Читаем Station Eleven полностью

It’s a warm night, and he hears a neighbor laughing. A scent of gardenias carries on the breeze. In a moment he will go down to the river to retrieve the preserved meat cooling in an old coffee can in the water, he’ll make sandwiches for his small family and offer some bread to their neighbors, but for now he lingers to watch the silhouettes of his wife and children behind the thin curtains of the room where they live. Daria leans down to lift the baby from the crib, stoops again to blow out the candle and in that movement she vanishes, the silhouettes blinking out, and Frank runs ahead of her out onto the grass.

“Come check the bread,” he says, and little Frank kneels by the bread with a grave expression, pokes at it with one finger, leans in close to inhale the warmth.

“He seems better,” Daria says. Frank had a fever the night before. She sang him soft lullabies while Jeevan pressed cold compresses to his forehead.

“Back to normal,” Jeevan says. “How’s that bread looking, Frank?”

“I think it’s too hot to eat.”

“We’ll let it sit for a moment.” The boy turns to his parents and for an instant in the twilight he looks like his namesake, like Jeevan’s brother. He comes to them, the moment already passed, and Jeevan lifts him into his arms to kiss the silk of his hair. Always these memories, barely submerged.


Far to the north, in a place so distant that in this flightless world it might as well be another planet, the caravans of the Traveling Symphony are arriving at the Severn City Airport.







53



ON HIS LAST MORNING on earth, Arthur was tired. He’d laid awake until sunrise and then drifted out of a twilight half-sleep in the late morning, sluggish and dehydrated, a throbbing headache behind his eyes. Orange juice would’ve helped, but when he looked in the fridge there was only a mouthful left in the bottom of the carton. Why hadn’t he bought more? He had had insomnia for the past three nights, and his exhaustion was such that this was enough to send him spiraling into something not far from fury, the fury contained with difficulty by breathing deeply and counting to five, soothed by the cold air on his face. He closed the fridge door, made his last breakfast—scrambled eggs—and showered, dressed, combed his hair, left for the theater an hour early so he’d have time to linger with a newspaper over his second-to-last coffee at his favorite coffee place, all of the small details that comprise a morning, a life.


The weather reports had been full of an approaching snowstorm and he sensed it in the air, in the dove-gray weight of the late-morning sky. He’d definitely decided: when Lear closed, he was moving to Israel. The idea was exhilarating. He would shed his obligations and belongings and start over in the same country as his son. He would buy an apartment within walking distance of Elizabeth’s house and he’d see Tyler every day.

“Looks like snow,” the girl in the coffee shop said.


Arthur nodded hello to the hot-dog guy who always stood on the same corner halfway between the hotel and the theater. The hot-dog guy beamed. A pigeon walked in circles near the base of the hot-dog stand, hoping for dropped garnishings and crumbs. The beauty of the pigeon’s luminescent neck.

He arrived at the theater at noon for notes, but the notes devolved into an extended argument and went on well past schedule. Arthur tried to pay attention, but the coffee wasn’t performing as well as he’d hoped. In the late afternoon he lay on a sofa in his dressing room, hoping to revive himself with a nap, but for all his exhaustion the room seemed oppressive. His thoughts raced. He eventually gave up and left the theater. Ignoring the bored photographers outside the stage door, who took pictures and called out questions about Miranda while he waved at passing taxis. Had he dragged her back into the tabloids when she’d visited two weeks ago? He felt the old guilt. She’d never asked for any of it.

“Queen West and Spadina,” he told the driver of an orange-and-green cab, and rested his forehead on the glass to watch their passage down Queen Street. This had been one of his neighborhoods once, but all the shops and cafés he’d known were gone. He was thinking of a diner near Queen West and Spadina, a place he’d frequented with Clark when they were seventeen. He couldn’t recall exactly where it was but he found it eventually, a little farther east than expected.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика