Читаем Стальной король полностью

Он двигался в мою сторону, его пистолет был вытянут, когда он пригнулся за деревом.

Я сделала то же самое, надеясь, что он потеряет меня из виду. Когда я снова оглянулась, его уже не было. Где он? Я посмотрела налево, потом направо. Я снова посмотрела через плечо, но там были только деревья.

Но он был где-то там.

Слишком занятая поисками похитителя, я не смотрела, куда бегу. Мой шлепанец зацепился за камень, и лес превратился в сплошное пятно. Сейчас будет больно. Я приготовилась к удару, но не упала.

Дэш поймал меня.

Из моей груди вырвался всхлип, когда его руки обхватили меня, поднимая на ноги.

— Тебе больно? — Его руки коснулись меня с головы до ног. Прикосновение было почти слишком горячим для моей замерзшей кожи.

— Нет, — пролепетала я, проваливаясь в его тепло. — Нет, я в порядке.

Он притянул меня ближе, его руки забегали вверх и вниз по моей спине, чтобы создать трение. — Ты замерзла.

Я кивнула, прижимаясь к его телу и позволяя своим коленям поддаться.

Он крепко обнял меня, говоря над моей головой. — Найди их и убей.

Их? Похитителей было двое? Я видела только одного. Кто-то еще помогал ему похитить меня и Жен…

— Нет. Стоп. — Мои зубы стучали так громко, что звенели в ушах. Я нашла в себе силы встать, оттолкнувшись от Дэша. Исайя и Лео были всего в нескольких футах от меня. — Это не она.

— Она пыталась убить тебя, — огрызнулся Дэш.

— Нет. — Я покачала головой. — Это не она. Он забрал ее. Он все это подстроил. Это он. Найди его.

— Ты уверена?

— Уверена. Не делай ей больно. Пожалуйста, помогите ей.

Дрейвен и Эмметт прибежали из-за деревьев, с другой стороны.

— Найдите его, — приказал Дэш, когда они достигли нашей общины. — Чего бы это ни стоило.

Дрейвен положил одну руку мне на плечо. Другая держала пистолет. Они все держали оружие. У Дэша один был за моей спиной, в руке, державшей меня.

— Женевьева побежала к хижине. — Я заметила его вдалеке. — Не дай ему снова схватить ее.

— Я найду ее, — сказал Исайя.

Дэш кивнул. — Мне нужно вытащить Брайс отсюда.

— Иди. — Дрейвен дернул подбородком в сторону Лео и Эмметта, и они втроем стали пробираться сквозь деревья, вытянув оружие и приготовившись стрелять.

Я потеряла их из виду за несколько секунд.

Дэш пригнулся позади меня, вцепился зубами в мое запястье и разорвал ленту. Он вырвал ее полностью, вероятно, прихватив с собой часть волос, но мне было так холодно, что я не почувствовала укуса. Затем он поднял меня на руки и понес прочь.

Я свернулась калачиком у его теплой груди. — Как ты нас нашел?

Я знала, что мужчина оставил достаточно подсказок, чтобы добраться до нас, но он должно было пришел быстрее, чем ожидалось. Иначе я была бы мертва, а они охотились бы на Женевьеву.

— Поговорим позже.

— Хорошо, — прошептала я, закрывая глаза, пока он шел.

Он остановился только один раз, чтобы перенести мой вес на руки во время долгой прогулки к месту, где он припарковал свой мотоцикл. Неудивительно, что мы не слышали их двигателей. И теперь стало понятно, почему Дэш был таким теплым, а его футболка слегка влажной. Должно быть, они бежали по лесу.

— Вот. — Он усадил меня рядом со своим мотоциклом, проводя руками по моим голым рукам. Затем он покопался в отсеке байка, достал толстовку и натянул ее мне на голову.

— Спасибо. — Мои мышцы от холода и адреналина покинули мой организм.

— Сними свои шлепанцы.

— А? — спросила я, когда он начал снимать ботинки. — Что ты делаешь?

Дэш не ответил. Он снял свои носки и подвел меня к сиденью байка. Затем он надел носки на мои ноги, убрав мои шлепанцы. — Всего час. Потерпи часок, детка, и мы будем дома. Ты справишься?

— Да.

Он поцеловал мой лоб. — Черт возьми, ты сильная. Самая сильная женщина, которую я когда-либо знал.

Мне было ради чего жить.

Я устроилась позади него на сиденье мотоцикла, обхватив его широкую спину и прижавшись щекой к его плечу. Запах его рубашки — смягчитель ткани, ветер, пряный аромат его пота — наполнил мой нос и прогнал лесную вонь.

— Ты нашел меня, — прошептала я голосом, который, как мне казалось, он не услышит из-за шума двигателя.

Дэш повернулся, взял мое лицо в свои руки и прижался лбом к моему. — И я никогда не отпущу тебя.

ГЛАВА 25

ДЭШ

— ДЕРЖИСЬ, ДЕТКА. — Я прижал руку Брайс к своей груди, управляя, одной рукой. — Мы почти приехали.

Брайс кивнула мне в плечо. Все ее тело дрожало. Так было на протяжении последних тридцати миль до Клифтон Фордж, и я беспокоился, что она может быть на грани переохлаждения. Или еще хуже, что стресс, которому подверг ее этот ублюдок, навредил ребенку.

Черт побери. Байк был привычным и более быстрым, но я должен был остановиться и взять свой грузовик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клифтон Фордж

Стальной король (ЛП)
Стальной король (ЛП)

Бывший мотоклуб Tin Gypsy убедил всех в Клифтон Фордж, штат Монтана, что они заперли двери своего клуба и сорвали нашивки.    Всех, кроме Брайс Райана.  В гараже клуба происходит нечто большее, чем реставрация мускул-каров и восстановление Harley. Ее интуиция подсказывает, что здесь есть история, которую она собирается рассказать.   Как новый владелец газеты маленького городка, Брайс жаждет большего, чем объявления о рождении и некрологи. Когда женщину жестоко убивают и все признаки указывают на Цыган, Брайс намерена разоблачить клуб и его лидера, Кингстона «Дэша» Слейтера, как убийц.   Брайс выигрывает у Дэша матч за матчем, и разочаровывается в том, что ее грубый и красивый соперник оказался не таким уж и сильным противником. Секреты раскрыты. Правда побеждает ложь. Брайс готова одержать победу в этой битве.   Но Дэш нарушает все правила и перевешивает чашу весов.   Один поцелуй, и она борется за спасение не только своей истории. Она борется за спасение своего сердца от Цыганского Короля.

Books Ecstasy , Девни Перри

Остросюжетные любовные романы / Проза / Роман / Романы
Стальной король
Стальной король

Бывший мотоклуб Tin Gypsy убедил всех в Клифтон Фордж, штат Монтана, что они заперли двери своего клуба и сорвали нашивки.Всех, кроме Брайс Райана.В гараже клуба происходит нечто большее, чем реставрация мускул-каров и восстановление Harley. Ее интуиция подсказывает, что здесь есть история, которую она собирается рассказать.Как новый владелец газеты маленького городка, Брайс жаждет большего, чем объявления о рождении и некрологи. Когда женщину жестоко убивают и все признаки указывают на Цыган, Брайс намерена разоблачить клуб и его лидера, Кингстона «Дэша» Слейтера, как убийц.Брайс выигрывает у Дэша матч за матчем, и разочаровывается в том, что ее грубый и красивый соперник оказался не таким уж и сильным противником. Секреты раскрыты. Правда побеждает ложь. Брайс готова одержать победу в этой битве.Но Дэш нарушает все правила и перевешивает чашу весов.Один поцелуй, и она борется за спасение не только своей истории. Она борется за спасение своего сердца от Цыганского Короля.

Девни Перри , Юлия Леонидовна Латынина

Детективы / Эротическая литература
Расколотый рыцарь
Расколотый рыцарь

Женевьева Дейли не ожидала, что в свой двадцать седьмой день рождения будет стоять перед судьей. Но с тех пор, как ее жизнь переплелась с бывшей бандой мотоциклистов, она научилась не ожидать ничего, кроме неприятностей. Ее мать, женщина, которой она когда-то восхищалась и обожала, ушла, оставив после себя след из секретов и лжи.Она живет в крошечной квартирке над гаражом, принадлежащим ее брату, человеку, который ненавидит само ее существование. А отец, которого она встретила у могилы матери, такой же незнакомец, как и Исайя Рейнольдс, сломленный человек с бездушными глазами, стоящий рядом с ней перед судьей.Исайя — ее защитник от убийцы, находящегося на свободе в Клифтон Фордж. Хотя он больше похож на рыцаря в помятых доспехах, чем на принца на белом жеребце. Она почти ничего не знает о нем, кроме того, что он работает механиком. С сегодняшнего вечера он будет жить в ее квартире. И, по словам судьи, Исайя теперь ее муж.

Девни Перри

Эротическая литература

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы