Я остановилась и потянулась к Лестеру, почувствовав страшную необходимость поцеловать его прямо сейчас. Ветер трепал нам одежду и волосы, но был удивительно тёплым. Пахло морем, соляными брызгами. У подножия мыса бились волны, рассыпаясь в пену. Восхитительный миг!
— Ну что, — проговорил Лестер, с трудом от меня оторвавшись. — Скрепим наш союз полётом?
Он слегка отдалился и обернулся драконом. Браслет под моей кожей словно бы стал плотнее. Удивительной красоты ящер с блаженством расправил крылья, будто ему надоело сидеть взаперти, и тихим рыком позвал меня. Я забралась на него почти привычно, устроилась в ямке между выступами гребня и через миг взмыла вверх.
Сердце снова зашлось от восторга. На глаза выступили слёзы, но не от ветра, а от переизбытка таких острых чувств, что они словно бы резали меня на тонкие ленты. Дракончики пристроились следом за нами. Они становились выносливее и сильнее день ото дня, и теперь их меньше мотало потоками воздуха. Они работали крыльями уверенно, быстро и почти не отставали от старшего.
Мы улетали вглубь моря всё дальше и дальше. Вода под нами становилась темнее, словно кто-то подливал в него всё больше краски. Я гладила ладонями шею моего дракона, и он урчал от удовольствия.
Но в какой-то миг всё изменилось.
Сначала я почувствовала, как в груди зародился огонь — и это было почти нормально для меня, ведь прикасаясь к Лестеру, я всегда ощущала внутри отголоски его магии.
Но постепенно огонь опустился под рёбра и ниже — но это не было похоже на желание, которое требовало бы немедленного удовлетворения. Пекущее ощущение усилиливалось и нарастало, пока я не вскрикнула.
Дракон дёрнулся в сторону, выровнялся и молча развернулся обратно.
Мы добрались до особняка быстро. Я уже почти не могла держаться на шее дракона и, если бы не защитный купол его силы, то давно свалилась бы. Голову вело, руки стали ватными.
Лестер приземлился во дворе с другой стороны от дома, чтобы не видели гости.
— Что случилось, Клэр? — он подхватил меня на руки, как только обернулся.
Я лишь помотала головой.
— Не знаю. Мне кажется, я сейчас сгорю изнутри!
Но по-прежнему не чувствовала страха, инстинкт самосохранения молчал. Мне просто было непривычно, странно, и это ощущение отбирало у меня силы.
Лестер отнёс меня в дом и велел слуге позвать графа Этелхарда — он среди гостей был самым опытным сарканом. Тут же был и врач Адин Сорзи, однако в нём, видимо, пока не было необходимости.
— Что ты чувствуешь? — спросил меня Лестер, мягко сжимая мою ладонь в своей. — Тебе плохо?
— Нет… Просто меня словно что-то переполняет.
Огонь перестал нарастать, но разлился по всему телу, мне было очень жарко, хотелось открыть все окна, хоть они и так были открыты.
Дерек пришёл быстро, с тревогой меня оглядел и нахмурился.
— Что у вас произошло?
— Ей стало нехорошо в полёте, — пояснил Лестер. — Как будто огонь внутри. Но этого не должно быть, наши магии уже привыкли друг к другу!
— Огонь? — удивился мистер Этелхард, и по его губам вдруг скользнула улыбка. — Где ты его чувствуешь?
Я прижала ладонь к низу живота, и свёкор облегчённо выдохнул.
— Это пройдет. Просто обмен браслетами спровоцировал резкое усиление жизни, которая уже находится в тебе, Клэр, — он понизил голос, словно сообщал нам огромный секрет. — У Алиры этот процесс происходил плавнее, мягче. Потому что мы поженились… гхм, до того, как…
Он дёрнул бровями.
— Что вы хотите сказать? — я привстала, опершись на локоть. — Что я… Беременна?
— Именно это я и хочу сказать, — усмехнулся граф и повернулся к сыну. — А ты чего глазами хлопаешь? Взрослый же мальчик, должен понимать, что от того, что между вами происходило всё это время, рождаются дети. Это закономерно.
Он состроил многозначительный вид. Ко всему прочему у меня от стыда запекло щёки. Словно нас снова застали за непотребством.
— Я понимаю, — слегка огрызнулся Лестер. — Просто… Клэр. Древнейшие, как я тебя люблю!
Он сгрёб меня в охапку. Я ткнулась лицом в его плечо и крепко обхватила сильную шею руками. Мистер Этелахрд, с одобрительной усмешкой косясь на нас, направился к двери, а затем вышел, оставив нас вдвоём.
Мы сидели, обнявшись, пока не начали неметь руки. Но свёкор оказался прав: волнительное ощущение переполненности драконьим огнём скоро прошло, и я вновь смогла встать на ноги.
Мы вышли к гостям, которые уже заждались нас, пытались не показать вида, о чём только что узнали. Но, наверное, по нашим лицам и так всё было видно. Казалось, в каждом встречном взгляде встречалось заговорщицкое понимание. Но, наверное, я просто много себе надумывала.
А Лестер так и вовсе светился от гордости. Перла и Терри летали над головами гостей, ища место, где бы приземлиться. Муссон вертелся под ногами. Все приветствовали нас, поздравляли в сотый раз за день. И в этот миг я действительно чувствовала себя частью сильнейшего сарканьего рода. Чувствовала, что обрела дом — рядом с моим невероятным драконом.