Читаем Советский граф Алексей Толстой полностью

«Я работаю над Пиноккио, вначале хотел только русским языком написать содержание Коллоди. Но потом отказался от этого, выходит скучновато и пресновато. С благословения Маршака пишу на эту же тему по-своему. Мне очень хочется почитать эту книжку в Горках – посадить Марфу, Дарью и еще кого-нибудь, скажем, Тимошу, и прочесть детям.

Здоровье совсем восстановилось и даже чувствую себя лучше, чем прежде, потому что не употребляю горячительных напитков и горячим вином не упиваюсь до изумления».

Коллега по перу ответил 13 февраля:

«Дорогой мой Алексей Николаевич –

прежде всего: спасибо за “Петра”, получил книгу, читаю, восхищаюсь, – завидую. Как серебряно звучит книга, какое изумительное обилие тонких, мудрых деталей и – ни единой лишней!..

Глубоко рад знать, что Вы поправились и снова работаете, но – не слишком ли? Как смотрит на это премудрая и милая Туся? “Хождение по мукам”, “Пиноккио”, сценарий Петра и, наверное, еще что-нибудь? Дорогой друг мой – переутомляться не надо, следует беречь себя для 3-й части “Петра”.

В Тессели еду в марте, на апрель, май, но, надеюсь, увидимся еще до марта, когда приедете в Горки».

А. Н. Толстой приехал в Москву в начале марта. 8-го числа сообщил жене:

«Сегодня в Горках читаю оперу (“Декабристы”. – Е. Н.) Ворошилову (вместе с Шапориным). “Пиноккио” читал там же 6-го. Очень понравилось…

С 10-го числа начну кончать “Пиноккио”. Живу я частью у Коли (Радина. – Е. Н.), частью в Горках, но больше бегаю, мотаюсь, звоню, пишу и пр. Веду себя благоразумно настолько, что Крючков (в Горках в 2 часа ночи за столом, уставленным бутылками), когда я готовил коктейли, а сам пил нарзан с апельсиновым соком, – Крючков сказал, что пришел Антихрист!»

Через несколько дней ей же сообщил:

«Написал одну главу “Пиноккио”. Захватил грипп и вкатил себе уротропин в кремлевской больнице».

Еще через несколько дней написал в Детское Село:

«Я получил очень интересные данные для романа, и теперь не только могу начать писать, но мне хочется начать; начну с 1-го апреля, параллельно заканчивая “Пиноккио”.

Написал еще одну главку (среди суеты), до 26-го напишу еще 2 главы».

В марте 1935 года в переписке супругов Толстых появилась тема, ранее отсутствовавшая в их эпистолярном общении, – тема репрессий в отношении невиновных людей, репрессий, предлогом для которых стало убийство С. М. Кирова. 8 марта Алексей Николаевич написал жене:

«Тусенька, милая, в связи с тем, что из Ленинграда столько теперь высылают, думаю, что мне благоразумнее подождать числа до 20–25 здесь, в Горках. Правда?»

При отсутствии писателя (депутата!) пострадавшие люди со своими жалобами были вынуждены обращаться к Наталии Васильевне, а она писала мужу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Имена (Деком)

Пристрастные рассказы
Пристрастные рассказы

Эта книга осуществила мечту Лили Брик об издании воспоминаний, которые она писала долгие годы, мало надеясь на публикацию.Прошло более тридцати лет с тех пор, как ушла из жизни та, о которой великий поэт писал — «кроме любви твоей, мне нету солнца», а имя Лили Брик по-прежнему привлекает к себе внимание. Публикаций, посвященных ей, немало. Но издательство ДЕКОМ было первым, выпустившим в 2005 году книгу самой Лили Юрьевны. В нее вошли воспоминания, дневники и письма Л. Ю. Б., а также не публиковавшиеся прежде рисунки и записки В. В. Маяковского из архивов Лили Брик и семьи Катанян. «Пристрастные рассказы» сразу вызвали большой интерес у читателей и критиков. Настоящее издание значительно отличается от предыдущего, в него включены новые главы и воспоминания, редакторские комментарии, а также новые иллюстрации.Предисловие и комментарии Якова Иосифовича Гройсмана. Составители — Я. И. Гройсман, И. Ю. Генс.

Лиля Юрьевна Брик

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже