- Перед смертью Алеф кое-что мне рассказал.
- Именно поэтому я убиваю врагов быстро. Разговоры только все портят, - Карраго сцепил пальцы. Неестественно тонкие и длинные.
Ходили слухи, что он, меняя других, и собственное тело совершенствовал.
Скорее всего, правда.
И тогда не ясно, зачем ему Миара. Или изменения не столь велики, чтобы лишить его возможности обзавестись потомством?
Впрочем… у Карраго уже есть сыновья. А в Башнях случается всякое. Сын, внук? Какая разница. Главное, кровь сохранить.
- Что именно он успел рассказать?
- Мир скоро погибнет.
- А, - Карраго не стал скрывать облегчения. – Это… глупости.
- Полагаете?
- Практически уверен. Он показывал мне машину.
Даже так? Не похоже на Алефа. Он всегда отличался скрытностью, особенно в том, что касается работы. Он ведь даже отцу не сказал. А Карраго…
Маг огляделся и все же опустился на кресло, на самый край его.
- Так уж получилось, что мы сошлись на одном… перспективном направлении. Если ты помнишь, то твой брат пострадал в ходе эксперимента. И ему пришлось менять сердце.
В груди заныло.
Помнит ли Винченцо? Конечно. Тогда вся башня замерла, ожидая, умрет Алеф или выживет. И те, кто помладше, гадали, кто займет его место. А те, кто постарше, вроде Винченцо, тихо молились, чтобы выбрали кого-то другого.
Винченцо повезло.
На самом деле выбрали кого-то другого.
- Я проводил замену, - произнес Карраго. – Операция весьма сложная, к тому же пришлось её делать буквально на ходу, без предварительной подготовки. Твоя сестра мне тогда изрядно помогла. Так вот…
Он ненадолго замолчал, уставившись в окно.
- Эксперимент… имел весьма серьезные последствия. Повреждена оказалась не только органика, но и тонкие структуры. Мне пришлось надолго задержаться в башне.
А на груди Винченцо и шрама не осталось.
И сердце ощущается, как собственное. Оно… оно и есть собственное. Его. Стучит. Работает.
- И так уж вышло, что мы разговорились.
- С Алефом?
- О, весьма и весьма неординарный молодой человек. Сперва он расспрашивал об операции… о целительстве. Его интересовали некоторые мои возможности и перенос их на материальный носитель. Мы тогда неплохо подискутировали о перспективах развития артефакторики.
А пожалуй и вправду, два упоротых гения могли бы найти общий язык.
- Там слово за слово… он предложил поучаствовать в эксперименте. Я согласился. Не столько из-за эксперимента. Скорее мне было интересно, насколько удалось восстановить способности.
- И насколько?
- Скажем так… почти полностью. Правда, дар слегка изменился, но, возможно, это связано с его бесконечными экспериментами. Я их не одобрял. Есть вещи, которых не стоит касаться.
- Тьма?
- Или скорее деструктивная энергия. Она опасна, - Карраго снял берет и пригладил волосы. А ведь залысины уже явные. И на макушке сквозь седину просвечивает розоватая кожа черепа. – Впрочем, я высказал свое мнение.
И не был услышан, судя по тому, что Алеф применил там, в палатке.
- Но наше сотрудничество продолжилось. Он спрашивал совета в некоторых вопросах. Я… получил возможность на практике испробовать некоторые его наработки. Он и вправду был гением.
Кто бы спорил.
- Как бы то ни было, в какой-то момент его работы изменились. Очень сильно. И тогда-то он признался, что сумел раскрыть кое-какие тайны Древних. Рассказал о свитках, к нему попавших… я не поверил. Все же он не умел врать. Мы… почти прервали наше сотрудничество. По его инициативе. Но после… после он прислал мне записку. Просил о встрече. Тогда-то и рассказал… о многом.
Не обо всем.
И Карраго тоже это знает. Потому и вновь не спешит, положил берет на колени, поглаживает перышко. Взгляд рассеянный.
- Он показал мне машину. И те пластины… ты знаешь?
- Знаю, - сказал Винченцо. – Он довольно подробно описал все.
Маленькая ложь. И Карраго её принимает.
- Он был гением, да… но при этом, как случается со многими юными гениями, он был слеп. Он уперся в эту безумную идею о гибели мира, не желая видеть ничего кроме.
- А что еще надо видеть?
Смешок.
И во взгляде тоже насмешка. И в какой-то момент Карраго выглядит даже… безобидно. Пожалуй.
- Если предположить, что эти пластины суть книги, а механизм – устройство для их чтения, хотя, конечно, не совсем ясно, ведь обычные книги куда удобнее, но, возможно, дело именно в хранении. Материал, из которого сделаны пластины, устойчив к воздействию кислот и щелочей. Он не становится хрупким при замерзании, не плавится. Он лежит в воде и не ржавеет, даже в морской воде. А стало быть, идеальный вариант, чтобы сохранить знания на века.
За окном раздался лязг. И полыхнуло магией. Отсвет был далеким и знакомым.
- Вот ведь, дурная девчонка, - покачал головой Карраго. – Тратить силу на такую ерунду… и дров хватило бы.
Винченцо молча поднялся и закрыл окно.
Стало быть, тела перенесли. И Миара не удержалась, выплеснула ярость пламенем. Значит, сейчас потянется к небу черный дым. И дышать станет нечем.