Читаем Стервятники полностью

По обеим сторонам аллеи черной стеной стояли деревья, походили на декорации. Неожиданно чуть в стороне раздались крики, сначала женский голос, затем мужской, топот, свист, затем все стихло.

– Хулиганы есть или их нет, какой нормальный человек полезет в такую темень? – рассуждал Тулин.

– От конечной остановки троллейбуса к метро ближайший путь через парк. Людям лень давать здоровенного крюка, они рискуют, порой им везет, чаще нет, – равнодушно ответил Толик.

Из чащобы на аллею выбрались два парня, отряхнувшись, словно собаки, они двинулись к Тулину, Анне и Толику, пронзительно свистнули, тут же получили ответ. Через минуту на аллею высыпало человек двадцать. Толик смотрел на афганца с интересом, парни группировались метрах в тридцати, вожака разглядеть не могли, готовились к нападению.

– Девку оставьте, мужики подходите по одному! – выкрикнули из стаи. – Сдать часы, бумажники, вывернуть карманы.

– Ты их уймешь или это сделать мне? – спросил Тулин, застегивая куртку под горло.

– Раз ты такой сильный и смелый, пробуй, – ответил Толик.

– И сразу на «ты», шустер. – Тулин взял Толика за рукав, дернул на себя, крутанул, оказался у него за спиной, обхватил могучей рукой за горло, повел к парням, бросив через плечо: – Анна, держись рядом.

Толик было дернулся, хотел что-то сказать, но ослабить захват или произнести хоть слово не мог. Афганец его приподнял, Толик шел на цыпочках, дышал с присвистом.

Банда не понимала, что происходит.

Тулин подошел почти вплотную, швырнул полузадушенного Толика в толпу, а из нее выхватил наиболее высокого и крепкого парня, так же мгновенно развернул, намертво зажал горло. Наконец пацаны очухались, заговорили:

– Толик?

– Прости за ради Бога!

– Анюта, ты?

– Черт попутал.

– Проходите, мы вас проводим.

Тулин прекрасно понимал, что произвел невыгодный для себя обмен. Имел в заложниках командира, получил рядового. Но Толика афганец убить не мог, а этого обалдуя – запросто. И Тулин не имел права унижать главаря в глазах рядовых, а помочь афганцу выполнить задуманное мог только главарь, и никто другой. Но и не тронуть Толика совсем тоже было нельзя, банда признавала лишь силу, и оброненное главарем «ты» было тому ясным доказательством.

– Заткнитесь! – гаркнул Тулин. – На счет «раз» я сломаю вашему парню позвоночник, возьму другого заложника. Провожатых мне не нужно, убирайтесь, чтобы духа вашего не было. Зайдете сзади, обнажите стволы пеняйте на себя.

– Все, парни, идите, – сказал пришедший в себя Толик. – Мы вас проверяли. Подумайте, можем мы с кем воевать или обождем.

Когда они снова остались втроем, афганец хлопнул Толика по плечу.

– Молодец, ты настоящий вожак. Надеюсь, не затаил на меня злобу?

– Если я говорю, что сила смеется над всем, обязан отвечать за свои слова, – Толик пожал афганцу руку.


Гуров и Капитан сидели в одном из кабинетов ресторана «Фиалка». Они скромно ужинали, выпили лишь по рюмке водки; обслуживал их сам хозяин, который гостя не знал, но по поведению Николая Иванова понимал: элегантный мужик с холодным красивым лицом и внимательными голубыми глазами – фигура козырная. Да и тот факт, что Капитан сменил свою одежду на добротный костюм, даже надел галстук, лишь подтверждал предположение хозяина. Да и отдельные фразы, которые и он слышал, подавая горячее, говорились на хорошем русском языке, без мата и жаргона. Опытный ресторатор смотрел на незнакомца с уважением, ощущал, что если этот мужик пойдет Капитану навстречу, то жизнь заведения значительно улучшится.

Гуров был старше бандита почти на двадцать лет, это чувствовалось в манерах, привычке больше слушать, меньше говорить.

– Лев Иванович, я слышал от различных людей столько комплиментов в ваш адрес, что, признаюсь, считал вас фигурой вымышленной, – сказал Николай.

Гуров не ответил, мельком подумал, что бандит врет, людей не существует, есть лишь один человек, который и дал характеристику менту и присоветовал рэкетиру с ментом встретиться. Хромой Митя. Бестаев распространяться о знакомстве с сыщиком не рискнет, смелости и авторитета не хватит.

– Хотите верьте, хотите нет, но я с прошлым завязал, сегодня мирный коммерсант средней руки, – продолжал Капитан.

Снова врешь, подумал Гуров. Коммерсанта средней руки в отдельном кабинете хозяин богатого ресторана не обслуживает.

– Говорят, состояние Клинтона, да и миллионы семейства Кеннеди имеют криминальное происхождение.

Гуров кивнул, сдержанно улыбнулся, решил, что не станет помогать собеседнику вопросами. Сам на встречу пригласил, пусть сам и выкручивается.

– Совсем достала меня сопливая молодежь. – Николай понял, хватит ходить вокруг да около, пора сказать о главном. – Признаюсь, в недалеком прошлом я вопрос решил бы самостоятельно. Дал бы команду, пацанов перестреляли бы, словно куропаток. Но я не хочу подставлять своих людей, я ведь сам стрелять не пойду и в любом случае останусь в стороне.

– Значит, подобное решение в принципе вы не исключаете. – Гуров отодвинулся от стола, вытянул длинные ноги, разглядывал носки сверкающих ботинок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гуров

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер