fóstr: традиция передачи на воспитание ребенка на несколько лет знакомому, другу или другому члену семьи. Служила способом расширить степень влияния клана. Слово
frelsingi или leysingi, frjálsgjafi: раб, который был отпущен своим хозяином в силу неких заслуг, выкупленный или каким-то способом избавленный от своего рабского состояния. Таким образом, это человек, ставший свободным, вольноотпущенник. Впоследствии мог достичь состояния бонда.
fulltrúi: предмет (например, амулет) или сверхъестественное создание, по отношению к которому человек проявляет особое почтение.
fylgja: фюльгья, дух, охраняющий человека, за которым он «следует» (смысл глагола fylgja) и который воплощает его судьбу. Если он относится ко всей семье, его называют
garðr: участок, барьер или небольшая стена, ограничивающая ферму. Имеет сакральное и юридическое значение.
gifta или goefa (оба термина происходят от глагола gefa, давать): Удача, даваемая человеку силами судьбы. Владелец этого дара —
goði: изначально священник-жрец на службе определенного сообщества. Постепенно он приобрел светские полномочия, которые в конце концов превратили его в «вождя» в независимой Исландии. Возможно также, что подобные полномочия имелись у него с самого начала.
goðorð: годорд, понятие, проистекающее из предыдущего, так как оно возникло из понятия
hamingja: хамингия, охраняющее божество, привязанное к семье. Порой появлялось в виде гигантской женщины. См.
hamr: внутренняя сущность, которой обладает любой человек и которая способна покидать материальную оболочку; одна из разновидностей души.
heimanfylgja: приданое женщины (буквально — «то, что за нею следует из ее родного дома (
heiti: хейти, вид синонимии или метонимии, одна из обязательных фигур скальдической поэзии.
hólmganga: поединок, который первоначально должен был происходить на острове (откуда название,
hreppr: оригинальное учреждение независимой Исландии, занимавшееся вопросами взаимопомощи, страхования жизни или различных рисков. В особенности оно занималось поддержкой бедняков или нуждающихся.
hugr: одно из понятий, связанных с исландским средневековым представлением о душе. Соответствует
jól: Иоль, скандинавское Рождество, важный праздник, происходивший в дни зимнего солнцестояния. Находился под эгидой дис или альвов (термины
kviðr или búakviðr: присяжные, присутствовавшие при каждом юридическом разбирательстве. По-видимому, существовали только в независимой Исландии. Мнение
kenning (мн. ч. kenningar): кеннинг, вид развернутой метафоры или парафраза, одна из обязательных фигур скальдической поэзии.
knattleikr: игра в мяч с битами, весьма уважаемая исландцами.
landvoettir: ландвоетты, охранные духи, привязанные к конкретному месту (мн. ч. landvoettr). Исландцы относились к ним с особым почтением.
leid: осенний тинг, где оценивались решения, принятые на альтинге.
lögmaðr: у этого слова есть два значения: первоначально — человек с глубокими познаниями в законах, а после потери независимости так назывался губернатор Исландии, назначавшийся королем Норвегии.
lögrétta: место, где во время заседания альтинга находились