Читаем Статуэтка. Чётки бессмертия полностью

Перевод песни Шамана

Шаман бьёт в бубен: бум-бум!Он громко колотит в свой бубенШаман… играет на бубнеБубен был круглыйВсе сидят вокруг тихо-тихоСлышно только пение ШаманаШаман начинает камлать…Вызывает своего духа-помощникаВсё его тело начинает дрожать как в лихорадкеДух шамана летит и (шаман) всех сидящих спрашивает, где он летает
Его дух-помощник летит по горам и по рекам(Шаман) поёт голосом горбунаПоявляется дух-помощник шамана, дух-горбунКругом кромешная тьмаОдежда у него белая былаНа белом халате (у шамана) всевозможные змеи, черепахи, кукушки, горбатые человечкиШаманский пояс делают из кожи в виде змеи, с одного конца у него хвост, с другого конца голова с жаломШаман бьёт в бубен: бум-бум!Он громко колотит в свой бубенШаман… играет на бубнеБубен был круглыйВсе сидят вокруг тихо-тихо
Слышно только пение ШаманаНикто не знает, где он живётВсё (в мире) имеет духа-хозяинаУ каждой речки свой дух-хозяинВсё, что есть, что живёт на свете, имеет духа-хозяинаШаман отвозит душу умершего в загробный мирШаман везёт (покойного), всё идёт и идёт к верховью реки и подходит к отверстию в горе (к входу в загробный мир)(Шаман) появляется в стране мёртвыхТам живут по своим законам (о загробном мире)Шаман оставляет (в загробном мире) душу человека и возвращается назадШаман…возвращается назад в мир, где живут люди
Я не хочу жить вместе с нимиЯ один живуЯ один живу, никого у меня нет из близкихУ меня нет никого близкихПриходите ко мне житьМожет быть, я найду себе счастьеЯ один живуТишина (никого поблизости нет)

Иногда старик поёт на непонятном языке (хинди или тибетском, может, на китайском). Повторяю мотив и слова.

Вскоре понимаю, о чём пою. Говорю об этом Шаману.

– Айанку (удэгейский), – хохочет, хлопает по плечу. – Умный.

Однажды утром просыпаюсь без повязки на лице. Шаман сидит на берегу реки и наблюдает за восходом солнца. Молча сажусь рядом. Смотрю, как просыпается день. Охватывает благодатное чувство, что вижу чудо. Чудо рождения нового дня. Никогда раньше не замечал изобилия красок и звуков. Лесные жители просыпаются и радостно, каждый на свой лад, приветствуют новый день. Я ошеломлён изобилием ярких цветов и звуков. От восхищения плачу, как маленький мальчик, которого несправедливо обидели большие дяди, запретившие видеть настоящий мир. Передо мной открывается удивительный живой мир, которого не замечал. Становлюсь его частью.

– Асаса! (удэгейский) – искренне восклицаю, кланяюсь Учителю. – Спасибо!

Шаман мудро улыбается, чуть кланяется.

– Амаихи нгэнэйни (удэгейский), – говорит после завтрака ягодами и зернами кедровых орехов. – Идём назад.

Путь домой длится недолго. Знакомые сопки и знакомые запахи (которых раньше не замечал). Обряд приветствия и ритуал. Переход через реку. Навстречу мчится Жужа, и неспешно идет Гауня.

Обнимает, целомудренно целует.

– Привет, мой суженый, – шепчут губы.

– Привет, моя богиня, – шепчу в ответ. Взгляд выдаёт мысли и желания. Девушка неожиданно кусает меня за ухо, шепчет: – Хочу немножко согрешить.

Пока соображаю, легко отстраняется, покачивая бёдрами, идёт к дому.

– Бери чистое белье и в баньку, – улыбается жена, протягивая чистую одежду. – Спинку потру.

В бане царит аромат благовоний таежных трав. Как когда-то в нашу ночь любви. Сердце бьётся в предвкушении. Дверь в баню бесшумно приоткрывается, и входит супруга в легком платье.

– Вкусно пахнет, – улыбаюсь. – Как тогда в первый раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги