"Я бы не возражал, — записал своими неудобочитаемыми каракулями Гувер, — но прежде чем дать согласие, мы должны получить свободный доступ к подобранным армией дискам, чтобы удостовериться в /наличии/ проблемы, потому что существует мнение, якобы это всё — выдумки адмирала…"
…Долгие годы знающие (и думающие в том числе) специалисты вполне уверенно полагали, что зашифрованная под определением "АДМИРАЛ" личность, не кто иной, как самоубийца Форрестол — а кто же еще? Но последние данные явно свидетельствуют не в пользу министра обороны. Стоит только вспомнить, кому именно все уфологи мира приписали авторство термина "летающие тарелки" (т. е. "плоские английские каски" — чем не ТАРЕЛКИ?), и каракулям Гувера придается несколько (а то и совсем иной смысл. Ведь в самом начале 1947 года Кеннет Арнольд еще не "выпустил в народ" своего знаменитого термина, а свои показания адмирал Бэрд комиссии давал в апреле, то есть за целых три месяца до "видения" помощника шерифа из Якимы. Другое дело, что "всплыли" "признания" полярника только много лет спустя, но не значит ли это, что уфологи сами приписали ему эти слова? Возникает вопрос — с какой целью, и почему они в своих начинаниях не пошли дальше, "разоблачив" Арнольда и поставив если не под удар, то хотя бы под сомнение его первенство в этом вопросе?..
В 1994 году в саваннской газете "Дейли Фрэйм" было опубликовано интервью с неким Оливером Робертсоном, смотрителем маяка на близлежащем острове Оссабо. В апреле 1947 года, когда Оливеру было всего 6 лет, он случайно явился свидетелем того, как правительственные агенты изымали из киоска, расположенного рядом с домом, где он жил, поступивший туда тираж саваннской газеты "Эдвенчур". На расспросы прохожих, в чем, мол, собственно дело, агенты заявили:
— В газету попала лживая информация на внешнеполитические темы, и правительство обеспокоено, как бы она не смутила читателей.
…Когда Оливер пришел домой, то узнал, что отец его все же успел купить эту газету. Но оказалось, что другие правительственные агенты (предположительно, они были из ФБР) проводят поквартирную проверку во всех близстоящих зданиях, чтобы конфисковать все купленные населением экземпляры.
— Отец спрятал эту газету под линолеум на кухне, — вспоминал Ровертсон, — и когда пришли агенты, то сказал им, что газету еще не покупал и даже не слышал о её содержании… Для того, чтобы не вызывть подозрений слишком уж прямым ответом, он поинтересовался, по какой причине происходит подобная конфискация, и в ответ услышал то же, что слышал и я возле киоска. Мой отец продолжал эту газету под линолеумом до начала 60-х годов, а когда я подрос, показал ее мне, уже пожелтевшую от времени. В этой газете была заметка под заголовком "Война с русскими"… или что-то вроде этого, уже не помню. Автор заметки, ссылаясь на какое-то центральное информационное агентство сообщал, что русские напали на нашу мирную полярную экспедицию в Антарктиде и разгромили её. Наш адмирал, который командовал этой экспедицией, чудом спасся. Якобы он побывал у русских в плену и был обменян впоследствии на двух русских шпионов, которые украли секрет нашей атомной бомбы. Как вы понимаете, тогда у нас в стране были не лучшие времена
… Из-за границы все чаще поступали сообщения о том, что китайцы, которым мы во время войны подарили столько оружия, снаряжения и прочих богатств, нас предали и вступили в сговор со Сталиным, что русские уже делают свои атомные бомбы в большом количестве и скоро вступят в войну против США, и т. д. и т. п. А тут еще это сообщение про конфликт на Южном полюсе… Мы все тогда не верили нашему правительству, которое утверждало, что бояться нам совершенно нечего, потому что русские не располагают пока атомным оружием — все знали прекрасно, что Сталин хитрый и коварный, и мог напасть внезапно. Так почему бы этому не начаться с Антарктиды?
Когда исследователь "феномена НЛО" из Флориды Гордон Рике, выслушав Робертсона, попытался разыскать редакцию газеты "Эдвенчур" или хотя бы издательство, которое она представлял, то выяснил, что таковых уже не существует еще с 1950 года. Место редакции заняла совсем другая газета, а во всех библиотеках, куда Рике заглядывал, сохранились только исправленные экземпляры искомого номера, то есть с другой статьёй вместо той, что его интересовала. О судьбе своего экземпляра, который хранился у его отца, Оливер Робертсон не смог сказать ничего определенного. Как бы там ни было, а выяснить про статью "Война с русскими" учёным ничего больше не удалось.