Читаем Стихотворения полностью

«Купальщица лежала под откосом…»

Купальщица лежала под откосомНа розовый песок метнув фарфорбокаИ мучился румянящим вопросомВспаленно юноша кустах засев пока!Невинно скромное стыдливое созданьеПред ним горячий кубок солнца пьетИ жадную волну приводит содроганьеПредчувствие объять девический живот?Или жестокая и страстная вампира,Которой уст всегда крови разрезСиленов ждущая для длительного пираПобедно-жарких неусыпных чресл??Томился юноша волнующим вопросомКоторый днесь не разрешить и намКупальщица меж тем свои свивала косыИх прикрепив откосам и цветам.

Нежданные визитеры

 Утонченной квартире городской Жантильная и хрупкая хозяйка Измят изящества монденистый покой Смутился метрдотель под стол забилась лайка.Виновница ж всего истерно сжав платокВотще беспомощно флакон взыскует соли…Безумия точки иль молний сразутокБунт пищеты — жильца всегдаподполий?Или пожар пузатый произволРазлил свой дикий свет и искр полетгорящийА если все не так… почтоже гнется полИ зеркало свой белый глаз таращит?— По лестнице…— Сюда?…— Слоны идут…— Толпой влюбленные слоны!..— К вам барыня с визитом
Прикажете принять?Вам не решить самой —Принять их или нет часу для всех открытом

1915 г. Москва

Картина

Красивозадая ВенераЕму служившая модельюК изображению потерьБело нанесенных метельюЧтобы снести хрустально игоЗимопрокатного морозаСама Венера КаллипигаКостра у ножек держит розу.Ей помогают два амураРаздуть земные пламенаИ сам Борей надувшись хмуроГлядящий тел сих группу на.

В замке

Сегодня утром ты окнуСклонилася одной рубашкеНа шумную глядя соснуНад коей облачны барашкиТы увидала старый ровЗацветший вязнущей водоюИ стадо жадное коровПастись пришедших под стеною

Из раздела «Манускрипты Давида Бурлюка»

«Трудолюбивый муравей…»

Трудолюбивый муравей —Пример для будничных людей.Тебе же, муза-егоза,Гораздо ближе стрекоза.Пускай придет в сосульках хлад,Когда торговец коксом рад,Замерзнут всех друзей дороги,
У музы посинеют ноги…Но в сердце будет вешний жарИскусства своевольный дар,Что до сиянья лето днейСереет ласкою своей.

Япония («Над пагодами ход погод…»)

Над пагодами ход погодПо хризантемной сутиМинута час неделя годНатурой светлой ртути  Над пагодами звон сосны  Волны зеленой лепет  Когда улыбками весны  В гипнозе ветра трепетПоходкой ухищренной гейшМой взор равно прикованСтрана лежит на грани межГде Кобэ град основан.

Фудзи («Но к ночи потеплевший ветер…»)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Озарения
Озарения

Данная книга – Illuminations – «Озарения» – была написана, вероятнее всего, в период с 1873 по 1875 г.г. во время странствий Рембо и Верлена по Бельгии, Англии и Германии. Впервые опубликована частями в парижском литературном обозрении La Vogue в 1886 г. Само слово illuminations было предложено Верленом и, по его же словам, взято из английского языка как обозначение «цветных миниатюр», украшавших средневековые книги. «Озарения» – 42 стихотворения в прозе – калейдоскоп причудливых и ярких картин, волшебных ландшафтов, как бы в тумане тающих фигур возлюбленных, полных горечи воспоминаний о детстве и ускользающей юности. Написанные явно под влиянием прозаических отрывков Бодлера, «Озарения» принципиально отличаются от них, прежде всего, отсутствием, а возможно и намеренным разрушением последовательности в изложении событий и плавных переходов от одной истории к другой. Это отличие делает «стихотворения в прозе» Рембо сюрреалистически насыщенными и в высшей степени поэтичными. Новейшие переводы этих текстов (выполненные Евгением Шешиным в период с 2008 по 2015 г.г.) предназначены для широкого круга читателей, интересующихся французской поэзией XIXвека.

Артюр Рембо

Поэзия / Поэзия
Книга Песен
Книга Песен

"Многие скажут: "А зачем нам покупать эти книги? Мы знаем все песни БГ наизусть, да и в интернете есть 100500 сайтов с этими текстами..." Все так, но каждую строчку этой книги Борис Борисович вычитал и привел в строгое соответствие с первоисточником. Поэтому мы беремся утверждать, что в этой книге самые правильные тексты, вариации которых разошлись по интернету в бессчетных количествах."     Редакция Бабук"БАбук отчасти превращается в БГбук.В книжном клубе BAbook открылась полка Бориса Гребенщикова.С сегодняшнего дня там появились в продаже две книги: «Книга слов» и «Книга песен» (ссылка внизу), которые Борис Борисович составлял так долго, что все в издательстве успели состариться, а некоторые даже впасть в детство. Но ожидание того стоило. Я открыл «Книгу песен», где они расположены в хронологическом порядке. Прочитал текст самой первой,  из самого первого «Синего альбома» и подумал, что Боря уже в 1981 году знал всё заранее. Что будут те, кто верит и кто смотрит из лож. И про поезд, на который не попасть. Есть те, что верят, и те, что смотрят из лож.И даже я порой уверен, что вижу, где ложь.Но когда ты проснешься, скрой свой испуг:Это был не призрак, это был только звук;Это тронулся поезд, на который ты не попадешь. "   Борис Акунин

Борис Гребенщиков

Поэзия