Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

В 1941 году он ушел на фронт рядовым солдатом-сапером. Впоследствии стал офицером. В годы войны выходят в свет два сборника его стихов — «Любовь и ненависть» (1943), «Мелодия и сила» (1944). Наряду со стихами, Фатых Карим создал в военные годы повести «Записки разведчика» (1942), «В весеннюю ночь» (1944) и пьесу «Шакир Шигаев» (1944), написал ряд произведений для детей.

Фатых Карим пал смертью храбрых незадолго до победы — в феврале 1945-го — на подступах к Кенигсбергу.

186. КАК АРБУЗ

Хочу схватить я Землю, как арбуз,И, раскроив продольно пополам,Ударить полушариями, чтобВ одну помойку ссыпался весь хлам.Собрать бы мне на площади большойВсех подхалимов и клеветников,Тупым ножом отрезать языкиИ бросить их голодной своре псов!1940

187. «Не повторяй: „Люблю, люблю“…»

Не повторяй: «Люблю, люблю»,Признания — пустяк,А сердце первую любовьПочувствует и так.Оно почувствует само —Ты любишь или нет.Оно не ожидает слов,Без слов дает ответ.Ты даже не заметишь сам,Опомнясь лишь потом,Как губы сблизятся твоиС ее безмолвным ртом.
Коль полюбил — не разлюби.Не любит — не тоскуй…О, буря вешняя любвиИ первый поцелуй!1941

188. ЖЕЛАНИЕ

В любви к прекрасному со мной,Не знаю, кто сравним.В стремленьи к радости земнойЯ был непобедим.Я был земле своей родным,Лесам и водам — брат…
Теперь желанием однимВ бою мой ум объят.Врага сжигающим, святымОгнем я стать бы рад,Как песня — смелым и простым,Не знающим преград!1942

189. ШУТКА

По деревне вашей пыльнойНам пришлось на фронт идти.А джигитов очень сильноЖажда мучает в пути.Ты, как водится, водицу
Подала мне сквозь забор,Я же, прежде чем напиться,На тебя взглянул в упор.Ты зачем, смутившись вроде,Отвела глаза в тот миг?Правда ли, что в переводеНа девичий ваш языкЭто значит: «Нету мочиНа тебя смотреть тайком.Если смеешь, если хочешь,Властвуй в сердце ты моем».1942

190. НА МОРСКОМ БЕРЕГУ

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже