Читаем Стихотворения 1921-1941 годов полностью

Что, полная чаша куста,

Находишь на сем — месте пусте?


Чего не видал (на ветвях

Твоих — хоть бы лист одинаков!)

В моих преткновения пнях,

Сплошных препинания знаках?


Чего не слыхал (на ветвях

Молва не рождается в муках!),

В моих преткновения пнях,

Сплошных препинания звуках?


Да вот и сейчас, словарю

Придавши бессмертную силу, —

Да разве я то говорю,

Что знала, пока не раскрыла


Рта, знала еще на черте

Губ, той — за которой осколки…

И снова, во всей полноте,

Знать буду, как только умолкну.

2. «А мне от куста — не шуми…»

А мне от куста — не шуми

Минуточку, мир человечий! —

А мне от куста — тишины:

Той, — между молчаньем и речью.


Той, — можешь — ничем, можешь — всем

Назвать: глубока, неизбывна.

Невнятности! наших поэм

Посмертных — невнятицы дивной.


Невнятицы старых садов,

Невнятицы музыки новой,

Невнятицы первых слогов,

Невнятицы Фауста Второго.


Той — до всего, после всего.

Гул множеств, идущих на форум.

Ну — шума ушного того,

Все соединилось в котором.


Как будто бы все кувшины

Востока — на лобное всхолмье.

Такой от куста тишины,

Полнее не выразишь: полной.


Около 20 августа 1934

«Уединение: уйди…»

Уединение: уйди

В себя, как прадеды в феоды.

Уединение: в груди

Ищи и находи свободу.


Чтоб ни души, чтоб ни ноги —

На свете нет такого саду

Уединению. В груди

Ищи и находи прохладу.


Ктó победил на площади —

Про то не думай и не ведай.

В уединении груди —

Справляй и погребай победу


Уединения в груди.

Уединение: уйди,


Жизнь!


Сентябрь 1934

«О поэте не подумал…»

О поэте не подумал

Век — и мне не до него.

Бог с ним, с громом. Бог с ним, с шумом

Времени не моего!


Если веку не до предков —

Не до правнуков мне: стад.

Век мой — яд мой, век мой — вред мой,

Век мой — враг мой, век мой — ад.


Сентябрь 1934

САД

За этот ад,

За этот бред,

Пошли мне сад

На старость лет.


На старость лет,

На старость бед:

Рабочих — лет,

Горбатых — лет…


На старость лет

Собачьих — клад:

Горячих лет —

Прохладный сад…


Для беглеца

Мне сад пошли:

Без ни-лица,

Без ни-души!


Сад: ни шажка!

Сад: ни глазка!

Сад: ни смешка!

Сад: ни свистка!


Без ни-ушка

Мне сад пошли:

Без ни-душка!

Без ни-души!


Скажи: довольно мýки — нá

Сад — одинокий, как сама.

(Но около и Сам не стань!)

— Сад, одинокий, как ты Сам.


Такой мне сад на старость лет…

— Тот сад? А может быть — тот свет? —

На старость лет моих пошли —

На отпущение души.


1 октября 1934

ЧЕЛЮСКИНЦЫ

Челюскинцы! Звук —

Как сжатые челюсти.

Мороз их них прет,

Медведь из них щерится.


И впрямь челюстьми

— На славу всемирную —

Из льдин челюстей

Товарищей вырвали!


На льдине (не то

Что — чёрт его — Нобиле!)

Родили — дитё

И псов не угробили —


На льдине!

Эол

Доносит по кабелю:

— На льдов произвол

Ни пса не оставили!


И спасши — мечта

Для младшего возраста! —

И псов и дитя

Умчали по воздуху.


— «Европа, глядишь?

Так льды у нас колются!»

Щекастый малыш,

Спеленатый — полюсом!


А рядом — сердит

На грóмы виктории —

Второй уже Шмидт

В российской истории:


Седыми бровьми

Стесненная ласковость…

Сегодня — смеюсь!

Сегодня — да здравствует


Советский Союз!

За вас каждым мускулом

Держусь — и горжусь:

Челюскинцы — русские!


3 октября 1934

«Человека защищать не надо…»

Человека защищать не надо

Перед Богом, Бога — от него.

Человек заслуживает ада.

Но и сада

Семиверстного — для одного.


Человек заслуживает — танка!

Но и замка

Феодального — для одного.


Осень 1934

«Стройте и пойте стройку…»

Стройте и пойте стройку!

………………..………………

Столпнику ж дайте стойко

Спать на своем столбу!


Стройте и пойте выше

Благополучье толп

Кройте стеклянной крышей

Мой деревянный столп.


Октябрь 1934

(ОТГОЛОСКИ СТОЛА)

Плоска — доска, а всё впитывает,

Слепа — доска, а всё считывает,

(Пустым — доска: и ящика нет!)

Сухим — доска, а всё взращивает!

* * *

Нема — доска, а всё сказывает!

* * *

Не было друга,

Кроме доски!

* * *

…На сём плоту —

Спасусь, спасусь, спасусь!

* * *

…На сей доске —

Спасусь! спасусь! спасусь!


1934

«Есть счастливцы и счастливицы…»

Есть счастливцы и счастливицы,

Петь не могущие. Им —

Слезы лить! Как сладко вылиться

Горю — ливнем проливным!


Чтоб под камнем что-то дрогнуло.

Мне ж — призвание как плеть —

Меж стенания надгробного

Долг повелевает — петь.


Пел же над другом своим Давид.

Хоть пополам расколот!

Если б Орфей не сошел в Аид

Сам, а послал бы голос


Свой, только голос послал во тьму,

Сам у порога лишним

Встав, — Эвридика бы по нему

Как по канату вышла…


Как по канату и как на свет,

Слепо и без возврата.

Ибо раз голос тебе, поэт,

Дан, остальное — взято.


Ноябрь — декабрь 1934

«Рябину…»

Рябину

Рубили

Зорькою.

Рябина —

Судьбина

Горькая.

Рябина —

Седыми

Спусками…

Рябина!

Судьбина

Русская.


1934

НАДГРОБИЕ

1. «Иду на несколько минут…»

— «Иду на несколько минут…»

В работе (хаосом зовут

Бездельники) оставив стол,

Отставив стул — куда ушел?


Опрашиваю весь Париж.

Ведь в сказках лишь да в красках лишь

Возносятся на небеса!

Твоя душа — куда ушла?


В шкафу — двустворчатом, как храм, —

Гляди: все книги по местам.

В строке — все буквы налицо.

Твое лицо — куда ушло?

* * *

Твое лицо,

Твое тепло,

Твое плечо —

Куда ушло?


3 января 1935

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание стихотворений

Похожие книги

Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Of Silence Sound , Вячеслав Юрьевич Юшкевич , Вячеслав Юшкевич , Ляна Лесная , Франциска Вудворт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы