Читаем Старые русские деньги. Средневековые русские монеты с арабскими надписями полностью

Итак, по мнению историков, картина раннего денежного обращения на Руси была следующей. Наши предки, дескать,

так привыкли к чужим арабским деньгам, что даже если им и приходило в голову чеканить свои собственные деньги, они бездумно изображали на них привычные им арабские надписи. При этом, якобы «ничего в них не понимая».

На самом деле, как мы уже говорили выше, вплоть до середины XVII века русская знать и вообще образованные люди знали письменный арабский язык и довольно часто им пользовались. В частности, по-арабски было принято писать на оружии, а до середины XVI века — и на монетах.

С другой стороны, изображения крестов вовсе не противоречат старому дореформенному мусульманству. Например, на рис. 26 приведена фотография старой мечети на главной площади Исфахана в Иране. Напомним, что Исфахан — старая столица Ирана. Сегодня с главной площади Исфахана эту старую маленькую мечеть не видно, поскольку она загорожена новой мечетью гораздо большего размера (купол которой виден на рис. 26). Чтобы подойти к старой мечети, нужно зайти с другой стороны. Эта небольшая мечеть уже заметно ушла в землю от времени, и вход в нее находится в углублении. На ее лицевой стене по обе стороны от входа красуются два больших креста, составленные из узоров, которые на самом деле представляют собой записанные квадратным куфическим почерком арабские слова — «Бог», «Магомет» и некоторые другие, рис. 27 и 28.

Поэтому неверно думать, что мусульманство с самого начала было враждебно христианству и не могло использовать христианские символы (как и наоборот). Согласно нашей реконструкции, вплоть до середины XVII века ислам был одной из ветвей христианства. В частности, и на Руси, и в Турции раньше господствовала одна и та же христианско-исламская вера, согласно которой Магомет и Али почитались как христианские святые. И символика использовалась примерно одна и та же. См. подробности в наших книгах «Библейская Русь», «Пророк-завоеватель», «Как было на самом деле. Чудо света на Руси под Казанью», «Как было на самом деле. Словен и Рус».

Рис. 26. Старая мечеть Исфахана (Иран). Над входом изображены два креста. Снимок 2007 года

Поэтому наличие крестов на куфических дирхемах не доказывает их русское происхождение, так же, как отсутствие крестов не доказывает, что дирхемы — не русские. Мы можем лишь утверждать, что, поскольку на дирхемах присутствуют арабские надписи, они НЕ МОГЛИ ЧЕКАНИТЬСЯ В РОССИИ НАЧИНАЯ С XVII ВЕКА И ПОЗЖЕ, поскольку денежное дело времен Романовых нам достаточно хорошо известно.

Рис. 27. Крест на стене старой мечети Исфахана состоит из узоров,в которые вплетены слова «Бог» и «Магомет»

Рис. 28. Слова «Бог» (точнее, «этот Бог», «Ал-лах») и «Магомет», из которых, в частности, составлены кресты на старой мечети Исфахана

Вывод. Куфические дирхемы — как с крестами, так и без крестов — могли чеканиться на Руси лишь до XVII века. Другая возможность — дирхемы чеканились в соседних с Россией мусульманских странах и оттуда попадали на Русь, где использовались для накоплений и зарывались в клады. Такие дирхемы, конечно, не являлись государственными российскими деньгами, но могли ходить в определенных кругах, например в среде купечества. Если дирхемы чеканились в странах, близких к Ирану, а не к Турции (в которой после реформ середины XVII века изображения крестов на деньгах было уже невозможно), то в таком случае они могли выпускаться там вплоть до XIX века — и с крестами, и с птицами.

Какая из этих двух возможностей верна, покажут датировки на дирхемах. К ним мы перейдем ниже.

1.2.2. КУФИЧЕСКИЙ ДИРХЕМ - ЭТО ЧЕТВЕРТЬ ИНДИЙСКОЙ СЕРЕБРЯНОЙ РУПИИ ОБРАЗЦА XVI ВЕКА

На рис. 29 показан куфический дирхем из клада, который несколько лет назад был найден в горшке в поле в окрестностях города Череповца. Клад был распродан и разошелся по частным собраниям. Несколько монет из него мы держали в руках и имели возможность изучить.

Рис. 29. Дирхем куфический из частного собрания. Происходит из найденного под Череповцом в 2020-х годах

На рис. 30 представлена расшифровка и перевод надписи на дирхеме. Надпись в середине почти стерта и лишь угадывается. Но надпись по кругу хорошо сохранилась и очень интересна.

Эта надпись состоит из двух разных частей. Обе они начинаются от символа, помещенного вверху, и затем расходятся от него в разные стороны. Одна — справа налево, как это принято в арабском языке. Другая — СЛЕВА НАПРАВО, рис. 30. Последнее крайне необычно и в современном арабском языке никогда не встречается.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже