Читаем Ставок больше нет полностью

Они поднимают взгляд и видят перед собой старика из XVIII столетия, все такого же неунывающего.

– Не получилось? – интересуется он.

– Шестьсот убитых и раненых, – отвечает Пьер. – Две тысячи задержанных. – Он кивает в сторону, откуда слышатся выстрелы. – Бой все еще продолжается…

– А вы… Вы не?.. – спрашивает старик.

– Нет, – отвечает Ева, – нет, мы не… Видите ли, ставок больше нет. Заново жизнь не начнешь.

– Поверьте, я искренне сочувствую… – заверяет старик, испытывая сильное желание поскорее уйти. А поскольку именно в это время рядом с ними появляется молодая мертвая женщина довольно приятной наружности, извиняясь, говорит: – Напоминаю вам, мой клуб всегда для вас открыт. Так же как для госпожи… – И, не дожидаясь ответа, следует за молодой женщиной…

Пьер и Ева молча кивают в знак благодарности. Они еще долго сидят друг подле друга.

– Я любил вас, Ева… – говорит после долгой паузы Пьер голосом, исполненным огромной нежности.

– Нет, Пьер, не думаю.

– Я любил вас всей душой, – уверяет он.

– Возможно. Но что это меняет? – Она встает.

– Верно. Что это меняет? – вслед за ней повторяет Пьер.

Они еще какое-то время стоят, испытывая смущение, но в их голосах уже звучат нотки печального и вежливого безразличия.

– Вы пойдете в этот клуб? – интересуется Пьер.

– Возможно.

– Тогда… до скорого.

Они пожимают друг другу руки и расстаются.

Они не сделали еще и трех шагов, как к ним подбегают юноша и девушка.

Пьер узнает молодую утопленницу, которую видел, стоя в очереди в тупике Лагенезия.

– Месье, вы мертвы? – взволнованно спрашивает она. – Пьер кивает в ответ. – Мы обнаружили, что созданы друг для друга, – продолжает девушка.

– И не встретились на земле, – добавляет молодой человек. – Нам сообщили о статье сто сорок. Вы знаете, что в ней?

Бросив на Еву заговорщический взгляд, Пьер отвечает:

– Вам там обо всем расскажут.

Девушка перехватила взгляд Пьера и поворачивается к Еве:

– Мы повсюду ищем ее… Где находится эта улица?

Ева с улыбкой указывает на разоренный павильон:

– Идите потанцуйте. И, если вы не ошиблись, она тотчас появится…

Молодые люди удивленно смотрят на нее, но им так хочется верить…

– Спасибо, мадам, – шепчут они и, держась за руки, слегка встревоженные, направляются к павильону.

Однако, сделав несколько шагов, оборачиваются и робко спрашивают:

– У вас такой странный вид… Это правда? С нами не случится ничего плохого?

– Можно попытаться заново начать жизнь? – настойчиво вопрошает молодой человек.

Пьер и Ева нерешительно смотрят друг на друга.

– Попробуйте, – советует Пьер.

– Стоит попробовать, – вторит ему Ева.

Молодые люди, немного успокоившись, бегут к павильону.

Пьер оборачивается к Еве и с огромной нежностью машет ей рукой. Ева отвечает ему тем же.

Их руки медленно опускаются, они отворачиваются друг от друга и уходят, каждый в свою сторону.

А на разоренной площадке для танцев двое молодых людей в обнимку кружатся в вальсе с надеждой заново начать жизнь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Соглядатай
Соглядатай

Написанный в Берлине «Соглядатай» (1930) – одно из самых загадочных и остроумных русских произведений Владимира Набокова, в котором проявились все основные оригинальные черты зрелого стиля писателя. По одной из возможных трактовок, болезненно-самолюбивый герой этого метафизического детектива, оказавшись вне привычного круга вещей и обстоятельств, начинает воспринимать действительность и собственное «я» сквозь призму потустороннего опыта. Реальность больше не кажется незыблемой, возможно потому, что «все, что за смертью, есть в лучшем случае фальсификация, – как говорит герой набоковского рассказа "Terra Incognita", – наспех склеенное подобие жизни, меблированные комнаты небытия».Отобранные Набоковым двенадцать рассказов были написаны в 1930–1935 гг., они расположены в том порядке, который определил автор, исходя из соображений их внутренних связей и тематической или стилистической близости к «Соглядатаю».Настоящее издание воспроизводит состав авторского сборника, изданного в Париже в 1938 г.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Смерть в Венеции
Смерть в Венеции

Томас Манн был одним из тех редких писателей, которым в равной степени удавались произведения и «больших», и «малых» форм. Причем если в его романах содержание тяготело над формой, то в рассказах форма и содержание находились в совершенной гармонии.«Малые» произведения, вошедшие в этот сборник, относятся к разным периодам творчества Манна. Чаще всего сюжеты их несложны – любовь и разочарование, ожидание чуда и скука повседневности, жажда жизни и утрата иллюзий, приносящая с собой боль и мудрость жизненного опыта. Однако именно простота сюжета подчеркивает и великолепие языка автора, и тонкость стиля, и психологическую глубину.Вошедшая в сборник повесть «Смерть в Венеции» – своеобразная «визитная карточка» Манна-рассказчика – впервые публикуется в новом переводе.

Наталия Ман , Томас Манн

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Зарубежная классика / Классическая литература