Читаем Спасти Кощея полностью


Maths was especially difficult for her, and the numbers stubbornly didn’t want to add up. Instead, she was thinking about Gorynych, Koschei, dancing brooms and other wonders.



Suddenly a little crow fluttered straight out from the painting of the forest. It was carrying a too great weight in its beak – a big white envelope. It awkwardly landed on the table and reached for the girl to take the letter. Hope stroked the bird cautiously and laughed at herself – if she wasn’t scared of Gorynych, the crow is the last thing to be scared of!..



The letter was from Koschei. He begged her tearfully to help him to deal with a magic mirror and save «his wonderful Baba Yaga».



Hope read the letter several times and sighed heavily. Well, how could she abandon her newfound friend, who had suffered so much?..



Once again during this endless day the girl stubbornly stuck her chin out and got to writing a reply on a sheet of paper she took out of her school notebook.



«Dear Koschei!» – she wrote and paused to think.



«I have received your letter. I understand your concerns», – Hope paused again. As a matter of fact, she couldn’t imagine Baba Yaga needing someone’s help. She never seemed miserable. On the other hand, she would never think so of Koschei neither. Moreover, it was her friend’s favour.



She took a minute and continued her writing: «I promise to come as soon as I can. Give Gorynych a hug for me and remind him of a diet, Hope».



Hope folded the paper, put it in an envelope and gave it to the crow, which fluttered and disappeared in a magic canvas, like it never was here.



She turned out the light as she realized that she wasn’t able to wade through the lessons now, and climbed into the soft warm bed.



Perhaps it was just a dream. And tomorrow memories of this day will cause only a smile. She gave a soft yawn and fell asleep immediately,   exhausted with the events of such a strange, but light day.



 



 



 



 



 



 



 



Epilogue



They say that true love and sincere care can cure any ailment. But anger is not less powerful and can cause these ailments in a human.



Each of us outside is the same as inside. This is our mirror. Look at your reflection. What do you see there? A kind smile or an evil grin?



The fundamental evil cannot be found somewhere or other, because it is in each of us. And this is our main obstacle on the way to kindness and happiness. Well, let your true friends accompany you along the road to the light, and then everything will definitely work out for you!



Sincerely yours,



Author



 



Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнеобеспечение экипажей летательных аппаратов после вынужденного приземления или приводнения (без иллюстраций)
Жизнеобеспечение экипажей летательных аппаратов после вынужденного приземления или приводнения (без иллюстраций)

Книга посвящена актуальной проблеме выживания человека, оказавшегося в результате аварии самолета, корабля или РґСЂСѓРіРёС… обстоятельств в условиях автономного существования в безлюдной местности или в океане.Давая описание различных физико-географических Р·он земного шара, автор анализирует особенности неблагоприятного воздействия факторов внешней среды на организм человека и существующие методы защиты и профилактики.Р' книге широко использованы материалы отечественных и зарубежных исследователей, а также материалы, полученные автором во время экспедиций в Арктику, пустыни Средней РђР·ии, в тропическую Р·ону Атлантического, Р

Виталий Георгиевич Волович

Приключения / Медицина / Природа и животные / Справочники / Биология / Словари и Энциклопедии
Обезьяны
Обезьяны

Уилл Селф (р. 1961) — журналист, бывший «ресторанный критик», обозреватель известных лондонских газет «Ивнинг стандард» и «Обсервер», автор романов «Кок'н'Булл» (Cock and Bull, 1992), «Обезьяны» (Great Apes, 1997), «Как живой мертвец» (How the Dead Live, 2000), «Дориан» (Dorian, 2002). Критики сравнивают его с Кафкой, Свифтом и Мартином Эмисом. Ирония и мрачный гротеск, натуралистичность и фантасмагоричность, вплетенные в ткань традиционного английского повествования, — такова визитная карточка Селфа-прозаика. В литературных кругах он имеет репутацию мастера эпатажа и язвительного насмешника, чья фантазия неудержима. Роман «Обезьяны» эту репутацию полностью подтверждает.

Альфред Эдмунд Брэм , Герман Шефауэр , кап. Фург , Рони , Уилл Селф

Фантастика / Природа и животные / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза