Я улыбнулся ей своей самой заискивающей улыбкой.
— Я из автомобильного клуба Южной Калифорнии. Две молодые женщины, которые только что въехали к вам, позвонили мне по поводу страховки автомашины. Они хотели получить водительскую лицензию и оформить страховку.
— Вы имеете в виду женщин из Нового Орлеана? — Да.
— Почему же вы им не позвонили? Они в номере 271.
— Извините, — сказал я. — У меня, вероятно, неправильно записан их номер. Вместо 271-го записан 217-й.
Я улыбнулся ей обворожительной улыбкой, пока она обдумывала мой ответ, и начал подниматься по лестнице.
В коридоре было темно, но из-под двери квартиры номер 271 пробивалась полоска света. Я попытался осторожно и бесшумно повернуть дверную ручку. Ручка повернулась, язычок щелкнул, я слегка нажал на дверь, но она оказалась запертой.
Продолжая держать ручку, я постучал. За дверью послышалось движение и раздались шаркающие шаги. Голос Эдны Катлер тихо спросил:
— Кто там?
— Инспектор-электрик. Мне нужно проверить у вас проводку.
— Я не могу вас сейчас впустить.
— В городе такое правило. Я должен проверить проводку, прежде чем вы сможете пользоваться электричеством.
— Но мы уже пользуемся им.
— Я отвлеку вас всего на одну минуту. Если же вы не позволите проверить проводку, мне придется выключить электричество.
— Приходите через час, — сказала Эдна.
Я слышал, как она отошла от двери.
После этого я стучал в дверь трижды. Ответа не было. Я огляделся и увидел в холле щит с пробками. Я слегка поэкспериментировал, а затем вывернул пробку и положил ее в карман. Вернувшись к двери с номером 271, я увидел, что свет из-под двери больше не пробивается. Я снова осторожно взялся за дверную ручку, повернул и стал ждать, придерживая ее пальцами. Примерно с минуту все было тихо. Затем я услышал голоса. Они приближались к двери.
Эдна Катлер сказала:
— Какой болван! Я думала, что это блеф. Уверена, он отключил нам свет.
Я услышал, как изнутри отодвигается задвижка. Я не стал медлить, подналег на дверь плечом и почувствовал, как ударил что-то, это что-то вскрикнуло, когда дверь распахнулась.
В комнате было темно. Однако сквозь открытые окна проникал свет красной неоновой вывески на углу, который окрашивал все в нелепый рубиновый цвет.
Эдна Катлер потеряла равновесие, сбитая с ног дверью. На ней были шорты и бюстгальтер. Позади, в углу комнаты, смутно виднелась еще одна фигура. Услышав возглас, я понял, что это Роберта Фенн.
Я сказал, обращаясь к Роберте:
— Просил же не связываться с Эдной.
— Я… я не понимаю, Дональд. Мне необходимо было с ней повидаться.
— Мой Бог, это что — опять тот детектив?! — воскликнула Эдна.
— Да, тот же.
— Что вы сделали с электричеством?
— Выкрутил пробку.
— Ну тогда идите и ввинтите ее назад.
— И когда вернусь, найду дверь закрытой? Не выйдет!
— Что вы хотите?
— Вы знаете, чего я хочу. Я…
— Что это? — почти шепотом спросила Эдна, когда я внезапно замолчал.
— Не волнуйтесь, — спокойно проговорил я. — Я предполагал и боялся, что он последует за вами.
В коридоре раздавались шаги — медленные, осторожные и беспощадные, как шаги палача, приближающегося к камере смертника.
Эдна Катлер проговорила:
— У меня нет…
— Заткнитесь!
Я направился к двери, чтобы попытаться закрыть ее, но споткнулся о порог. Шаги раздавались теперь совсем близко. Я мог расслышать, что они были немного неровными — походка прихрамывающего человека. Он достиг двери раньше, чем я, — мужчина в пальто с поднятым воротником и в шляпе с опущенными полями. Не очень высокий и не очень полный. Пальто скрадывало очертания его фигуры. Роберта Фенн закричала.
Человек начал стрелять раньше, чем я смог приблизиться, чтобы помешать ему. Выстрел в сторону Роберты Фенн. Потом револьвер повернулся в сторону Эдны Катлер. В этот момент я был уже достаточно близко. Он знал, что не может себе позволить выстрелить зря. Повернул револьвер и направил его на меня. Я услышал звук выстрела и почувствовал, как пуля пролетела возле моего лица. Он промахнулся, и я схватил руку, державшую револьвер.
Мои старые уроки джиу-джитсу пригодились. Я повернулся так, чтобы оказаться к нему спиной, держа его за кисть и выворачивая руку. Резко наклонившись и действуя рукой как рычагом, мне удалось перебросить его через мою голову и швырнуть на середину комнаты.
В холле поднялась суматоха. Женщины пронзительно кричали. В квартире тихо всхлипывала Роберта, а Эдна Катлер ругалась.
Когда я перебрасывал человека через свою голову, его сразу онемевшие пальцы выпустили револьвер, и оружие осталось в моих руках.
Голос у меня за спиной в коридоре спросил:
— Что происходит? В чем дело?
Я обогнул вытянувшуюся на полу фигуру, высунулся в окно и глянул в пульсирующую красноватую темноту, озаренную неоновой вывеской на углу.
Суматоха за моей спиной нарастала. Я услышал, как примерно в квартале отсюда завыла сирена.
Один из наиболее решительных мужчин вошел наконец в комнату.
— Что здесь происходит? — спросил он.
Я ответил ему через плечо:
— Кто-то пытался убить этих женщин. Свет выключен. Думаю, он вывернул в коридоре пробку. Вы не можете включить свет?