Читаем Становление иранской регулярной армии в 1879—1921 гг. полностью

С начала XIX в. правители Ирана, тесно соприкасаясь с европейскими государствами, желали поднять свою армию на должный уровень, приглашали инструкторов из разных государств Европы за довольно хорошее вознаграждение. Таким образом, в Иране в разное время, а иногда одновременно, находились инструкторы французские, английские, австрийские, итальянские и венгерские и др.[367] Инструкторы занимались обучением и воспитанием войск, формированием новых частей, выработкой формы обмундирования, вооружения и снаряжения. Командированные офицеры, конечно, старались провести в персидской армии собственную национальную систему и потому, часто случалось, что с увольнением офицеров одного государства, вновь прибывшие из другого государства, в корне изменяли то, что было сделано до них. Как отмечал лорд Керзон, если же в Иране одновременно пребывали представители разных европейских военных школ, то каждый делал по-своему[368]. Например, обучением армейских частей, расположенных в Тегеране, одно время руководили итальянские офицеры. Итальянцы довольно долго оставались в Иране (1850-60-е гг.), однако не принесли армии ни малейшей пользы. По оценке генерала Франкини, для них, впрочем, как и для любителя военных эффектов Наср-эд-Дина, было главным, чтобы солдаты умели проходить по плацу строевым шагом. Его не беспокоило, что обучение велось в корне неправильно. Генерал Франкини, оценивая сложившуюся ситуацию к 1877 г., писал: «Обучение солдата без всякой систематической последовательности; служащие в Персии иностранные инструкторы принадлежат к разным национальностям и школам, и так как нет письменных уставов, которыми они должны руководствоваться, войска тегеранского лагеря обучаются по французскому, итальянскому, русскому и турецкому уставам, смотря по тому, какому они предоставлены инструктору, а это значительно затрудняет обучение, лишая его всякого единообразия»[369]. Сомнительные недобросовестные услуги большинства иностранцев, находившихся на службе, породили большую степень недоверия и подозрительности не только шахского правительства, но практически всего населения. Однако среди иностранных инструкторов попадались люди серьезные и образованные, внесшие немалый вклад в дело изучения географии, этнографии и истории страны.

Во время второго путешествия в Европу (1878 г.) шах заключил с австрийским правительством соглашение о найме австрийских военных инструкторов сроком на три года, вместе с тем Иран брал на себя обязательство закупить вооружение и снаряжение австрийского производства[370]. Уже в январе 1879 г. в Тегеран прибыла высокопоставленная австрийская военная миссия во главе с полковником А. Шоновски-Дешонваисом. В состав миссии входили: майор Ф. Стодак, капитаны инфантерии А. Стандейски и И. Краус, капитаны артиллерии Ж. Холл и Э. Вагнер де Ветерсдохт, старший лейтенант инженерных войск Б. Лейтнер, старшие лейтенанты инфантерии В. Биковски и К. Сиилинг, старший лейтенант связи В. Кзак, старший лейтенант инфантерии и адъютант полковника Б. Шема, военный техник А. Ваха и руководитель музыкальной команды Жебуа[371].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враждебные воды
Враждебные воды

Трагические события на К-219 произошли в то время, когда «холодная война» была уже на исходе. Многое в этой истории до сих пор покрыто тайной. В военно-морском ведомстве США не принято разглашать сведения об операциях, в которых принимали участие американские подводные лодки.По иронии судьбы, гораздо легче получить информацию от русских. События, описанные в этой книге, наглядно отражают это различие. Действия, разговоры и даже мысли членов экипажа К-219 переданы на основании их показаний или взяты из записей вахтенного журнала.Действия американских подводных лодок, принимавших участие в судьбе К-219, и события, происходившие на их борту, реконструированы на основании наблюдений русских моряков, рапортов американской стороны, бесед со многими офицерами и экспертами Военно-Морского Флота США и богатого личного опыта авторов. Диалоги и команды, приведенные в книге, могут отличаться от слов, прозвучавших в действительности.Как в каждом серьезном расследовании, авторам пришлось реконструировать события, собирая данные из различных источников. Иногда эти данные отличаются в деталях. Тем не менее все основные факты, изложенные в книге, правдивы.

Робин Алан Уайт , Питер А. Хухтхаузен , Игорь Курдин

Проза о войне