Читаем Становление Героя Щита 9 (ЛП) полностью

— Не пижаму ли? Она ведь говорила, что не хочет показывать лица.

Это да. Я согласился с мнением Рафталия.

— Ладно. Значит, Лисия возьмет…

— Я то-оже хочу, — невовремя выпалила Фиро и подняла руку.

— Ты же не любишь броню.

— Э-э? Но тогда ведь лишняя останется.

Ну, это да, останется. На Раф-тян же такое на наденешь.

Хотя, что если на нее капюшон напялить?

Думаю, ей отлично пойдет. А еще на нее можно чайник нахлобучить, будет Бунбукутягамой.

О-о! Сейчас представил — будет самое то.

Ее товарищ-сикигами Крис вон шапку рождественскую носит, поэтому он вылитый Пенгвлюк!

— Наофуми-сама, вы думаете о чем-то постороннем?

— Нет, конечно.

— Подозрительно. Зачем вы так смотрите на Раф-тян?

Ух!.. С потрохами сдала. Интуиция Рафталии мне жизни не дает.

— Что ты хочешь примерить, Фиро?

Сменю-ка тему, а то Рафталия меня подозревать будет.

— Вот э-это.

И как ни странно, Фиро указала на ночнушку.

Я посмотрел на Лисию.

— Ты согласна?

— Уа-а…

— Хотя да, ты хочешь, чтобы лица видно не было. Значит, Фиро потерпит.

— Бу-у.

— Уа-а-а-а-а!

— Что за спор? — спросил вдруг объявившийся и подошедший к прилавку Альт.

И ты тут? Так редко появляешься, что я уж и забыл, как ты выглядишь.

— Я полагаю, девочке по имени Фиро лучше подойдет ночнушка. Ну а нагрудник логичнее всего отдать другой девочке.

— Хм. Похоже, хоть ты и торговец, но суть сложностей замечать умеешь плохо.

— Это еще почему?!

А, я задел Альта.

— Понимаешь, в чем дело, Лисия на самом деле извращенка, которая любит пижамы потому, что из-за скромности не хочет показывать другим лицо. Поэтому мы тут сидим и гадаем, как правильно раздать броню при наличии в отряде извращенки.

Действительно, с эстетической точки зрения лучше будет отдать Фиро ночнушку, а Лисии нагрудник.

Но если учесть тараканов Лисии, то ей лучше отдать ночнушку, а Фиро заставить перетерпеть и всучить ей нагрудник.

— Уа-а-а-а-а-а-а?!

Хватит уже вопить!

— А перетерпеть она не сможет?

— Вряд ли. Лисия, ты ведь будешь так стесняться, что не сможешь сосредоточиться в бою, да?..

— Что-то мне начало казаться, что вы всеми правдами и неправдами пытаетесь нарядить Лисию-сан в ночнушку, Наофуми-сама.

— Какого ты обо мне мнения. Я же сказал, я пытаюсь учесть мнение Лисии.

— Пока мы с вами говорим, Фиро уже надела ночнушку, — заметил Альт.

— Чего?!

— Та-дам! — с гордостью выпалила Фиро, гордо стоя в человеческой форме, одетая в ночнушку.

В этой одежде она куда уместнее для своего возраста смотрится.

— Как-то я в ней себя гора-аздо бодрее чувствую.

Я полез в Статус.

Чего?! Ее характеристики, до сих пор не хватавшие звезд с неба, значительно выросли, причем все?!

Что произошло?

И тут я вспомнил характеристики ночнушки.

…Может, это из-за эффекта смены расы заработали прибавки от Щита?

Если так подумать, они и на Лисию работали, когда та пижаму носила.

После перехода между мирами эффект пропал, но я готов поверить, что теперь он достался ночнушке.

— Тогда ночнушка тем более нужна Лисии. Живо разделась, Фиро! Беспомощной Лисии она нужнее!

— Не-е!

Кх… Фиро взяла и превратилась в хамминг фалькона.

Ночнушка тоже превратилась и стала капюшоном, который нисколько не стеснял ее движений.

— А ну стой! Если она такое умеет, Раф-тян тоже надо в кандидатов добавить!

— А, прошу прощения! Я согласна на нагрудник.

— Наофуми-сама, остыньте!

— Меня как кузнеца не очень радует, что такая война развернулась за ночнушку, которую я сделала абы как…

— Это же так называемые разночтения с пришельцами? — отозвался Альт. — С Кидзуной ведь то же самое было?

— Кидзуна обычно всему радовалась, только к удочкам придиралась.

Пока мы спорили, Ромина и Альт предавались невеселым воспоминаниям.

В конечном счете Лисии достался нагрудник, а Фиро ночнушка.

Но попомни мои слова, Фиро. Однажды я заберу у тебя эту ночнушку и отдам ее Раф-тян…

Глава 8. Владение двумя клинками

Пока я цокал и сверлил Фиро взглядом, Ромина и Альт сходили вглубь магазина и принесли оружие.

— М? Ты еще что-то сделала?

— Вроде того. Ларк и остальные оставили мне много заказов.

— Ого…

— Альта поблагодари, он тоже неплохо поработал.

Я бы, на самом деле, лучше устроил вам допрос с пристрастием на тему того, что среди оружия, которое вы принесли, нет щитов…

— И что это такое?

— Наофуми, Рафталия-сан. Вы ведь можете копировать оружие?

— Да.

— Тогда подержите.

Нам вручили две катаны. Обе в роскошно отделанных ножнах.

С первого взгляда видно искусную работу. Я применил навык оценки, но увидел лишь названия.


Тати Бякко

Кодати Судзаку


— Что это?..

— Первый я в свое время сделала и продала, а теперь на время одолжила обратно. Материалы со священных зверей все-таки редкие. Мне едва хватило на оружие, которое было по плечу изготовить.

Видимо, катанами она особо не занимается, раз ее клиенты это Грасс, Ларк и Кидзуна.

— Пришлось немало попотеть, — с гордостью заметил Альт.

Ромина извлекла тати Бякко из ножен.

Мне показалось, я увидел, как из клинка что-то с приятным звуком вылетело.

Изогнутое лезвие так блестело белым, словно впитывало свет, усиливало его и испускало назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези