Работа для сивиры нашлась сразу же — приболел ведущий шивоф. Бедное животное плелось позади обоза и сильно хромало. Механических повреждений при осмотре мы не обнаружили, хоть и ощупали каждое копыто поочередно.
— Может у него артрит? — дождавшись, когда нас оставят наедине с меланхолично обгладывающим чахлый кустик рогатым пациентом, задумчиво предположила я.
— Ась? — посмотрела на меня Фанирь.
— Болезнь суставов. Он вроде как ведущий, значит нагрузка на суставы максимальная. Может у него травма была, или вывих, а его не заметили, вот и воспалился сустав. Ему больно, он и хромает.
Фанирь с Арисой уставились на меня глазами-плошками.
— Что?! — удивленно захлопала я глазами, — Что вы так на меня смотрите?
— Точно посланница, — благоговейно пролепетала сивира.
— Точно, — кивнула драконница, поправляя съехавший на глаза платок.
— Да, что вы, в самом деле, — замахала на них руками, — Я просто детство в деревне провела. У соседей тяжеловоз заболел — хромать начал, а ветеринар выявил, что у него артрит. Прописал покой и какие-то лекарства, чтобы воспаление снять.
Глаза женщин стали еще больше. Опять я что-то не так сказала. Ох, блин, они же не знают, ни кто такой тяжеловоз, ни, тем более, ветеринар! Все-таки Фанирь права, лучше мне лишний раз рот не открывать, иначе вся маскировка насмарку.
— Короче, тяжеловоз — это лошадь — животное такое, почти как шивоф, но у него нет рогов и горба. Ветеринар это лекарь, который лечит животных. Теперь понятно?
— Понятно, — с облегчением выдохнула старушка, — Может ты и права. Нащупала я одно уплотнение, видать оно его и тревожит. Снадобье сейчас найду, было у меня где-то.
Я могу собой гордиться — животное мы вылечили, хотя артрит болезнь капризная, до крепости рогатый дотянет, а там уж отдохнет всласть. Фанирь поговорила с торговцем, и они решили не впрягать его в повозку, только привязали к бортику, чтобы не отставал.
Наш обоз выбрался из леса поздним вечером. Тагришан объявил привал. Пять повозок съехали с дороги, образовали круг и из каждой, как чертики из коробочки, повыскакивали охранники, вооруженные до зубов и готовые действовать в любой момент. Крестьяне, получив молчаливое дозволение Тагришана, сноровисто распрягли шивоф, повели купать к реке.
Похоже, путь до крепости, люди нашего нанимателя знали, как свои пять пальцев. Фанирь отвела нас в сторонку и порекомендовала идти собирать хворост, чтобы лишний раз не попадаться на глаза. Я кивнула, и, взяв у нее две плетеные корзины, направилась в лес. Ариса недовольно поджав губы, поплелась следом, прожигая дыры в моей спине.
— Потерпи, Ариса, — утешала драконницу, видя с какой брезгливостью та подбирает сухие ветки, зло ломает, и кладет на дно корзины, — Завтра мы попадем в крепость, найдем Чисса, спасем его, и с маскарадом будет покончено. Обещаю.
— Ишшари Ни'ийна, — вздернув подбородок, посмотрела она на меня, — скажи, зачем тебе этот ур… смесок. Если ты действительно посланница богини Эрмиадиды, разве ты не должна помогать достойным?!
Я замерла, отшвырнула ветку, и, повернувшись к Арисе, холодно сказала:
— Я действительно посланница Эрмиадиды, и я считаю, что Чисс достоин того, чтобы его спасли.
— Но есть и более достойные, — драконница тоже прекратила собирать хворост.
— О чем ты говоришь?
Ну, вот, приехали. Сознаюсь, у меня давно возникало смутное подозрение, что не обещание данное Ларрани, заставило старшую самку Дай'Магриард начать помогать мне. Оно послужило только предлогом, чтобы сблизится с посланницей богини Эрмиадиды и попытаться переманить меня на сторону черного клана. Пришло время убедиться в этом.
— Мой клан… Нам нужна твоя помощь. Если бы ты не накинулась на меня в пещере, я бы рассказала…
— Это ничего бы не изменило, — покачала я головой.
— Мы — черный клан, достойнейшие дети Энтэйи, — возмутилась Ариса, услышав в интонациях моего голоса пренебрежение, — Боги избрали нас хранителями. Они верят в нашу силу и благородство. Мы…
— Максенс был прав — вы зазнались, — обрубила я, и увидела, как лицо драконницы вытягивается от удивления.
— Максенсор Многоликий?! — потрясенно воскликнула Ариса, — Антаир?! Бог-оборотень?!
— Да. Но я знаю его под именем Максенс, — А так же, что вы, как и все оборотни этого мира, поклоняетесь ему. Я права?
— Да, — робко кивнула женщина, — Но откуда ты знаешь о нем? Ты не похожа на оборотня. С виду обычный человек.
«Не обычный, — мысленно усмехнулась я, — Совсем не обычный. И не человек вовсе». Спасибо тебе папочка за бессонную ночь, проведенную в поисках способа защитить непутевую дочь, и тебе — Фран, за амулет, в который ты вложил столько своей силы, что он стал защищать меня даже от меня самой.
— Как насчет других вариантов.
— Ты полукровка, — выплюнула Ариса, не скрывая отвращения, — Поэтому тебя так и волнует судьба смеска — ты такая же.
— Не совсем, — бесстрастное выражение на лице превратилось в искусную маску, скрывшую, поднимающийся из глубин души, гнев, — я дитя двух миров.
Ариса неожиданно отшатнулась. С трудом справилась с начавшейся трансформацией и едко даже злобно поинтересовалась, кто мои родители.