Читаем Splinter cell : operation Barracuda полностью

вами деловые отношения. Конечно, нам нужно будет осмотеть товар, мы доллжны сделать

это наедине.

Антипов: Я понимаю. Я уверен, что вы найдете его удовлетворительным. Кстати, мистер

Здрок попросил меня сказать вам, что он сожалеет, что не смог приехать лично. У него были

некоторые неотложные дела.

Минг: у кого их не бывает?

Антипов: Итак, тогда все хорошо? Это последняя часть нашего соглашения. Это последняя

поставка товара в обмен на различные части "Операции Барракуда", которые вы любезно

предоставили нам.

Минг: Согласен. Как вы знаете, мы также ликвидировали все связи. Американские власти не

смогут выследить профессора. По крайней мере он не сможет об этом расказать!

Антипов: (смеется) Почему мистер "Вонг"! Профессор действительно верил, что он безопасно

прилетит в Пекин?

Минг: (смеется) Видимо так.

Антипов: Ох, ну что же, ему наверное, в любом случае ему не понравилось бы работать в

Пекине.

Минг: Мне бы не понравилось.

Антипов: Конечно нет.

На мгновение мужчины замолчали, взглянув на рабочих.

Антипов: Похоже, что ваши люди практически закончили. Я обязан поднять вопрос о

последней части проекта Барракуда, которую вы все еще должны нам.

Минг: Не беспокойтесь. Нам должны позвонить из Калифорнии в любой день. Я жду вестей от

моих людей в Лос-Анджелесе.

Антипов: Очень хорошо. Держите нас в курсе. Наш клиент жаждет получить последнюю часть.

Минг: (кашляет) Извините меня. Мне кажется я простудился. Говоря о ваших клиентов, могу

ли я спросить, кто это может быть?

Антипов: Мистер Минг, вы же знаете, мы не можем показать, что открыть эту информацию.

Магазин построил репутацию на осторожности.

Минг: Мистер Антипов вы, несомненно, в состоянии понять наше беспокойство. "Операция

Барракуда", как вы ее называете, включает в себя некоторые серьезные технологии, которые

вполне могут быть использованы против наших интересов, если она была продана не тем

людям.

Антипов: Я высоко ценю ваше беспокойство, но я снова должен подчеркнуть, что мы не

можем раскрыть кто наш клиент.

Мин делает шаг ближе к Антипову и Герцогу. Хотя Антипов сантиметров на пять выше, Минг, безусловно, выглядит более угрожающе. Я слышу как изменился тон его голоса. Минг не тот

человек, которому следует переходить дорогу.

Минг: Прекрасно. Оставьте свои секреты при себе. Но я долже дать вам небольшой совет. Я

надеюсь, что вы не продаете материалы "Операции Барракуда" кому-то в Китае.

Антипов: Звучит как угроза, а не совет.

Минг: Понимайте как хотите. Некоторые из моих источников предпологают, что "Магазин"

имеет дело с чертовым генералом Таном из Фучжоу. Как вы знаете "Удачливые Драконы"

имеют отношения с несколькими друзьями в коммунистической правительстве Китая, и эти

отношения идут пока что до сих пор. Триады в корне ненавидят Народною Республику и ради

чего она борется. Генерал Тан худший из представителей во всем Китае. Я отвечаю здесь и

сейчас, если я узнаю, что "Магазин" действительно продает этот материал генералу Тану, то

"Удачливые Драконы" будут не в восторге от мистера Здрока. Мы сделаем все, что в наших

силах, чтобы помешать этому. Удачного дня, Мистер Антипов. Мистер Герцог.

Нет обмена рукопожатиями и дружественных прощаний. Внезапно, три китайца

разворачиваются и идут к Роллсу. Я должен быстро пригнуться, чтобы не быть замеченным.

Через некоторое время я снова выглядываю через край и вижу, что Роллс выезжает из

парковки и двое россиян входят внутрь здания. Это мой шанс спуститься.

Как только я оказываюсь на земле, я выуживаю из рюкзака маячок, активирую его, и

непринужденно иду к Мерседесу. Я осматриваюсь, убеждаюсь, что русские меня не видят, и

рабочие не обращают на меня внимания. Плавным движением, я подкрадываюсь, устанавливаю маячок под машиной, поднимаюсь, и ухожу. Все шансы, что меня никто не

видел на моей стороне.

- Анна, ты здесь? - спрашиваю я, нажимая имплантант на шее.

- Привет, Сэм.

- Я полагаю, что ты получила эту небольшую беседу?

- Громко и четко. Сейчас я его анализирую.

- Фрэнсис здесь?

Я услышал голос Коэн более четко.

- Да, Сэм?

- Я разместил маячок под машиной русских. Я рассчитываю, что ты отследишь ее и дашь мне

знать куда они направились.

- Уже внимательно изучаю, Сэм.

Удовлетворенный, я прокладываю путь к Квай Чунг Роуд, внешнему периметру контейнерного

порта, накинул свою спортивную куртку, чтобы прикрыть супергеройские аспекты юниформы, и поймать такси.

ГЛАВА 19

Майк Ву въехал по шоссе 1-40 в Лос-Анджелес, после того как всю ночь ехал через пустыню

Мохаве. Он достиг шоссе 1-15 в Барстоу, и поехал на юго-запад в метрополис, выбрал I-10 на

запад и направился к 405 шоссе, а затем взял курс в Международный Аэропорт

Лос-Анджелеса. Это была напряженная поездка и он был счастлив, что она закончилось.

Довольно скоро он увидит своего брата Эдди и он сможет убраться к чертям из Соединенных

Штатов в Гонконг, где начнет новую жизнь с новым паспортом.

План заключался в том, чтобы он принес последнюю часть головоломки проекта профессора

Джейнсена непосредственно "Удачливым Драконам". Видимо устройство может быть

разобрано и упаковано в проверенный багаж, не вызывая проблем с системами

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Серый
Серый

Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырваться и не просто тихо сбежать, но и уничтожить всех, кто сделал из него настолько опасное и смертоносное оружие.Судьба делает новый поворот, и к дому, где его приняли и полюбили, приближается армада космических захватчиков, готовая растоптать все и всех на своем пути. И потому ему потребуется все его мужество, сила, умения, навыки и знания, которые он приобрел в своей прошлой жизни. Жизни, которая превратила его в камень. Камень, столкнувшись с которым, остановит свой маховик наступления могучая звездная империя. Камень, который изменит историю не просто одного человека, но целой реальности.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Детективы / Космическая фантастика / Боевики