Муж ночевать с работы не пришёл.
Жена всех обзвонила и в истерике,
Пьёт валидол, жене нехорошо.
Мать принялась, обняв её, поглаживать
И успокаивать по мере сил.
— «А может, ничего здесь нет ужасного,
И он попал лишь под автомобиль?
Катается себе на скорой помощи,
А ты тут изводи себя без сна…
Ты, дочь, беречь себя должна, запомни, дочь -
Больная никому ты не нужна».
Даже чая не попьёте?
Звонок в квартиру. Тёща у дверей.
В одной руке варенье, мёд и сушки.
В другой — морковь, петрушка, сельдерей.
Её встречает зять, само радушье.
— «Входите. Вы проездом? Насовсем?» …
— «Хочу узнать про вас, как вы живёте.
Побуду здесь, пока не надоем» …
— «Как, мама, даже чая не попьёте?»
Для тех, кто понимает по-английски
За янки наша дама вышла замуж,
Поймала благодатную струю.
И вот уже в шелках она и в замше
Встречает однокурсницу свою,
С которой много лет ещё до мужа
Училась на Химфаке в МГУ,
И языками зацепились тут же…
А муж по-русски, просто ни гу-гу.
Но навострил муж на макушке ушки,
Ведь мимо фака он не мог пройти.
Что за Химфак звучит в речах подружек?
Химфак, Химфак — два слова из пяти…
То, как себя в Америке студентки
Ведут, ему ль не знать… Профессор он.
Чем платят за хорошие отметки
Студентки, док весьма осведомлён.
Но глаз закрыв на сей предмет моральный,
Сказал жене с намереньем благим:
"Позволь, мой далинг, я тебя поправлю -
Не хим фак по-английски, а фак хим".
Как много одна буква может значить,
Порой главнее чем порядок слов
Для тех, кто любит выразиться смачно,
Хотя супруг-профессор не таков.
Что фэ, что хэ, на слух весьма похоже
Звучит… Известно, что мужик любой
Спокойно про размер судить не может,
Будь семьянин он или голубой.
Учись супруга на Физфаке раньше,
Спустил бы янки на жену собак,
А то бы и послал куда подальше,
Приняв Физфак в беседе за хиз фак.
За кого вы меня принимаете?
Зима уж на второю половину
Перевалила, март не за горой.
У женщин в День святого Валентина
Особенно податливый настрой.
На остановке к девушке подходит
Наружности приятной человек,
Заводит разговор с ней о погоде,
Что во дворах не убирают снег.
Вот и сейчас сугробы по колено,
И откопать не смог он свой ролс-ройс,
А то, куда ей надо, непременно
Он за бесплатно девушку б отвёз.
— А если что, супругу утром скажет -
Больную мать решила навестить,
Когда же чек на миллион покажет,
Болезнь любую тёще муж простит.
— «Да не хотел я быть на вашем месте,
В том смысле, что у вас больная мать.
А не могли бы вы рублей за двести
Со мною согласиться переспать?»
— «Да вы мужчина, видно, с перепоя,
Не просыхаете, поди, три дня.
Как предлагать вы смеете такое,
И за кого вы приняли меня!?»
— «То, за кого я принял вас, понятно.
Доходчивая девушка вполне.
Всё, что осталось нам — спокойно, внятно
Договориться толком о цене».
Яйца к празднику
У лифта с двумя сумками гражданка
При праздничной заботе в голове…
В авоськах всё — батоны, водка, банки
И всё, что заправляют в оливье.
Лифт подошёл, открылась дверь, мужчина
Навстречу ей распахивает фрак,
Хозяйством своим хвалится причинным
Эксгибиционист и секс-маньяк.
Уставившись на голую натуру,
Та женщина в момент, как в лифт входить
Промолвила: "Какая же я дура,
Забыла яйца к празднику купить".
Не буду я описывать весь ужас,
Случившийся едва закрылась дверь.
Но в гастроном идти уже не нужно,
И стало чем заправить оливье.
Блондинка в самолёте
Все люди выше и пониже сортом.
Для них есть эконом и бизнес класс…
Вот на одном таком борту в Торонто
Блондинка на смотрины подалась.
Расселась в кресле, смотрит с интересом,
Что предложить ей может первый класс.
К ней обратилась с просьбой стюардесса,
В класс эконом чтоб та перебралась,
Где по её достатку мест довольно…
А рядом бизнесмен, весьма мастит,
Стоит и ждёт, когда же та изволит
По статусу свой зад переместить,
Ведёт себя достойно, благородно…
Блондинка же упряма, на беду,
Так говорит: «Билет мой до Торонто,
И раньше я отсюда не сойду".
Второй пилот сказал на то конкретно:
"Вы женщина, бесспорно, высший класс,
Но если верить вашему билету,
То первый класс, простите, не для вас".
Блондинок, как особую породу,
Уговорить не всякому дано.
— "Я ж вам сказала, я лечу в Торонто
И, где сижу я, мне не всё равно".
Блондинке возражать — считай, покойник.
Второй пилот про то отлично знал,
Оставил бы гражданку он в покое,
Когда б не бизнесмен, что места ждал.
Дошло до командира экипажа,
А на борту, чтоб выше, власти нет.
— "Похоже, только я конфликт улажу,
Женат я на блондинке десять лет.
Они строптивы, но весьма лояльны
К тому, кто понимает их слова".
Он к даме подошёл, галантен крайне,
Представился и враз очаровал.
Ей что-то, как факир, шепнул на ухо,
Как будто с заклинаньями знаком.
Блондинка встала сразу и без звука
В класс перешла, который эконом.
На командира все насели дружно
С вопросом, как уладил он конфликт.
— "Я ей сказал — ведь вам в Торонто нужно?