Читаем Соучастник полностью

Дэниел выключил питание и достал из-под стола системный блок. С помощью отвертки на своем швейцарском ноже он открутил болты на верхней крышке и снял защитную панель. Эймс перевернул компьютер и положил его на бок, чтобы видеть материнскую плату и остальную начинку. Рядом с основной платой находился отсек для жесткого диска. Сам диск был подключен к материнской плате гибким шлейфом и шнуром питания. Дэниел отсоединил оба кабеля и вывинтил два болта в отсеке. Потом поставил блок вертикально и открутил еще два болта с противоположной стороны. Когда все крепления были удалены, адвокат аккуратно вытащил устройство из отсека. Диск был размером с небольшую книгу и представлял собой зеленую монтажную плату в прочном металлическом чехле. Эймс завернул его в носовой платок и убрал в карман.

Он уже задвигал системный блок под стол, когда услышал звук покатившейся по полу бутылки. Дэниел замер. Он вспомнил, что бутылки со спиртным лежат в гостиной, а это означало, что он попал в ловушку — выйти из дома можно только через гостиную.

По стене коридора мелькнула тень. Дэниел увидел очертания бейсбольной кепки, но силуэт был слишком размытым, чтобы разглядеть что-то еще. Он бесшумно прикрыл дверь. Тень двигалась к нему вдоль стены. Адвокат задержал дыхание. Если незнакомец войдет в спальню, возможно, он успеет выскользнуть в коридор. Но если тот заглянет в кабинет… Эймс открыл большое лезвие на своем ноже.

Сквозь узкую щель Дэниел увидел, как кто-то в джинсах и кожаной куртке остановился между комнатами, повернувшись к нему спиной. Незнакомец немного постоял и вдруг резко распахнул дверь кабинета, почти оглушив ею Эймса. Не успел он прийти в себя, как оказался на полу с вывернутой за спину кистью. Нож выпал из руки.

Дэниел ринулся вперед с такой силой, что нападавший невольно охнул. Его хватка ослабла, и Эймс освободился, поднявшись на колени. Незнакомец пнул его ботинком. Адвокат вцепился ему в ногу, резко повернул ее и навалился на противника. Злоумышленник рухнул на пол, а Дэниел оказался сверху, упершись затылком в его кожаную куртку. На ухо Эймса обрушился кулак. Он выгнулся, стараясь нанести ответный удар, и повернул голову. Увидев лицо врага, он в изумлении уставился на нападавшего.

— Кейт?

Кейт Росс молча смотрела на Дэниела. Если она и обрадовалась, что противник оказался не убийцей и маньяком, то ничем себя не выдала.

— Какого черта ты тут делаешь? — спросила она злобно.

— То же самое я хотел спросить у тебя.

— У меня поручение от Артура Бриггса.

— Если ищешь Кайданова, его здесь нет.

Росс грубо толкнула Дэниела в плечо:

— Слезь с меня.

Эймс встал, и Кейт поднялась с пола.

— Как догадалась, что я за дверью? — спросил он.

— Видела, как ты прикрыл дверь.

— Понятно.

— Это ты тут все перевернул? — Кейт кивнула на царящий в комнате хаос.

— Нет. Когда я здесь появился, все уже так и было.

Росс вышла в коридор и заглянула в спальню.

— Давай сматываться отсюда, пока кто-нибудь не позвонил «девять-один-один».

* * *

Кейт Росс и Дэниел договорились встретиться в кофейне «Старбакс» на Пайонир-сквер — вымощенной камнем площади в центре города. Эймс припарковал машину и занял столик у окна. Когда появилась Кейт, он уже пил кофе и поглядывал на компанию подростков, играющих на улице в хэки-сэк,[2] не обращая внимания на холод.

— Это для тебя. — Дэниел кивнул на еще дымящийся кофе.

— Давай выкладывай свою историю со взломом.

Кейт не стала принимать от Эймса трубку мира.

— Ладно, но только после того, как ты расскажешь про историю с избиением, — заявил Дэниел, раздраженный агрессивным тоном девушки.

— Избиением? Когда тебе суют под горло нож, это называется самозащитой.

Адвокат потрогал поврежденное запястье.

— Где ты научилась таким приемам?

— До того как устроиться в «Рид, Бриггс», я работала в портлендской полиции.

Дэниел не сумел скрыть удивления.

— Кстати, у меня остался там один приятель, он как раз занимается домушниками. Я подумываю, стоит ему звонить или нет.

— Хочешь явиться с повинной? Если не ошибаюсь, к Кайданову тебя тоже никто не приглашал.

— Очень слабый аргумент. «Джеллер фармацевтиклз» — клиент «Рид, Бриггс». А Курт Шредер разрешил нам доступ к собственности фирмы. Так что давай начнем с начала. Что ты делал в доме Кайданова?

— Ты знаешь, что случилось во время допроса Шредера? — Дэниел потупился.

— Господи, Дэн, всем в компании давно известно, что ты натворил. Вчера только об этом и говорили.

— Но ты в курсе, из-за чего возникла проблема?

Кейт покачала головой.

— Я только слышала, что ты передал Арону Флинну какой-то документ, но деталей не знаю.

— А что тебе известно о деле инсуфорта?

— Очень мало. Я сказала Бриггсу, что не буду этим заниматься.

— Почему?

Лицо Росс на мгновение смягчилось.

— Просто у ребенка моей сестры были врожденные дефекты. Они с мужем хлебнули горя, поднимая девочку на ноги.

Кейт пригубила кофе. Когда она вновь посмотрела на Дэниела, ее броня была на месте.

— Ты не против, если я вкратце введу тебя в курс дела? — поинтересовался Дэниел.

— Валяй.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Bestseller

Похожие книги

Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер