— Что ж, если никто не возражает, то лучше это сделаю я, — Карима выбралась из-за стола и сделала шаг к чаше, одновременно с этим поясняя свое решение: — Ханнис все-таки друид, а значит, есть вероятность, что чаша откликнется и последует его желаниям.
И с этим спорить сложно. Но тем сильнее мне не нравится все происходящее. Зачем им понадобился этот балаган? Видимость выбора? Но мы бы и так были вынуждены подчиниться! Пытаются манипулировать нами? Глупо, здесь все-таки не самые последние люди собрались.
Впрочем, я все еще не понимала, как можно фальсифицировать результаты подобной лотереи — слишком много степеней защиты, да и Карима мало похожа на афериста со стажем.
Значит, я опять проявляю излишнюю подозрительность? Не исключено, конечно, но я как-то привыкла доверять своим предчувствиям.
— Согласен, Карима, в такой ситуации ты лучший из возможных вариантов, — подвел итог директор, впрочем, никто и не собирался возражать — мы слишком были заняты собой. Все-таки не часто столь кардинально меняешь жизнь, еще сложнее со всем смириться, когда от тебя в данном случае ничего не зависит. — Подойди сюда, смотри вот жребии, как видишь, на каждом свой номер. Теперь помоги мне их сложить и бросай в чашу. — В четыре руки они справились со всем довольно быстро. Вскоре, жребии лежали в чаше, похожие один на другой как братья-близнецы. — Вот теперь, когда все готово, можно приступить непосредственно к делу. Карима, прошу тебя, — и Абрахас демонстративно отошел в сторону.
Целительница, выдержав театральную паузу, засунула руку в чашу и, тщательно перемешав содержимое, вытащила два листа.
— Третий. И пятый.
— Замечательно, вот и образовалась первая пара. Прошу, продолжай, не будем надолго затягивать жеребьевку, а то потом нам с вами еще и контракты засвидетельствовать надо будет.
— Как пожелаете, — Карима безразлично пожала плечами и потянулась к чаше. А мне вдруг стало по-настоящему страшно: ведь от этого нелепого действа может зависеть моя дальнейшая судьба! Глупо, не так ли? Разве можно доверять свою жизнь клочку бумаги и нелепому стечению обстоятельств? Нет, разумеется, нет. Вот только интересовался ли нашим мнением хоть кто-нибудь?
— Шестой. И второй, — громко произнесла целительница и показала собравшимся два листа с цифрами.
— Замечательно! Значит, остались только два номера. Кажется, первый и четвертый. Я не ошибся? — Абрахас посмотрел на Кариму. Та извлекла из чаши две последних бумажки и кивнула, подтверждая слова директора. — Что ж, пары составлены. Теперь осталось только назвать имена, которые были спрятаны под цифрами. Итак, Карима, прошу тебя, возьми мой блокнот и открой на закладке.
Целительница отложила в сторону два последних листа бумаги. Мы замерли в ожидании. Вот сейчас все решится. И как бы там ни было, а нам придется смириться с результатами.
Карима наконец нерешительно открыла блокнот на закладке и произнесла:
— Итак, первая пара… Третий. Киран нэсс Алесси. И… так, пятый, — целительница чуть подслеповато щурясь, повела пальцем вдоль строчек вниз. — Фидда дель Китт.
Все посмотрели на названных. Киран, невинно улыбаясь, смотрел на свою будущую напарницу. Прям младенец! Да, пожалуй, мне все-таки не хотелось бы оказаться с ним в паре. Бесспорно, за ним интересно наблюдать, но не тогда, когда все его детское очарование направлено на тебя самого. Наша кошечка еще натерпится от него. Это на вид он ребенок ребенком, а на деле более ядовитого типа еще поискать надо. Кстати, а как там Фидда? Разочарована. Она явно ждала от своего напарника большего…
— Что вы мне прикажете делать с этим мальчиком-одуванчиком? Что это за детский сад в миниатюре?! — раздраженно фыркнула кошечка. Директор осуждающе покачал головой, но ответить не успел, за него это сделал сам Киран.
— Теть, а теть, — состроив самую невинную рожицу из возможных, произнес некромант, — я понимаю, вы боитесь…
— Боюсь?! — яростное шипение и вертикальный зрачок, внезапно прорезавший пожелтевшую радужку.
— Именно, ведь на фоне моей цветущей юности вы будете выглядеть перестарком. В вашем возрасте пора уже мужа-детей иметь, а вы все одна… я понимаю, как вам сложно…
Я невольно хихикнула. Вид у нашей кошечки был незабываемый. Она явно не ждала от ребенка таких слов, а главное Киран все это произнес с видом святой невинности, вещающей об очередной истине.
— Да что ты себе позволяешь! Мальчишка!
— Я был в чем-то неправ, тетя? Но вы же и правда уже староваты для замужества… — в синих глазах яркие искры слез, мягкие губки кривит обида…
М-да, Фидда явно еще не раз пожалеет, что так пренебрежительно отнеслась к своему юному напарнику.
Кочевница тем временем окончательно вышла из себя и сквозь человеческие черты стали проглядывать звериные…