Читаем Становление Героя Щита 11 (ЛП) полностью

Силу из сетевых игр нельзя назвать настоящей. Привязанность к ней — тщеславие в чистом виде.

Тем не менее, опыт из тех игр сказывается, да и бесполезной такую силу тоже не назвать.

Скажем, у меня в онлайне были друзья, которые нашли работу через связи из игр. Даже меня сетевые знакомые пару раз приглашали устроиться в фирму после окончания университета.

Те, с которыми я встречался в реале.

Не знаю, говорили ли они всерьез, но чертовски приятно слышать, что «нашей компании пригодились бы твое бесстрашие и твоя харизма как главы гильдии».

Сейчас мне, конечно, кажется, что они лестью пытались превратить меня в мальчика на побегушках.

Но мне тяжело представить, чтобы на Рена, с учетом его характера и отношения к товарищам, кто-то возлагал бы такие же надежды.

Мне проще всего вообразить, что он отыгрывал игрока-одиночку, кичившегося редким снаряжением с боссов.

Любой, кому удается подержать бразды правления гильдией, отчетливо осознает, что игрокам незачем стремиться к тому, чтобы стать сильнее всех остальных, а бахвальство добычей не несет никакой пользы и только раздражает.

Тем не менее, кому-то нравится именно такой стиль игры. Можно даже поспорить, что именно на таких людях администрация делает деньги.

— Если человек принимает свою фальшивую силу за настоящую и ломится вперед, даже не пытаясь вырасти как личность… Его силу с чистой совестью можно назвать тщеславной, согласны?

Другой вопрос в том, действительно ли слово «тщеславие» лучше всего подходит именно Рену.

Кажется, в отношении Ицуки оно уместнее.

— В то же время мы не можем рассуждать о Проклятых Сериях в целом, поскольку не понимаем, как именно они пробуждаются. Например, я хоть и не могу точно сказать, как именно… но грешу довольно часто.

— Хм… Другими словами, с нашими размышлениями расходится и мешает сделать уверенный вывод то, что многие из ваших грехов так и не проявились, Иватани-доно?

Вот именно… Нельзя сказать, что Проклятие достается за злодеяния, поскольку я совершил слишком много грехов.

Однако проявился из них один только гнев.

Если бы Проклятие реагировало на поведение, я бы в первую очередь боялся алчности. Я настолько алчный, что даже сам это осознаю.

Что же до гнева, то в последнее время я его не так уж и боюсь — научился сдерживать, да и спутники всегда готовы прийти на помощь.

Неужели я ошибся, решив, что Проклятие вызывают эмоциональные срывы?

Я и сам под угрозой, пока не найду точный ответ.

А вообще, алчность — это что? Жажда денег?

Когда я задумываюсь о сваленных за моей спиной сокровищах, то кажусь себе чистым сгустком алчности.

Куда уж дальше? Совсем безграничная алчность, что ли?

Тем не менее, Проклятие меня не заражает. И тому должна быть какая-то причина.

В общем, мы более-менее сошлись на том, что Проклятие Рена — чревоугодие, алчность, гордыня или тщеславие.

Выбор более-менее сузился. Возможно, теперь удастся выйти на какую-нибудь мысль.

Сдается мне, нельзя Рена надолго в таком состоянии оставлять.

За навыки Проклятой Серии приходится расплачиваться.

Можно ли его как-то обезвредить до того, как он начнет ими вовсю пользоваться?

— ?..

— Рафу?

Рафталия и Раф-тян дружно обернулись, посмотрели на вход в логово и заморгали.

— Что такое?

— Ничего… мне показалось, там кто-то прячется.

Поскольку Рафталия и Раф-тян владеют магией иллюзий, они обладают и определенной устойчивостью ко всевозможным маскировкам.

Собственно, Раф-тян мне Рена и нашла.

В последнее время они стали настолько сильными, что порой обнаруживают даже Теней, отправленных присматривать за мной.

— Нашла кого-нибудь?

— Сложно сказать. Он прятался очень искусно… и сбежал, как только мы заметили.

— Рен, что ли? Что-то дела все хуже и хуже.

— Думаю, Героя Меча я бы узнала. Полагаю, это был кто-то другой.

Выходит, кто-то тайно следил за тем, как мы разоряем логово?

Если еще и сбежать смог, то неясно, как за таким угнаться.

— Иватани-доно, я полагаю, нам стоит доложить властям.

— Думаешь, они согласятся провести магический ритуал, чтобы противники не сбегали?

— Да.

Разумная затея, как мне кажется.

Мы ничего не добьемся, если противник будет сбегать порталом.

На этот раз я упустил Рена, но к следующей встрече мы должны будем как-нибудь отключить ему портал.

Если бы мы могли бить на поражение — обошлись бы без сложностей, но взять цель живьем — задача не из простых.

Тут на ум пришел эпизод из Зельтбульских событий.

— Сэйн, — позвал я Мёрдер Пьеро, решив, что раз уж она за нами смотрит, может и откликнуться.

Не успел и глазом моргнуть, как она появилось прямо передо мной.

— Что такое, ~~~~?

Говорить с ней, конечно, сложно, но главное, что мои слова она более-менее понимает. Важнее всего то, что мне не особо хочется на нее полагаться.

— О-откуда она взялась?!

Ах да, я ведь Эклер ничего не рассказал.

— Чего ты так удивляешься? Я тоже порой телепортируюсь и возникаю внезапно. Можешь считать её… моей личной Тенью.

Лень рассказывать о том, что она Герой из другого мира и так далее. Хватит и такого.

— Мы не принимаем ее за врага, можете не нервничать, — коротко пояснила Рафталия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2023-170". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)
"Фантастика 2023-170". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)

Очередной, 170-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   БОГОБОРЦЫ: 1. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 1 2. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 2 3. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 3 4. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 4 5. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 5 6. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 6   МИР ПОЛУНОЧИ: 1. Лана Ежова: Лилии на ветру 2. Лана Ежова: Огонь в твоей крови 3. Лана Ежова: Поцелованная Смертью   СИСТЕМНЫЙ ГЕЙМЕР: 1. Евгений Лисицин: Системный геймер #1 2. Евгений Лисицин: Системный Геймер #2 3. Сергей Витальевич Карелин: Системный Геймер #3 4. Евгений Лисицин: Системный Геймер #4 5. Евгений Лисицин: Системный Геймер 5 6. Евгений Лисицин: Системный Геймер 6 7. Сергей Карелин: Системный Геймер 7                                                                                

Алексей Широков , Евгений Лисицин , Лана Ежова , Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы