундуке он однажды запер надоедливую сестру, чтобы та не мешала ему целоваться с её красивой подругой.

При мысли об Элли Дани невольно сбавил шаг и недовольно поморщился. В его сумке, между страницами учебников, которые он взял почитать в дорогу, до сих пор лежали три последних нераспечатанных письма, написанных ему Элли.

«Не забыть бы избавиться от этих дурацких бумажек», — напомнил себе Даниэль.

С этой мыслью он и открыл незапертую калитку.

Вступив на бело-розовую гравиевую дорожку, Даниэль обогнул дом, отмечая, как разрослись розы. Когда до парадного крыльца оставалось совсем ничего, тяжелая дверь дома открылась, и на белое крыльцо выпорхнула рыжеволосая девушка. Ее нежно-зеленое платье струилось по высокой груди, обвивало воланами ноги. Чистая, хрупкая, совершенная, тоненькая и изящная — девушка казалась истинной моделью Веры23. И эта девушка была очень похожа на мечту, изображенную на детских рисунках Элли.

Не замечая Даниэля, девушка покрутила головой, выглядывая кого-то. Словно отвечая на её немой призыв, из — за кустов сирени раздался затейливый, переливчатый свист. Девушка улыбнулась, и Даниэль задохнулся, увидев улыбку — самую красивую на свете…

Его детская мечта обрела облик и имя.

— Элли, это ты? — потрясенно ахнул Даниэль.

При звуках его голоса девушка обернулась. И Даниэль невольно сдвинул брови, заметив, как улыбка покинула лицо сестры, вмиг ставшее безмятежным.

— Salam Dani, — очень вежливо поздоровалась девушка на арабском языке, рассматривая брата. — Проходи в дом. Мамы и папы еще нет, но они скоро будут. Отправились на рынок, кое-что купить на обед. Мама попросила меня дождаться и тебя встретить. Хорошо, что ты приехал вовремя, а то мне пришлось бы занести ключи соседке.

При звуках родной, не забытой им, речи, Даниэль окончательно врос в гравий.

Ему никто не удосужился рассказать, что его младшая сестра так сильно изменилась, и даже успела выучить его родной язык. И тут Даниэль мысленно дал себе хорошего пинка: наверняка все эти новости были подробнейшим образом изложены в посланиях Элли. И Дани немедленно поклялся себе обязательно прочитать все те письма, что были спрятаны в его рюкзаке, и все то, что Элли ещё обязательно напишет ему.

— Э — э.. salam Elle. — Стараясь казаться уверенным, Даниэль кивнул и поднялся на крыльцо. — Кстати, а обнять меня ты не хочешь? — насмешливо предложил он сестре, намекая на их первую встречу.

Подумав, Эль отрицательно покачала головой.

— В чем дело? — Даниэль поднял брови. — Раньше ты была куда как смелей, — подначил он девушку.

«Тёплую» встречу родственников прервал новый, теперь уже нетерпеливый свист из — за кустов сирени. Эль побледнела. Даниэль презрительно изогнул бровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маркетолог@

Похожие книги

Живи по своим правилам. Что означает истинное бунтарство?
Живи по своим правилам. Что означает истинное бунтарство?

Ошо – бунтарь! И чтение этой книги подобно извержению вулкана – когда новые прозрения крушат все ваши убеждения, которые вы бережно носили в себе все эти годы.В книге Ошо говорит о бунтарстве и революционности, об уникальности и индивидуальности, о привычках и принципах. Его меткие, точные слова бьют прямо в цель: вы замечаете, насколько зависимыми стали от общественных взглядов и чужих мнений, насколько поработили вас мода и стремление соответствовать чьим-то идеалам. Быть бунтарем значит проживать собственную жизнь так, как сами считаете нужным. Такие люди идут своим путем – за собственным счастьем, которым не пожертвуют ради чего-то другого. «И это потрясающее чувство. Просто бросьте однажды уют толпы и выйдите на холод», – говорит Ошо.

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука
Прорыв в бизнесе! 14 лучших мастер-классов для руководителей
Прорыв в бизнесе! 14 лучших мастер-классов для руководителей

Если вы давно мечтали пройти курс MBA, но вас отпугивала безумная цена – 300–500 000 рублей, то сейчас у вас есть шанс. В книге собраны 14 блоков наиболее сильных методик из Master Business Administration, изложенных доступным языком, подготовленных для быстрого применения, – максимум конкретных рабочих фишек, тактик и стратегий.Авторы не утверждают, что, прочитав издание, вы будете знать столько же, сколько выпускники стандартной программы MBA, которые учатся 1,5–2 года. Однако гарантируют, что дадут вам огромное количество практических инструментов для немедленного применения в вашем бизнесе.При чтении обязательно делайте пометки и составляйте план внедрения и сразу же начинайте применять полученные знания на практике.

Андрей Алексеевич Парабеллум , Андрей Парабеллум , Николай Сергеевич Мрочковский , Сергей Бернадский

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука