– Гоу-А-Син, – напомнил Чейт. – После окончания войны он написал книгу воспоминаний под названием «Как мы победили в войне», в которой изложил всю ту историю, которую я вам только что рассказал. Естественно, ни на один из языков Земной федерации книга переведена не была. Но на Шене Гоу-А-Син весьма популярный человек. В этом году он возглавляет делегацию ветеранов Шена, прибывших для празднования подписания мирного договора. Кстати, он собирается сам сделать перевод своей книги.
В бар, разговаривая на ходу, вошли четверо человек. За ними потянулись новые посетители, люди и шены.
– Похоже, утреннее заседание закончилось, – сказал Чейт. – Ну, будьте здоровы, ребята. – Опершись руками о край стола, он поднялся на ноги. – Отдыхайте. А мне с другом повидаться нужно.
– Ну, что скажете? – обратился к своим приятелям белобрысый курсант, когда Чейт, с трудом протолкнувшись через хлынувшую в бар толпу, вышел в фойе.
– Враль отменный, – усмехнулся тот, что сидел слева от Чейта. – Я, лично, не поверил ни единому его слову.
– А с чего ему врать? Он же нас даже не знает.
– Так просто… Выше сержанта не выслужился, вот и сочиняет теперь для себя небывалые подвиги.
– Смотрите-ка!..
Курсанты разом повернули головы в ту сторону, куда указывала рука белобрысого.
За стеклянной стеной, отделяющей бар от фойе, они увидели своего недавнего собеседника, по-дружески обнимающего за плечи высокого, худого шена.
– Это же глава шенской делегации, – несколько растерянно произнес темноволосый курсант.
– Точно, – подтвердил его слова другой. – Нас представляли ему перед заседанием.
– Как его имя?
– Не знаю… Я особенно и не прислушивался, когда его называли. У шенов такие имена, что все равно с первого раза не запомнишь.
– Ну так посмотри в справочнике конференции!
– Точно! – Курсант достал из кармана куртки небольшую книжечку размером с ладонь и быстро перелистал. – Вот, – сказал он, ткнув пальцем в нужное место. – Глава шенской делегации, почтенный Гоу-А-Син.
– Выходит, то, что рассказал нам ветеран… – Белобрысый курсант растерянно посмотрел на своих товарищей.
– Ничего это не значит, – решительно заявил черноволосый. – Историю шенского конфликта писали не дилетанты. И у меня гораздо больше оснований верить им, нежели человеку, которого я видел впервые в жизни и скорее всего больше никогда уже не увижу.
ТУРИСТИЧЕСКИЙ БИЗНЕС
– Уверяю тебя, Архенбах, я двадцать раз все проверил и перепроверил! Просчитал все до пятнадцатого знака после запятой! Дело беспроигрышное!
Архенбах поднял когтистую лапу и с сомнением поскреб свою голову, покрытую плотным слоем наползающих одна на другую толстых роговых пластин.
– Не знаю…
Голова Архенбаха с вытянутыми, как у крокодила, челюстями, качнулась из стороны в сторону.
Чейт вовремя успел подхватить со стола свой стакан, иначе он непременно оказался бы сброшенным на пол.
Разговор происходил в небольшом баре на пересадочной станции Букир. Обстановка здесь всегда была спокойной, располагающей к серьезной неторопливой беседе, главным образом потому, что бармен смешивал только безалкогольные коктейли – обслуживающие станцию валбуды на дух не переносили даже запах спиртного.
– Чем ты занимался в последнее время, Чейт? – спросил Архенбах. – У тебя есть опыт в организации бизнеса?
– Ты слышал о компании «Эльфийский Туман»? – задал встречный вопрос Чейт.
– Конечно, – кивнул Архенбах.
– Я не афишировал своего участия, но основная заслуга в ее создании принадлежит мне, – с присущей ему скромностью признался Чейт.
– В таком случае денег у тебя должно быть немерено, – заметил Архенбах.
– Я вложил их в новое предприятие, которое оказалось менее успешным, – вынужден был признаться Чейт.
– И что это было?
– Я пытался продать эхо. Уникальное эхо, отзывающееся пятьдесят два раза.
– Потерпев неудачу с торговлей эхом, ты решил заняться туристическим бизнесом, – констатировал Архенбах.
– А почему бы и нет! – с вызовом посмотрел на него Чейт.
– Не знаю, – снова повторил Архенбах. – Честно говоря, я не имею привычки вкладывать большие деньги в сомнительные затеи.
– Сомнительные! – Чейт, казалось, был уязвлен в самое сердце. – Ну, знаешь, Архенбах, от тебя я такого не ожидал!
– Я не имел в виду тебя лично, Чейт, – попытался исправить свою оплошность Архенбах. – Я не сомневаюсь в том, что ты все тщательно обдумал и взвесил, прежде чем сделать такое предложение. Но мне кажется, что в настоящее время очень трудно, почти невозможно ворваться на рынок, предлагающий услуги в сфере туризма и отдыха. Освоение новых планет привело к тому, что сейчас курортов больше, чем желающих на них отдыхать. Обратись в любое турагентство, и тебе предложат на выбор все, что только можно придумать: прогулку по пустыне, сафари в тропиках, отдых на пляжах под испепеляющим солнцем, медитацию среди полярных льдов, восхождение на высочайшие вершины мира, погружение в неведомые глубины, археологические раскопки, подводную охоту… А что мы сможем предложить клиентам? Надувные матрасы для купания в лагуне и домашнюю кухню?