Читаем Сражения Космического Десанта полностью

Скоро они получили ответ на свой вопрос. Неожиданно появившись из-за деревьев, ящер открыл свою клыкастую пасть и набросился на Бриджстоуна. С его огромных клыков сочилась кровь, а в зубах застряли куски мяса и обрывки камуфляжной формы. Командор отшатнулся, чтобы не попасть монстру в пасть, но застрял в трясине. Ящер уже изготовился нанести последний удар Бриджстоуну, но Мак открыл огонь по голове твари при поддержке Диналта и Тзулы. Ящер снова скрылся за деревьями, а в воздухе повис запах жареной плоти.

— У него есть слабые места? — спросил Чао, пытаясь перекричать шум стрельбы и падающих деревьев.

Он все еще сидел у костра, доедая мясо.

— Область, где соединяется череп и позвоночник, — крикнул Бриджстоун.

— А что? Можешь помочь? — саркастично добавил он.

Чао дожевал кусок мяса и вытер руки о штаны.

— А почему бы нет. Но сначала, — он встал и достал болт-пистолеты, — немного уравняем шансы.

Ящер попятился назад, опустив голову вниз, а затем резко рванулся вперед и устремился к одинокой фигуре, стоявшей у костра. Когда дистанция между ними сократилась до десяти метров, Чао выстрелил два раза. Обе пули попали в глаза монстра и взорвались изнутри, поливая стоящих рядом ихором. В первый раз животное взревело от боли. Оно начало бешено вертеться, раскидывая все вокруг: палатки, аброзавров. Катаканцы и Диналт укрылись за деревьями. Чао сделал то же самое, но не спрятался за стволом как Лайел и остальные, ведущие огонь из укрытия. Он вернул пистолеты в кобуры и стал взбираться на дерево. Стволы были достаточно крупными и имели массу выпуклостей, поэтому Чао достаточно быстро двигался наверх. Достигнув первых ветвей в десяти метрах от земли, он ухватился за одну из них и стал раскачиваться. Поняв, что он хочет сделать, остальные заняли позиции и оружейным огнем заставили слепого зверя встать под Чао. Оказавшись над зверем, Чао отпустил ветку и приземлился прямо на шею ящера. Игнорируя боль от удара, Чао схватил монстра за шкуру, а другой вытащил пистолет. Почувствовав, что кто-то свалился ему на спину, ящер стал извиваться, пытаясь сбросить нежданного пассажира. Чао держался. Наконец, он нашел ту область, о которой говорил Бриджстоун и выпустил три болта в мозг. Неожиданно монстр замер и рухнул на мокрую землю.

— Только посмотрите на это, — произнес Чао, спрыгивая с поверженного монстра.

Его многочисленные раны сочились кровью.

— Я только что уделал самого крутого монстра на этой планете. — Последние слова были адресованы Зенс.

Она, вместе с остальными, подошла ближе, чтобы рассмотреть трофей Чао.

— Приходи ко мне, когда убьешь его мать или отца, — произнесла она и пошла осматривать последствия действий ящера. — Это всего лишь детеныш.


830959.M41 / Поля Смерти. Сто девятнадцать километров юго-восточнее Атики, Пифос.

Жар утреннего солнца превращал воду из луж в пар, который, в свою очередь, превращался в туман. Видимость была почти нулевая, поэтому Тзула ехала впереди колонны, ориентируясь по ауспику. Все ехали молча. Несмотря на то, что они потеряли только одного человека, катаканцы по-своему скорбели об утрате. Бриджстоун нашел нож Фьюри, и это слегка сгладило напряжение, однако бесчувственные комментарии Бранд по поводу ущерба палаткам, нанесенного во время буйства зверя, добавляли дегтя в общую картину. Во время очередной вспышки истерики со стороны Бранд Тзула подумала, что Диналт не будет против, если катаканцы побьют ее.

— Сколько еще? — тихо произнес Диналт, когда Бриджстоун поравнялся с Тзулой.

Его шепот был данью уважения к остальным катаканцам, скорбящим по Фьюри.

— Мы практически достигли вершины, но я думаю, эта влага негативно влияет на наше оборудование, — произнесла Тзула.

Устройство пикнуло, снова пересчитывая маршрут.

— Если мы разделимся, то сможем покрыть больше площади.

Диналт взглянул на Бриджстоуна.

— Разделиться — не очень хорошая идея, госпожа. С такой плохой видимостью мы можем полагаться лишь на наши уши, но не все хищники такие громкие, как ящеры, — произнес Бриджстоун.

Он поднял взгляд вверх на листья деревьев.

— Мы можем подумать об этом через пару часов, когда туман рассеется. Возможно, к этому времени мы уже найдем то, что вы ищите.

— Ждем еще час, потом спешиваемся, — произнес Диналт, игнорируя слова Бриджстоуна.

— Эй, босс? — раздался голос Чао из тумана. — Мы можем сделать небольшую остановку?

Инквизитор вздохнул и дал знак Бриджстоуну остановиться.

— Не долго, — произнес он.

Чао и несколько катаканцев спешились и направились к деревьям. Они вернулись через несколько секунд.

— Босс, — произнес Чао, выступая вперед. — Думаю, мы нашли его.


830959.M41 / Улей Атика, Пифос.

Полковник Страйк подписал последний документ и собирался уже выйти из-за стола, когда майор Торн вошел в командный центр. Вместо парадного костюма, который он одевал на встречу с инквизитором и его свитой, Торн был облачен в оливкового цвета жилет, на голове красовалась красная бандана ветерана мира-смерти. Не тратя времени на воинское приветствие, он подошел к полковнику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Поэзия / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги