Я послал в агентство телеграмму: «Говард Чандлер Крейг убит шестого июня тысяча девятьсот тридцать седьмого года. Возможность ознакомиться с делом здесь. Обеспечьте все подробности. Особенно необходимо выяснить привычки и подробности личной жизни убитого».
Глава 13
— Какое своеобразное место! — сказал Хейл. — Оно точно такое же, как все ночные клубы Нового Орлеана, во всяком случае Французского квартала.
Подошел официант:
— Вам нужен столик?
Я кивнул.
Мы последовали за ним к столику, который он нам указал, и сели.
— Мэрилин Уинтон работает здесь? — спросил меня Хейл.
— Да. Вон она — девушка в атласном платье кремового цвета.
— Великолепная фигура! — отметил адвокат одобрительно.
— Угу.
— Интересно, можно ли устроить, ну, вы понимаете, чтобы нам удалось поговорить с ней?
— Она подойдет к нам.
— Почему вы так думаете?
— Мне подсказывает интуиция.
У Мэрилин был достаточно большой опыт, и поэтому, когда мужские глаза стали буравить ее спину, она инстинктивно обернулась, улыбнулась нам, а затем подошла.
Я встал и поприветствовал ее:
— Хэлло, Мэрилин! А это — мой друг, мистер Хейл.
— Здравствуйте, мистер Хейл. — И она протянула ему руку.
Хейл поднялся, ослепительно улыбнулся ей, и при этом лицо у него было как у ребенка, который смотрит сквозь стекло витрины на Санта-Клауса за два дня до Рождества.
— Вы не присядете? — предложил он.
— Спасибо.
Не успели мы ее усадить, как подошел официант, чтобы принять заказ.
— Виски с чистой водой, — попросила она.
— Джин и кока-колу, — заказал я.
Хейл сжал губы, размышляя.
— Дайте подумать. У вас есть действительно хороший коньяк?
Я ответил за официанта:
— Раз вы в Новом Орлеане, то почему не попробовать ново-орлеанский напиток? Джин и «севен-ап», джин и кока-колу, ром с кока-колой или бурбон и «севен-ап»?
— Джин и кока-колу? — спросил он так, будто я предложил ему попробовать коктейль из Хлорной извести. — Вы хотите сказать, что их смешивают?
— Принесите ему один из этих напитков, — сказал я официанту.
Официант отошел, а Мэрилин обратилась ко мне:
— Почему вы в прошлый раз сбежали от меня?
— Кто вам это сказал?
— Одна маленькая птичка прощебетала, и, кроме того, знаете ли, у меня самой есть глаза!
— О да! Глаза у вас есть!
Она рассмеялась:
— Как вас зовут?
— Дональд.
— В следующий раз не поступайте так — сначала заинтриговать девушку, а потом сбежать!
— Вы уже знакомы с мисс Уинтон? — спросил Хейл.
— Нет, — ответил я, — только хотел с ней познакомиться, но как-то не получилось.
— Робость мешает успеху! — пошутила Мэрилин. — Не позволяйте обстоятельствам руководить вами, Дональд,,
Официант принес наши напитки. Хейл заплатил за них. Он поднял свой стакан с выражением плохо скрываемого недоверия, готового проявиться, как только первая капля жидкости попадет ему на язык. Потом я увидел удивление на его лице. Он сделал второй глоток и воскликнул:
— Боже мой, Лэм, да это здорово!
— Я же вам говорил.
— Мне это нравится! Восхитительный напиток. Гораздо лучше обычного шотландского виски с содовой. Великолепный вкус и без чрезмерной сладости.
Мэрилин, потягивая свой холодный чай, сказала:
— А мне нравится виски с чистой водой. Очень приятный напиток, особенно если вы много пьете.
Хейл казался шокированным.
— А вы пьете много?
— Время от времени.
Его глаза внимательно оглядели девушку, ища свидетельства разгульного образа жизни.
— Сигарету? — спросил ее я.
— Пожалуйста.
Я дал ей сигарету. Хейл вынул сигару. Мы закурили.
— Откуда вы, мальчики? — спросила Мэрилин.
— Мой друг из Нью-Йорка, — ответил я за Хейла.
— О! Это, наверное, такой город! Я там никогда не бывала. Мне даже боязно туда поехать.
— Почему? — спросил Хейл.
— Не знаю. Большие города внушают мне страх. Мне кажется, что я бы там непременно заблудилась.
Хейл решил представить себя в роли космополита и сказал:
— Мне кажется, находиться в Нью-Йорке очень просто. В Чикаго или Сент-Луисе гораздо труднее.
— Все они слишком велики для меня.
— Если вы когда-нибудь приедете в Нью-Йорк, известите меня, и я позабочусь о том, чтобы вы не заблудились!
— Или чтобы меня не похитили, — сказала она, улыбаясь глазами.
— Да.
— А как насчет того, чтобы не сбиться с пути истинного?
— Ну… — Хейл подумал и посмотрел на меня. В уголках его рта начала появляться самодовольная улыбка. — Если вы будете со мной, то вам нечего бояться!
— Правда? — кокетливо спросила она, играя глазами.
Хейл рассмеялся так, будто принял дозу витаминов.
— Мне нравится этот напиток, Лэм. Очень нравится! Я, право, рад, что вы обратили на него мое внимание. Нравится и этот ночной ново-орлеанский клуб, такой уютный, интимный, типичный для Французского квартала! Здесь какая-то особая, неофициальная атмосфера, которой не найти нигде в другом месте, правда?
Я улыбнулся Мэрилин и сказал:
— Я вижу, кому хорошо!
— Мне кажется, что не вам.
— Почему вы так думаете?
— А вы не сказали, что вам хорошо.
— Я просто сдержанный человек!