Читаем Стажер и Лада полностью

Мэтр Ауртвиц хихикнул — конечно, всеобщий — те, кто жили в грязи, давно вымерли от болезней, а Дома прославляющие себя пестрой одеждой, а не умением своих мастеров и доблестью воинов, не пользовались уважением и давно распались.

Не обижайтесь госпожа, но когда я слышу от людей вашей реальности такие вопросы, история вашего мира вызывает у меня ужас.


…. А она и была ужасна, в основном… Были конечно века просвещения и подметенных мозаичных полов, но со своими гадостями и вечными потоками крови и унижений.


Я изучаю историю Вашего Мира Госпожа. Вы идете по очень трудной и грязной дороге, но я встретил среди вас много достойных людей и, надеюсь, спираль пути выведет вас к свету.


…. Ну, как говорят у нас, вашими устами, да мед пить…


Вот наши места, госпожа — за левым верхним столом, около Лорда Наследника. Кстати Госпожа, вересковый мед здесь очень крепок и пить его нужно осторожно.


….Ну, насчет пьянок — у нас профессиональная армия… Мэтр, я не совсем поняла — блики света из имитации окон на боковых стенах накладываются на проекции основных витражей! Там что, такие мощные светильники?


Нет, вентиляционные туннели с обычными зеркалами, отражающими под нужным углом солнечный свет.


… Кто проектировал и создавал этот зал? У вас есть какие-то гильдии строителей!?


Гильдии есть, Госпожа, но дому Оби их услуги не нужны — у него достаточно своих мастеров и искусников.


…. Очень впечатляет, если это уместно, передайте мое восхищение нашим хозяевам!


Обязательно передам — обеденная зала один из предметов гордости этого дома и им будет приятно услышать ваше мнение.


Шум в зале затих. Заняв свое место за столом, Лорд О'Ри поклонился семье и произнес — «Дети мои, возблагодарим Великие Силы за то что мы можем снова собраться в кругу близких в этом зале и переломить хлеб с теми кто поддержит нас в радости и горе.

Я благодарю тех, кто своим трудом умножает богатства и славу Семьи. Мастер Горте'Ри, купцы на прошлой ярмарке готовы были выдрать друг у друга бороды за право купить меч вашей работы; уважаемая ….».

Лорд Дома обращался к отличившимся членам семьи и названный вставал и кланялся в ответ.


Лада хмыкнула — Вы знаете мэтр, мне все больше и больше это напоминает время моей учебы в военной академии. Такое же застолье разномастной, но крепко спаянной семьи; такой же отец-командир, объявляющий лучших — хорошее было время.


Уважаемая госпожа чем-то расстроена!? — Ла'Ри тихо встал за креслом мага.


Ауртвиц, без комментарий, перевел сказанное Бронски о военной академии.


Я понимаю вас госпожа, воинский круг это та же семья, которую тяжело забыть и из которой уходишь, оставляя часть себя — Ла'Ри согласно склонил голову — хотя для меня странно, что в вашем мире женщины должны становиться воинами. Разве у вас рождается мало мужчин или у вас идет настолько много войн, что на место погибших должны вставать женщины?


Бронски выслушала перевод. Помолчала, формулируя ответ, который мэтр смог бы перевести.

…. Было по-разному. Были и войны, в которых гибли миллионы и миллионы; было и так, что женщины брали оружие или ковали его, заменяя погибших… Сейчас войн внутри нашего мира почти нет — до того как нам пришлось начать останавливать сумасшедших и преступников, рвущихся в чужие миры, мы в основном занимались борьбой с изгоями и проводили спасательные операции.


… Теперь я понимаю откуда у вас такое умение целителя. До нашего мира, вы были просто стражником в своих Домах! Для борьбы с изгоями особых воинских умений не нужно.


Мой дорогой Ла'Ри, что бы понимать, нужно знать. А узнать, что такое изгои нашего мира, владеющие самым современным оружием и прошедшие подготовку у лучших инструкторов, можно только столкнувшись с ними в бою.

Боюсь, что на зачистку всего вашего дом хватило бы одного взвода смертников.


Госпожа, если бы в вашем мире изгои были настолько опасны, я не думаю, что в вашу стражу принимали бы женщин — Ла'Ри вежливо поклонился и с сожалением развел руками — война, дело мужчин.


…. Тонкая, изогнутая как дуга бровь, скептически поползла вверх — Вы считаете, что женщина не может быть воином, лучшим, чем большинство присутствующих здесь!?


У меня нет возможности это проверить, Уважаемая Госпожа, поэтому я не хочу оспаривать Ваше утверждение.


…. Как я понимаю, ни Вы, и ни один из ваших воинов не согласится выйти со мной на поединок.


Нет, госпожа, Дом Оби чтит законы предков.


….. Я видела в вашем доме клетку с человекообразным зверем, допустим ли мой бой с ним!? Я постараюсь его не убивать.


Госпожа, это ургус, в наших летописях говорится только о нескольких великих воинах, сумевших справится с ним честным клинком.


… Я бы предпочла «посох скитальца».


Но, Госпожа…


…. Ла'Ри из дома Оби, этот зверь слишком для вас ценен или вы не уверены, что ваши арбалетчики смогут вовремя прекратить бой!?


Арбалетчики из Дома Оби лучшие в Загорье. Вы получите свой бой, госпожа…


Бронски откинулась на спинку стула, вертя между пальцами двузубую вилку — ну вот, опять нашла проблему на крутую задницу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинно арийский попаданец

Похожие книги