Читаем «Старое» и «новое» в современной литературе полностью

Вместе с тем, уходя от «современности» в романтическую область – в область «воображения и вымысла», Тургенев видел, что он теряет под собой твердую почву. В его письмах часто проскальзывает неуверенность в достоинствах своих «новых» «полуреалистических, полусимволических» произведений. Он даже в минуты откровенности называет такие произведения, как «История лейтенанта Ергунова», «Несчастная», «Стук-стук» – уродцами. Он сознается, что его удаление от действительной жизни сильно вредит ему. «Так как я в течение своей сочинительской карьеры никогда не отправлялся от идей, а всегда от образов, – музе моей не с чего будет писать картинки», – заявляет он и высказывает предположение, что ему, пожалуй, придется в будущем «спрятать кисть под замок»[11].

Одним словом, довольствоваться тем объяснением, которое г. Скабичевский дал последнему периоду литературной деятельности Тургенева, значит, совершенно неправильно освещать названный период. «Проблески нового литературного направления» в сущности лишь были эпилогом литературной деятельности «людей сороковых годов», заключительным актом «драмы» этих людей, которые так блестяще начали, начали с решительного отречения от «аристократических» идеалов, пошли смело навстречу разночинцам, старались вместе с последними выработать нечто «новое», новое «реалистическое» миросозерцание и новую «демократическую» культуру, но которые, в шестидесятые годы не смогли идти вровень с веком и повернули назад, так далеко назад, что сожгли то, чему раньше поклонялись, и поклонялись тому, что сжигали, т. е. обратились к уничтоженному им «романтизму».

И в дальнейшие моменты развития «новых» литературных течений элементы «старого» – предания «седой старины», играли громадную роль.

Что, на самом деле, обозначает обращение к «субъективному» и «индивидуальному», которое г. Скабичевский отмечает в произведениях выдающихся беллетристов последних двадцати лет[12]

. Что означает отступничество современных беллетристов от «кодекса реализма».

Оно означает, что русская «разночинская» интеллигенция, которой не удалось создать свою вполне оригинальную культуру, культуру, основанную на миросозерцании «мыслящих реалистов», в поисках за «новой» культурой воскрешает идеалы далекого прошлого, старается многим позаимствоваться от культуры «аристократической» интеллигенции.

Устами одного из современных прогрессистов русская интеллигенция (или точнее ее значительная часть) заявляет: «духовные вершины аристократической интеллигенции прошлого заключают в себе более высокие психические черты и в некоторых отношениях они ближе к будущему, чем буржуазная демократическая интеллигенция капиталистического века с ее духовной бедностью и анти-идеалистическим духом»[13]

.

«Аристократ духа» – вот идеал, который начинает мелькать перед восхищенным взором очень многих интеллигентов.

История» аристократизации» известной части интеллигенции, история борьбы «аристократического», романтического начала с началом глубоко-реалистическим в восьмидесятые годы и в настоящее время, а также выделению идейности этих двух начал мы посвятим наш следующий фельетон.


«Курьер», 1901 г., № 334

Перейти на страницу:

Похожие книги

От философии к прозе. Ранний Пастернак
От философии к прозе. Ранний Пастернак

В молодости Пастернак проявлял глубокий интерес к философии, и, в частности, к неокантианству. Книга Елены Глазовой – первое всеобъемлющее исследование, посвященное влиянию этих занятий на раннюю прозу писателя. Автор смело пересматривает идею Р. Якобсона о преобладающей метонимичности Пастернака и показывает, как, отражая философские знания писателя, метафоры образуют семантическую сеть его прозы – это проявляется в тщательном построении образов времени и пространства, света и мрака, предельного и беспредельного. Философские идеи переплавляются в способы восприятия мира, в утонченную импрессионистическую саморефлексию, которая выделяет Пастернака среди его современников – символистов, акмеистов и футуристов. Сочетая детальность филологического анализа и системность философского обобщения, это исследование обращено ко всем читателям, заинтересованным в интегративном подходе к творчеству Пастернака и интеллектуально-художественным исканиям его эпохи. Елена Глазова – профессор русской литературы Университета Эмори (Атланта, США). Copyright © 2013 The Ohio State University. All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the Publisher.

Елена Юрьевна Глазова

Биографии и Мемуары / Критика / Документальное