Прохладный вечер наступил, Сменив палящий зной.У входа в хижину свою Сидел старик седой;Играла внучка перед нимС братишкой маленьким своим.И что-то круглое в траве Бросали все они.Вдруг мальчик к деду подбежал И говорит: — Взгляни,Что это мы на берегуНашли: понять я не могу.Находку внучка взяв, старик Со вздохом отвечал:"Ах, это череп! Кто его Носил — со славой пал.Когда-то был здесь жаркий бой,И не один погиб герой.В саду костей и черепов Не сосчитаешь, друг!И в поле тоже: сколько раз Их задевал мой плуг.Здесь реки крови протекли,И храбрых тысячи легли".— Ах, расскажи нам, расскажи Про эти времена! —Воскликнул внук. — Из-за чего Была тогда война? —Затихли дети, не дохнут:Чудес они от деда ждут."Из-за чего была война, Спросил ты, мой дружок;Добиться этого и сам Я с малых лет не мог.Но говорили все, что светТаких не видывал побед.В Бленгейме жили мы с отцом… Пальба весь день была…Упала бомба в домик наш, И он сгорел дотла.С женой, с детьми отец бежал: Он бесприютным нищим стал.Все истребил огонь: и рожь Не дождалась жнеца.Больных старух, грудных детей Погибло без конца.Как быть! На то война; и нет,Увы, без этого побед!Мне не забыть тот миг, когда На поле битвы яВзглянул впервые. Горы тел Лежали там гния.Ужасный вид! Но что ж? ИнойПобед нельзя купить ценой.В честь победивших пили все: Хвала гремела им".— Как! — внучка деда прервала, — Разбойникам таким?"Молчи! Гордиться вся странаПобедой славною должна.Да! принц Евгений и Мальброг Тот выиграли бой".Тут мальчик перебил:- А прок От этого какой?"Молчи, несносный дуралей!Мир не видал побед славней"."Средь мертвых коротаю дни…"[25]
Средь мертвых коротаю дни:Могильной чужды тьмы,Вокруг меня всегда они —Ушедшие умы;И дружелюбен с давних порНаш ежедневный разговор.Их мысли, чувства, радость, больЯ знаю — и могуПонять и оценить, наскольПред ними я в долгу.И плакать, без ненужных слов,От благодарности готов.Средь мертвых мудрецов живу —Из образов и фразВстает былое наявуВсяк день, за разом раз.И всяк полученный урокИдет уму живому впрок.О, всех на свете смерть берет,И смерти не минуть.Увы, придет и мой чередЗагробный править путь…Но мыслю, и моя строкаВозможет пережить века.СТАТЬИ
Николай Гумилёв
Баллады Роберта Саути
Один английский историк литературы трогательно сказал про Саути: «Не было ни одного поэта, который бы писал так хорошо и много и в то же время был так неизвестен, публике». Это верно по отношению к Западу. У нас же, благодаря переводам Жуковского и Пушкина, имя Саути гораздо известнее, чем у него на родине.
Роберт Саути родился в 1774 г. в Бристоле в семье небогатого торговца мануфактурой.