Читаем Стихотворения полностью

Из цикла «Финские песни»

1

Мой жених на войне

Женихи моих подружек дома,Только нету моего со мною,На войне жених мой ненаглядный,Мой кудрявый странствует далёко,В Турции гуляет белокурый;Мать родная там его не холит,Финская сестрица не лелеет,Финская невеста не цалует!Острый меч его лелеет-холит,А ласкает сабля боевая,А цалует и милует пушка!Без него пропасть мне одинокой,Без него, по ком я так вздыхалаИ по ком я слезы проливала!
Он хотел было жениться дома,И о пасхе быть бы нашей свадьбе,Да не здесь пришлось ему жениться,Не в Финляндии играл он свадьбу,А играл он свадьбу на чужбине,Под шатром великого владыки,В хижине у малого владыки,Обвенчался не кольцом, а саблей,Не с невестой, а с турецкой пулей.1854

2

Сам я выучился петь песни

Не лучше тот молот,Кузнец не ловчее,Что в кузне родился,В печи закалился!Я не был в ученье,К лапландцам не ездил
И по морю к эстамНи разу не плавал,А сам научилсяЯ складывать песни,Я слово по словуСбирал по дороге,И в хворосте рылся,И шарил под ивой,И в вереске частом,И в травке-муравке;Как малым ребенкомЯ бегал за стадомПо скалам высоким,По мшистым каменьям,По холмикам злачным,По кочкам медвяным, –В ту пору со мною
Беседовал ветер,И тысячи звуков,И тысячи песенЛетали, носились,Качались, звенелиИ в море плескалисьВ волнах пенношумных.Я скатывал песни,Я свертывал песни,Завязывал в узелИ клал на стропилыХозяйского дома,В мошну золотую,В серебряный ящикЗа медным замочком…<1854>

Последнее прощание Клефта

(Из цикла «Греческие песни»)

Скорее бросайся ты с берега вплавь,Руками своими что веслами правь,А грудь молодецкую выгни рулем,И легким и быстрым плыви кораблем!Бог даст и поможет пречистая нам,Ты будешь, товарищ, сегодня же там,Где, помнишь, мы жарили вместе козлятПро то, что погиб я, не сказывай, брат!А если расспрашивать станет родня,Скажи, что в чужбине женили меня,Что был мне булат посаженым отцом,Что нас угощали на свадьбе свинцом,Что мне за женою моей отвелиВ приданое сажень косую земли!<1854>

Женитьба воробья

(Из цикла «Сербские народные песни»)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы