Читаем Стать человеком полностью

Я ступал по гулким стальным решеткам грузового модуля, рядом пыхтел Гризли. Стальные стены и потолок нависали над нами, словно своды гигантского подземелья. Солнце сюда не пробивалось. Лишь мертвенно-синяя подсветка лилась откуда-то сверху и навевала тревогу. Мрачноватое местечко, не так я себе представлял звездолет. Хотя, это всего лишь пристыкованный грузовой отсек. Наверное, дальше будет поинтереснее…

Навстречу вышел андроид в фиолетовом комбинезоне пилота. Его безупречная фигура напоминала спортсмена. Сопровождающие нас стражи развернулись и зашагали назад.

– Рад приветствовать вас на борту челнока “Путь на Алькор”, – андроид натянул улыбку на неестественно белое без единой прожилки лицо. – Позвольте представиться, меня зовут Адам, я капитан этого корабля, а также единственный член экипажа. Корабль полностью автоматизирован и не нуждается в управлении извне. Мое присутствие здесь носит скорее номинальный характер на случай внештатной ситуации.

– У андроида есть имя? – присвистнул Гризли. – В первый раз вижу такое.

– Вы правы, я единственный андроид к которому обращаются по имени. Людям так легче меня воспринимать во время пути. Связь с Эйдосом во время перелета будет временно утрачена, и мой идентификационный номер станет лишь формальным набором символов, а имя позволяет воспринимать меня окружающим, как индивида.

– А ты справишься один? – спросил Гризли, пытаясь скрыть в голосе беспокойство. – До Алькора долететь, это не погадить сходить. Хотя ты гадить не можешь…

Робот дернулся. Будь Адам человеком, я бы подумал, что он обиделся.

– Это мой десятое подобное задание, – андроид вновь изобразил улыбку. – Все предыдущие прошли без нареканий.

– Сколько нам лететь? – спросил я.

– Полет продлится шесть месяцев, большую часть времени вы проведете в состоянии гибернации, за две недели до прибытия я разбужу вас для восстановления вашего организма и подготовки мышечной системы к двигательным нагрузкам.

– Полгода без бухла и женщин! – Гризли остановился. – Я не готов к таким жертвам! Пусть все спят, а я пободрствую, и оставьте мне какую-нибудь бабенку для компании…

– Исключено, – возразил андроид. – Человеческий организм может не выдержать перелета на сверхскоростях. Но не стоит беспокоиться, полгода пролетят как один миг.

– Чтоб меня на атомы разложило! – ругнулся Гризли. – Не привык я столько спать!

Мы миновали склады и вошли в центральный отсек грузового модуля, его самое сердце. Матово-серые стены и высокий потолок покрыты множеством сверкающих труб и разноцветных проводов, стянутых в толстенные пучки. Мягкий зеленый свет заливал пространство, очерчивая ровные ряды одинаковых “гробов”, расположившихся по периметру отсека. Сколько тут анабиозных капсул? Наверное, сотня, не меньше.

“Саркофаги” возвышались, чуть отклонившись назад, на причудливых изогнутых подставках, опутанных трубочками и паутиной проводки системы жизнеобеспечения. Сквозь прозрачные передние крышки просматривались человеческие лица. Все такие разные, но одинаково спокойные и умиротворенные. Глаза закрыты, дыхания не видно. Будто мертвые, но слабый румянец на щеках говорил об обратном.

– Это счастливая сотня, – махнул рукой Адам. – Ваши гиберкапсулы чуть дальше.

– А что будет, если мы не проснемся? – спросил я. – Если с вами в пути что-то случится, и вы не сможете нас разбудить?

– Это крайне маловероятно, но если допустить такой сценарий, то вашей безопасности ничего не угрожает. Когда корабль войдет в зону торможения в двух неделях пути от Алькора, к его системе управления автоматически подключится Эйдос, он посадит челнок в штатном режиме. Вас разбудят на Алькоре, и вы проведете последующие несколько дней в центре реабилитации, где восстановите свой организм после гиберсна.

– Лучшее восстановление – это бутылка старого доброго виски, – гоготнул Гризли.

– Боюсь, алкоголь не поможет. Сниженный мышечный тонус и проблемы с координацией, связанные с ремодуляцией вестибулярного аппарата, устраняются планомерной щадящей физической нагрузкой и питьевым режимом на основе электролитов.

– Ладно, – махнул рукой Гризли. – Убедил. Где там мой спальный гроб, давай уже укладывай. Хочу скорее проснуться и оказаться в раю. В раю, созданным адским трудом.


***


Прозрачная крышка анабиозной капсулы с шипением захлопнулась перед моим лицом. Пространство внутри наполнилось зелеными клубами какого-то газа. Я невольно задержал дыхание, а затем осторожно вдохнул. Чуть сладковатый запах приятно коснулся обоняния. Капсула тихо загудела, запустив процесс погружения в гиберсон. Перед моими глазами материализовался виртуальный дисплей, на нем мелькали огоньки и какие-то цифры, наверное, показатели моего состояния.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер