Читаем Сплошной обман полностью

— Кстати, где Минни? — спросила я, внезапно осознав, что сегодня еще не видела собаку.

— Удалили от греха подальше. — Примула встала. — Гарри прихватил ее с собой, я даже немного обиделась, что она с такой готовностью пошла с ним… Впрочем, неважно. Я всегда мелю вздор. По–моему, в загашнике у меня остался еще пакетик. Тесса, будь добра, позвони Шанталь и попроси ее вскипятить воды. Чайник нам не понадобится, так как лепестки следует заваривать прямо в чашке. Гиацинта, ты не помнишь, где у меня тайничок?

— В шкафчике, за бутылкой со сливовой наливкой.

Через несколько минут Примула вернулась с коричневым бумажным пакетиком. За ней следовала Шанталь с полным подносом. Я невольно залюбовалась ее точеным профилем. Мужчина должен быть круглым идиотом, чтобы отказаться от такой девушки. Красивая, умная, загадочная…

Почему Гарри не звонит? Цветочное варево начало действовать. Гиацинте с Примулой надо перестать позвякивать ложками и побыстрее выпить этот чудесный чай. Еще один глоток, и я поставила чашку, с блаженной улыбкой глядя, как чашка валится на бок. Что это с ней? Рука вяло потянулась ко рту, чтобы прикрыть зевок. Замечательный напиток, так успокаивает… Если я сейчас же не встану, то непременно засну…

— Ты устала, Тесса, — раздался чей–то голос. Наверное, это была Шанталь, но фигура выглядела какой–то размытой.

Силясь подняться, я с удивлением обнаружила, что Гиацинта с Примулой слились в двуглавое чудовище, которое медленно покачивалось напротив меня. Моргнув, я сумела их разделить, но это усилие потребовало всех моих сил. Ноги внезапно налились тяжестью. Что же со мной такое? Неприятное подозрение зародилось где–то на периферии затуманенного сознания… В чае снотворный порошок… Этого не может быть, они не могли так поступить со мной… Я выпрямилась и почувствовала себя чуть лучше. Правда, руки–ноги по–прежнему не слушались, но я все еще боролась со сном.

Презрительно отвергнув помощь Шанталь, я дотащилась до детской, остановилась посреди комнаты и подумала: "Ложиться не буду, лучше приберусь". Высмотрев тряпку на корзине для бумаг, я побрела к ней, как к спасательному кругу, и едва не потеряла равновесие. Размахивая тряпкой, я бродила по комнате, тщетно пытаясь стереть пыль со шкафа, спинки кровати, скомканных одеял и… Руки не слушались меня, выделывая в воздухе витиеватые кренделя. Вот уж никогда не думала, что они способны на такие выкрутасы. Но что это? Скрип? Шаги на лестнице?

Я попыталась подкрасться к двери, но запуталась в качелях. Веревки живыми змеями оплели тело, я хотела вырваться, но качели лишь туже сжимали кольца. Ловушка… Кто–то устроил посреди комнаты ловушку! В голове царил туман. Зло… меня со всех сторон окружает зло… Качели–убийцы…

Надо замереть. Помогло, качели тут же ослабили хватку. Ага, коварство всегда можно победить, призвав на помощь хитрость и терпение! С радостным смехом я отскочила от качелей–убийц и бросилась к двери, которая почему–то вдруг прикинулась окном. Открытым окном, за которым шелестела яблоня. Яблоня… Может, хоть она — друг?..

У меня закружилась голова, но на этот раз от яркого воспоминания. Оранжевое! Если мне удастся повесить на яблоню что–то оранжевое, я спасусь и от качелей–убийц, и от этих шагов на лестнице… Пижама Берти пламенела на кровати оранжевым пятном.

Превозмогая слабость, я поплелась за пижамой, словно безногая черепаха. Вот и кровать. Пальцы стиснули мягкую ткань. Теперь обратно. Как же далеко окно. На том конце света… Никогда мне не добраться до него… Рука судорожно дернулась, и пижама, вспорхнув гигантским оранжевым какаду, примостилась на ветках яблони.

Я соскользнула на пол, не в силах шевельнуть и пальцем. А что, если убийца вовсе не мистер Дизли, а… Глаза закрылись, я погрузилась в душную темноту.

Глава девятнадцатая

В глубокой темной гробнице я пролежала целую вечность. Гробница была уютной и спокойной, но теперь кто–то настойчиво колошматил по крышке гроба.

— Тесса, проснись! Тесса! Ты должна проснуться, Тесса! Тесса!!!

Голос принадлежал Шанталь, и мне не понравилось, что она мне приказывает. Шум стал громче, назойливее. Я окончательно проснулась. Запертая дверь сотрясалась под ударами.

— Тесса, ты меня слышишь? Они забрали ключ, и я не могу открыть дверь. Вставай же, Тесса! Гиацинта с Примулой все еще внизу вместе с Дизли. Прошло уже больше получаса, а я так и не услышала никакого стука. Я не могу отлучиться, чтобы позвать на помощь…

— Все ясно! Иду!!!

Я с усилием поднялась. В голове раздался противный скрип, но чувствовала я себя на удивление бодро.

Слава боссу моего милого папы! Благодаря его заботе я лишь немного отпила из чашки с цветочным чаем. Вряд ли сестрицы попотчевали меня каким–нибудь химическим ядом, а раз это безвредная травка…

— Шанталь, оставь в покое дверь. — Я прижалась лицом к прохладной деревянной поверхности и почувствовала прилив сил. — Вылезу через окно.

— Не вылезешь! Когда сестры зашли убедиться, что ты отрубилась, они заделали окна суперклеем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мышьяк и кружево

Сплошной обман
Сплошной обман

Игра в сыщиков — самая увлекательная игра на свете. Вот и юная Тесса решается ступить на тропу частного сыска, благо для этого есть причина: желание отыскать своих настоящих родителей. Прав¬да, для этого придется целыми днями врать, хитрить и изворачиваться, но дело требует жертв, да и лице¬действовать Тесса любит. Искательница приклю¬чений никак не ожидала, что ее невинный маскарад обернётся настоящим триллером: в тихой английс¬кой деревушке произошли убийства. Девушке при¬шлось бы несладко, не окажись рядом двух весьма хитроумных и ловких старушек, которым высту¬пать в роли сыщиц не внове. Так ряды английских детективов пополнили великолепные Примула и Гиацинта, будущие "Цветы-детективы''. Вместе с любознательной Тессой они способны горы свер¬нуть, не то что поймать какого-то там убийцу.Дороти Кэннелл верна себе — похождения ее героини так увлекают, что невольно переносишься в спокойную и уютную Англию. А убийства — лишь повод для яркого калейдоскопа странных и загадочных событий.

Дороти Кэннелл

Иронический детектив, дамский детективный роман
Черт его знает...
Черт его знает...

Что может быть приятнее, чем две недели отдыха в старинном загородном доме, где хозяйничает гостеприимная тетушка? Вот и Элли, героиня книги Элизабет Питерс «Черт его знает», в предвкушении блаженного ничегонеделания соглашается погостить у своей любимой тетки, но оказывается втянутой в таинственную и жутковатую игру в призраков. Хозяйка дома – старушка и в самом деле на редкость гостеприимная, но весьма и весьма эксцентричная, в округе ее совершенно серьезно почитают за ведьму. Шокировать соседей дикими плясками, подстроить каверзу или закатить скандал – самое великое для старушки удовольствие. Особенно если скандал отвадит от племянницы самодовольного жениха. А наслав на бедного молодого человека лишай, можно с легким сердцем отправиться в путешествие...Хозяйка дома – старушка и в самом деле на редкость гостеприимная, но весьма и весьма эксцентричная, в округе ее совершенно серьезно почитают за ведьму. Шокировать соседей дикими плясками, подстроить каверзу или закатить скандал – самое великое для старушки удовольствие. Особенно, если скандал отвадит от племянницы самодовольного жениха. А наслав на бедного молодого человека лишай, можно с легким сердцем отправиться в путешествие...Оставшись в компании любимцев тетушки – многочисленных котов и собак, – Элли постепенно втягивается в странные, завораживающие своей необъяснимостью события. Будучи особой любопытной и отнюдь не робкого десятка, девушка принимает вызов и решает провести собственное расследование с целью вывести интриганов на чистую воду. Первым делом надо разобраться с садовником, который ночами разгуливает по дому в обличье призрака. Правда, привидение на поверку оказывается вполне реальным человеком, да к тому же язвительным и насмешливым. Но и Элли не лыком шита – девушке в полной мере передались тетушкины чувство юмора и напористость.

Барбара Мертц , Элизабет Питерс

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Кляча в белых тапочках
Кляча в белых тапочках

На столетний юбилей старейшей казачки Капитолины Спиногрызовой слетелись радио, телевидение, бизнесмены, спонсоры. Бабку на старости лет завалили подарками. Гуляли так бурно, что в конце торжества кое-кого из гостей недосчитались. Трагически погиб один из приглашенных, большой любитель выпить, газетчик Гена Конопкин. Его коллега, тележурналистка Елена, привыкшая во всем искать криминал, в случайность смерти приятеля не верит. Одновременно с кончиной Конопкина исчезло и фамильное фото Спиногрызовых, которое помогло бы раскрыть тайну гибели незадачливого Генки, а также пролить свет на невинные забавы членов почтенной семейки. Теперь, чтобы найти редкую фотографию, Лене придется познакомиться поближе со всеми Спиногрызовыми, живыми и «мертвыми». А покойников день ото дня становится все больше, причем они не лежат спокойно на кладбище, а шлют приветы с того света, пропадают из могил, меняются местами и ведут такой активный образ жизни, что просто умереть можно!..

Елена Ивановна Логунова , Елена Логунова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Вакантное место райской птички
Вакантное место райской птички

Правда ли, что некоторые дома приносят своим владельцам горе? Даша Васильева не боится черных кошек, не опасается цифры тринадцать, любит понедельники и не верит в проклятые дома. Но особняк, который соседствует с ее коттеджем, на самом деле несчастливый. В нем постоянно меняются хозяева и со всеми произошло нечто нехорошее. Вот и сейчас у Карины Буркиной, очередной владелицы злосчастного подмосковного дворца, пропал младший сын Валерий. Свекровь хозяйки Светлана Алексеевна прибежала к Даше за помощью. Васильева согласилась помочь Буркиным. И тут выясняется, что полковник Дегтярев давно знает эту семью, и познакомился с ними при весьма странных обстоятельствах: много лет назад Светлана Алексеевна, попросила Дегтярева помочь изменить фамилию невестки, а внуку Кирюше еще и отчество! Даша уверена, что эти ниточки из прошлого помогут в поисках Валерия. Но сейчас она понимает как справедлива пословица: маленькие детки – маленькие бедки, подросли детки – подросли и бедки.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы