Читаем Спасители Ураканда полностью

— Это пока нет, — возразил Зубригайло. — А вот сдвинем основной пласт — и увидим, кто под ней прячется…



Инженер не ошибся. Словно команда пастухов дирижабли неспешно тянули черное покрывало, и Артем видел, как волны все энергичнее снуют по поверхности Брангании. С небесным противником это чудище столкнулось впервые. Жутковатые щупальца вслепую били по воздуху, пытались опутать канаты, но все было напрасно. Крюки продолжали стягивать черную массу, высвобождая мостовые, дома и каменные постройки. Одно из лоснящихся щупалец взметнулось ввысь, едва не достав ближайший дирижабль, но тут же опало.

— Мне кажется, она начинает что-то понимать! — взволнованно сказал Зубригайло.

— Поднять аппараты еще на сто локтей, — приказал Астроном. — И увеличить скорость!

Глядя на него, Артем ощутил гордость. Глаза Астронома горели огнем, лицо выражало решимость. Было радостно сознавать, что именно их троице довелось подружиться с самым настоящим королем.

Рокот двигателя за бортом стал громче. Дирижабль заметно прибавил скорость.

— Смотрите, смотрите! — взволнованно закричал Вовчик. — Я вижу их!

Но видел ИХ уже не один Вовчик. Расширившимися глазами Артем рассмотрел, как из-под черного покрывала показалась масса шевелящихся тел. Они были серого цвета, круглыми и мохнатыми, без ног и без рук. Тем не менее передвигались странные существа, на удивление, ловко. Было яснее ясного, что они отчаянно хотят избежать света. Толкаясь и наползая друг на друга, они лезли под ускользающее покрывало — все равно как полчища тараканов, застигнутых врасплох под кухонной плитой. Но самым поразительным казалось то, что с каждой минутой взору пассажиров открывались новые дома и новые улицы.

— Дворец! — Порто оглянулся. — Мы освободили дворец!

Взору Артема предстало внушительное сооружение из камня и цветного стекла, с колоннами и витыми башнями, с самой настоящей крепостной стеной.

— Прибавить ходу! — приказал король Ураканда. — Самый полный вперед!

— Не лопнули бы канаты, — озабоченно пробормотал Порто, но Зубригайло его тут же утешил:

— Не лопнут. Это специальные канаты — из паутины жвантов. А толщина покрова не столь уж велика. Так что до котлована мы, безусловно, дотянем.

Артем посмотрел в соседний иллюминатор. Инженер Зубригайло был прав. Противоположная кромка леса заметно приблизилась.

— Всем аппаратам сойтись на дистанцию пятисот локтей! — Астроном сурово сдвинул брови. — Приближаемся к просеке.

То, что он называл просекой, больше напоминало глубокий каньон. Именно в него сблизившиеся дирижабли потянули сморщенное покрывало Брангании. И следом за ним все с той же ретивостью устремились тысячи неведомых существ.

— Боги арокса! Как же их много! — пробормотал Порто. — Уместятся ли они все в котловане?

— Уместятся! — Мопс Зубригайло ухмыльнулся. — Все-таки рытьем котлована занимался не кто-нибудь, а мой друг инженер Клайпик!

— Какой еще Клайпик? — Вовчик вскинул голову. — Мы не знаем никакого Клайпика.

— Ничего, я вас с ним еще познакомлю. Можете мне поверить: он вырыл на своем веку столько шахт, котлованов и тоннелей, что в них можно было бы упрятать не одну планету.

Артем попытался представить себе ямину, в которую можно поместить целую планету, но у него не хватило воображения. Видно, этот Клайпик был и впрямь знатным землекопом.



Между тем строй дирижаблей достиг просеки. Справа и слева покачивались кроны могучих ароксов, а глубоко внизу продолжали копошиться лохматые тела пришельцев.

— Осталось совсем немного, — тихо проговорил Астроном. Было видно, что он отчаянно волнуется. Да и сам Артем, который глядел то вниз, то на своих соседей, чувствовал, что его трясет в лихорадке.

— Опасность, Ваше Величество! — Порто вскинул руку, указывая на размещенное под ногами стеклянное окно. — Эта тварь пытается взобраться к нам по канату!

Он не ошибся. Приглядевшись, Артем увидел, как одно из черных щупалец быстро ползет по канату вверх.

— Скорость, Порто! Полный вперед к котловану!

Двигатели за бортом оглушительно взвыли. Дирижабли помчались быстрее, листва ароксов слилась в пеструю мешанину.

— Котлован! — доложил Порто. — Мы уже на подлете!

— Ура! — взвизгнул Вовчик. — Эти тараканы сыплются вниз!

Прижавшись лицом к иллюминатору, Артем увидел, как пестрая шевелящаяся масса и впрямь обрушивается в глубокую ямину. Черные щупальца пришли в неистовство. Теперь Брангания точно знала, кто заманил ее в эту ловушку. Сразу около десятка черных змей скользнули по канатам вверх. Чудовище явно спешило нанести ответный удар.

— Рубить канаты! — отдал команду юный король. Его приказ немедленно передали на все дирижабли. Артем увидел, как вместе с извивающимися щупальцами канаты полетели в котлован. А притаившиеся внизу люди уже запускали механизм, управляющий воротами.

— Теперь она в западне! — сияя, воскликнул Порто.

— Точнее, они, — поправил его Артем. — Но есть опасность, что эти чудища вновь попытаются выбраться наружу.

Перейти на страницу:

Похожие книги