— У этих «отрядов поджигателей», или как там их… они что-нибудь говорили о том, что подожженные коконы превращаются в летающих жуков?
— Ни о чём подобном не слышал. Но, может, они и не докладывали.
— Ага, может, — Эрик облизнул губы. — Не вижу ничего, чем бы она отличалась.
Да, никаких признаков, отличавших Эсси от других уснувших женщин, на первый взгляд не было. Но Дону казалось, что в Дулинге, вообще всё шло иначе. И всё из-за одной находящейся в тюрьме женщины, которая спокойно ложилась спать и просыпалась, не оборачиваясь в кокон.
— Идём, — сказал Дон. — Нужно разобраться с Эллендейл стрит. Посчитать мешки с тёлками. Переписать. Этого… ничего этого не было. Верно?
— Конечно. Не было.
— Ты же не станешь ни о чём рассказывать?
— Господи, нет, конечно.
— Хорошо.
«Но, может быть расскажу я» — подумал Дон. Не Терри Кумбсу. Дону хватило пары дней, чтобы понять, он совершенно бесполезен. Он был, так сказать, подставной фигурой. А, учитывая проблемы с алкоголем, просто жалок. Дона раздражали люди, не способные контролировать свои желания. А вот второй парень, Фрэнк Гири, которого Терри назначил первым помощником… он умный и он очень сильно интересовался этой Эви Блэк. Скоро он до неё доберется, если уже не добрался. Если с кем и нужно говорить об этом случае, так это с ним.
Но сначала нужно всё обдумать.
Очень тщательно.
— Дон?
Они уже вернулись к машине.
— Чего тебе?
— Она нас видела? Мне показалось, она нас видела.
— Нет, — ответил Дон. — Ничего она не видела. Не ссы, Молодой.
Терри сказал, ему нужно вернуться домой и обдумать следующий шаг. Фрэнк понял, что единственным следующим его шагом будет упасть на диван и уснуть, но сказал, что это хорошая мысль. Он проследил, как Терри заходит в дом и направился прямиком в участок. Там он увидел Линни Марс, нарезающую в холле круги с лэптопом в руках. Её ноздри были испачканы белым порошком, а щёки налились ярко-красным цветом. Из лэптопа раздавались знакомые звуки хаоса.
— Привет, Пит.
Она начала звать его Питом со вчерашнего дня. Фрэнк даже не пытался поправлять её. Если бы попытался, она бы на несколько минут вспомнила, что он Фрэнк, а затем снова начала бы звать его Питом. У оставшихся бодрствующими женщин повреждалась краткосрочная память. Лобные доли мозга плавились, как масло на раскаленной сковороде.
— Что смотришь?
— Видосы с «Ютьюба», — ответила она, не замедлившись ни на шаг. — Могла бы сидеть за столом, тем более, у Гертруды монитор больше, но, как только сажусь, сразу начинаю залипать. Лучше ходить.
— Ясно. Что там? — спрашивать смысла не было. Фрэнк и так знал — всё плохо.
— Ролики с «Аль-Джазиры»[94]
. Все телеканалы сошли с ума, но «Аль-Джазира» сильнее всех. Весь Ближний Восток горит. Нефть, понимаешь. Скважины. Хотя бы ядерные бомбы не взрывают, но скоро, наверное, начнут, как считаешь?— Не знаю. Линни, мне нужно, чтобы ты для меня кое-что поискала. Я попытался с телефона, но ничего не вышло. Видимо, сотрудники тюрьмы слишком тщательно прячут информацию о себе.
Линни ускорила шаг, держа лэптоп на руках, будто какую-то чашу. Она споткнулась о стул, чуть не упала, выпрямилась и зашагала снова.
— Шииты дерутся с суннитами, ИГИЛ бьётся со всеми сразу. На «Аль-Джазиру» приходят какие-то комментаторы, которые говорят, что всё из-за того, что женщин больше нет. Говорят, что когда не осталось женщин, которых нужно защищать, в их понимании защищать, конечно, не в моём, у ислама и иудаизма исчезло какое-то психологическое подспорье. Типа, всё это одно и то же. Как будто, они до сих пор зависят от них, хотя все женщины уснули. Бред, же? В Англии…
«Хватит мировых новостей» — решил Фрэнк. Он хлопнул в ладоши перед лицом Линни.
— Мне нужно, чтобы ты немного поработала, милая. Сможешь? Ради меня?
Она внимательно посмотрела на него.
— Разумеется. Чего тебе, Пит?
— Терри просил найти адрес Лоуренса Хикса. Это замдиректора тюрьмы. Можешь его найти?
— Как в парке погулять, раз плюнуть. У меня все телефоны и адреса. Кстати, там какие-то проблемы, ты в курсе?
В итоге, конечно, это не было похоже на прогулку в парке. Не для Линни, во всяком случае. Фрэнк терпеливо ждал, пока она села за стол, начала щелкать по папкам на компьютере и ругаться на него, будто в промахах была виновата машина, а не она сама. В один момент, она склонила голову и Фрэнк заметил на её лице белесые нити. Он снова хлопнул в ладоши.
— Соберись, Линни. Это важно.
Её голова дернулась. Нить отпала, пролетела по воздуху и исчезла.
— Я на связи. Эй, а помнишь, как мы танцевали в Ивовом зале в Каулине под «Boot-Scootin' Boogie»[95]
?Фрэнк совершенно не понимал, о чём она говорила.
— Помню, конечно. Лоуренс Хикс. Адрес.
Наконец, она нашла его. Кларенс Корт, 64, на южной окраине города. Насколько возможно далеко от тюрьмы и, всё же на территории Дулинга.
— Спасибо, Линни. Налей себе кофейку.
— Я лучше другим колумбийским продуктом закинусь. Боже, благослови братьев Гринер.
Зазвонил телефон, Линни схватила трубку.
— Полиция! — некоторое время она молча слушала, затем повесила трубку.