Ночью все прошло как по маслу. Тагришан не сказал ни слова против, так обрадовался - Фанирь наша поопытней прыщавой Рифраны будет. А то, что не одна, так это даже к лучшему. Будет, кому хворост и воду таскать. Фанирь договорилась, что проведет обоз до крепости и обратно. За ее услуги торговец обязался оплатить карном (аналог золота). Мы же с Арисой стояли рядом и только головами кивали, поддакивая.
Работа для сивиры нашлась сразу же - приболел ведущий шивоф. Бедное животное плелось позади обоза и сильно хромало. Механических повреждений при осмотре мы не обнаружили, хоть и ощупали каждое копыто поочередно.
-- Может у него артрит? - дождавшись, когда нас оставят наедине с меланхолично обгладывающим чахлый кустик рогатым пациентом, задумчиво предположила я.
-- Ась? - посмотрела на меня Фанирь.
-- Болезнь суставов. Он вроде как ведущий, значит нагрузка на суставы максимальная. Может у него травма была, или вывих, а его не заметили, вот и воспалился сустав. Ему больно, он и хромает.
Фанирь с Арисой уставились на меня глазами-плошками.
-- Что?! - удивленно захлопала я глазами, - Что вы так на меня смотрите?
-- Точно посланница, - благоговейно пролепетала сивира.
-- Точно, - кивнула драконница, поправляя съехавший на глаза платок.
-- Да, что вы, в самом деле, - замахала я на них руками, - Я просто детство в деревне провела. У соседей тяжеловоз заболел - хромать начал, а ветеринар выявил, что у него артрит. Прописал покой и какие-то лекарства, чтобы воспаление снять.
Глаза женщин стали еще больше. Опять я что-то не так сказала. Ох, бли-ин! Они же не знают, ни кто такой тяжеловоз, ни, тем более, ветеринар! Все-таки Фанирь права, лучше мне лишний раз рот не открывать, иначе вся маскировка насмарку.
-- Короче, тяжеловоз - это лошадь - животное такое, почти как шивоф, но у него нет рогов и горба. Ветеринар это лекарь, который лечит животных. Теперь понятно?
-- Понятно, - с облегчением выдохнула старушка, - Может ты и права. Нащупала я одно уплотнение, видать, оно его и тревожит. Снадобье сейчас найду, было у меня где-то.
Я могу собой гордиться - животное мы вылечили, хотя артрит болезнь капризная, до крепости рогатый дотянет, а там уж отдохнет всласть. Фанирь поговорила с торговцем, и они решили не впрягать его в повозку, только привязали к бортику, чтобы не отставал.
Наш обоз выбрался из леса поздним вечером. Тагришан объявил привал. Пять повозок съехали с дороги, образовали круг и из каждой, как чертики из коробочки, повыскакивали охранники, вооруженные до зубов и готовые действовать в любой момент. Крестьяне, получив молчаливое дозволение Тагришана, сноровисто распрягли шивоф, повели купать к реке.
Похоже, путь до крепости, люди нашего нанимателя знали, как свои пять пальцев. Фанирь отвела нас в сторонку и порекомендовала идти собирать хворост, чтобы лишний раз не мозолить глаза. Я кивнула, и, взяв у нее две плетеные корзины, направилась в лес. Ариса недовольно поджав губы, поплелась следом, прожигая дыры в моей спине.
-- Потерпи, Ариса, - утешала драконницу, видя с какой брезгливостью та подбирает сухие ветки, зло ломает, и кладет на дно корзины, - Завтра мы попадем в крепость, найдем Чисса, спасем его, и с маскарадом будет покончено. Обещаю.
-- Ишшари Ни'ийна, - вздернув подбородок, посмотрела она на меня, - скажи, зачем тебе этот ур... смесок. Если ты действительно посланница богини Эрмиадиды, разве ты не должна помогать достойным?!
Я замерла. Отшвырнула ветку, и, повернувшись к Арисе, холодно отчеканила:
-- Я действительно посланница Эрмиадиды, и я считаю, что Чисс достоин того, чтобы его спасли.
-- Но есть и более достойные, - драконница тоже прекратила собирать хворост.
Ну, вот, приехали. Сознаюсь, у меня давно возникало смутное подозрение, что не обещание данное Ларрани, заставило старшую самку Дай'Магриард начать помогать мне, оно послужило лишь предлогом, чтобы сблизится с посланницей богини Эрмиадиды и попытаться переманить на сторону черного клана. Пришло время убедиться в этом.
-- Мой клан... Нам нужна твоя помощь. Если бы ты не накинулась на меня в пещере, я бы рассказала ...
-- Это ничего бы не изменило, - покачала я головой.
-- Мы - черный клан, достойнейшие дети Энтэйи, - возмутилась Ариса, услышав в интонациях моего голоса пренебрежение, - Боги избрали нас хранителями. Они верят в нашу силу и благородство. Мы...
-- Максенс был прав - вы зазнались, - обрубила я ее, и увидела, как лицо драконницы вытягивается от удивления.
-- Максенсор Многоликий?! - потрясенно воскликнула Ариса, - Антаир?! Бог-оборотень?!
-- Да, но я его знаю под именем Максенс, - А так же, что вы - драконы, как и все оборотни этого мира, поклоняетесь ему. Я права?
-- Да, - неуверенно кивнула женщина, - Но откуда ты знаешь о нем? Ты не похожа на оборотня. С виду обычный человек.